Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « anwendung einiger neuer funktionen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung (EU) Nr. 605/2014 der Kommission (2) wurde am 5. Juni 2014 erlassen und sieht für einige Stoffe die Anwendung neuer oder aktualisierter Bestimmungen über die harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung ab dem 1. April 2015 vor.

Verordening (EU) nr. 605/2014 van de Commissie (2), die op 5 juni 2014 is vastgesteld, voorziet in de toepassing van nieuwe of bijgewerkte bepalingen voor de geharmoniseerde indeling en etikettering van een aantal stoffen met ingang van 1 april 2015.


Der Rat verabschiedete zwei Beschlüsse zur Festlegung des Oktober und des 1. November 2006 als Zeitpunkte für den Beginn der Anwendung einiger neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, auch im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung (Dok. 11336/06 und 11337/06).

De Raad heeft twee besluiten aangenomen tot vaststelling van 1 oktober en 1 november als data voor de toepassing van de invoering van enkele nieuwe functies in het Schengeninformatiesysteem, inclusief bij de bestrijding van terrorisme (11336/06 en 11337/06).


56. bekräftigt die Bedeutung des Badetourismus als Besonderheit einiger europäischer Küstenregionen; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die Richtlinie 2006/123/EG eine negative Auswirkung auf KMU in diesem Bereich hat und, wenn es gegebenenfalls als erforderlich betrachtet wird, Maßnahmen vorzuschlagen, um diese Auswirkungen abzumildern und zu gewährleisten, dass die besonderen Charakteristika dieser Berufskategorie bei der Anwendung der Richtlinie Berücksichtigung finden; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, in Zusammenar ...[+++]

56. bevestigt het belang van het kusttoerisme, dat kenmerkend is voor enkele Europese kustgebieden; verzoekt de Commissie te onderzoeken of Richtlijn 2006/123/EG negatieve gevolgen voor het mkb in deze sector heeft en, indien nodig, maatregelen voor te stellen om deze gevolgen te milderen en ervoor te zorgen dat bij de toepassing van de richtlijn rekening met de specifieke kenmerken van de beroepscategorie in kwestie wordt gehouden; verzoekt voorts de lidstaten in samenwerking met de bevoegde autoriteiten de invoering te onderzoeken van compenserende maatregelen om de schade te verlichten die toeristische ondernemingen lijden door de invo ...[+++]


56. bekräftigt die Bedeutung des Badetourismus als Besonderheit einiger europäischer Küstenregionen; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die Richtlinie 2006/123/EG eine negative Auswirkung auf KMU in diesem Bereich hat und, wenn es gegebenenfalls als erforderlich betrachtet wird, Maßnahmen vorzuschlagen, um diese Auswirkungen abzumildern und zu gewährleisten, dass die besonderen Charakteristika dieser Berufskategorie bei der Anwendung der Richtlinie Berücksichtigung finden; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, in Zusammenar ...[+++]

56. bevestigt het belang van het kusttoerisme, dat kenmerkend is voor enkele Europese kustgebieden; verzoekt de Commissie te onderzoeken of Richtlijn 2006/123/EG negatieve gevolgen voor het mkb in deze sector heeft en, indien nodig, maatregelen voor te stellen om deze gevolgen te milderen en ervoor te zorgen dat bij de toepassing van de richtlijn rekening met de specifieke kenmerken van de beroepscategorie in kwestie wordt gehouden; verzoekt voorts de lidstaten in samenwerking met de bevoegde autoriteiten de invoering te onderzoeken van compenserende maatregelen om de schade te verlichten die toeristische ondernemingen lijden door de invo ...[+++]


Es muss unterschieden werden zwischen der technischen Entwicklung des SIS II als solcher, den spanischen Initiativen über die Einführung einiger neuer Funktionen im SIS, einschließlich der Terrorismusbekämpfung, der politischen Diskussion im Rat über die obengenannten Themen, den gesonderten Rechtsvorschlägen im Rahmen dieser politischen Diskussion, wie beispielsweise des Rechtsvorschlags über den Zugang für Kraftfahrzeugregistrierungsstellen, den Diskussionen in den Arbeitsgruppen des Rates und eng damit im Zusammenhang stehender Fragen wie dem Verfahren, das Handbuch über SIRENE zu ändern oder ...[+++]

Onderscheid dient te worden gemaakt tussen de technische ontwikkeling van SIS II als zodanig, de Spaanse initiatieven betreffende de invoering van enkele nieuwe taken in het SIS, met name bij de bestrijding van terrorisme, de politieke discussie in de Raad over bovengenoemde kwesties, een incidenteel wetgevingsvoorstel naar aanleiding van deze politieke discussie zoals onlangs betreffende toegang voor voertuigregistratieinstanties, de besprekingen in de werkgroepen van de Raad en hiermee nauw samenhangende kwesties zoals de wijzigings ...[+++]


Schengener Informationssystem – Anwendung neuer Funktionen 15

Schengeninformatiesysteem - Toepassing van nieuwe functies 14


Der Rat nahm einen Beschluss zur Festlegung des Beginns der Anwendung einiger Bestimmungen des Beschlusses 2005/211/JI über die Einführung neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, auch im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung an (Dok. 6362/06 und 6363/06).

De Raad nam een besluit aan tot vaststelling van de datum voor de toepassing van sommige bepalingen van Besluit 2005/211/JBZ betreffende de invoering van enkele nieuwe functies in het Schengeninformatiesysteem, inclusief bij de bestrijding van terrorisme (6362/06 en 6363/06).


Der Rat nahm einen Beschluss zur Festlegung des Beginns der Anwendung einiger Bestimmungen des Beschlusses 2005/211/JI vom 24. Februar 2005 über die Einführung neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, auch für die Terrorismusbekämpfung an (12578/05, 12579/05 und 12580/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van de datum voor de toepassing van enige bepalingen van Besluit 2005/211/JBZ betreffende de invoering van enkele nieuwe functies in het Schengeninformatiesysteem, onder andere met het oog op de bestrijding van terrorisme (12578/05, 12579/05 en 12580/05).


Der Rat nahm einen Beschluss zur Festlegung des Beginns der Anwendung einiger Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 871/2004 über die Einführung neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, auch im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung, an (Dok. 7846/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van de datum voor de toepassing van enige bepalingen van Verordening (EG) nr. 871/2004 betreffende de invoering van enkele nieuwe functies in het Schengeninformatiesysteem, onder andere met het oog op de bestrijding van terrorisme (7846/05).


Die beiden spanischen Initiativen zur Einführung neuer Funktionen für das Schengener Informationssystem, insbesondere im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung, enthalten einige Verbesserungen des SIS, vor allem im Hinblick auf die vollständige Protokollierung der Abrufe.

De twee Spaanse initiatieven betreffende de invoering van enkele nieuwe taken in het Schengeninformatiesysteem, met name bij de bestrijding van terrorisme, hebben ten doel een aantal verbeteringen aan te brengen in het SIS, met name waar het de volledige vastlegging van bevragingen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anwendung einiger neuer funktionen' ->

Date index: 2025-02-01
w