Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend
Abdominal
Anionisch
Ausschuss für Antidumpingmaßnahmen
Betreffend
Betreffende Kammer
Betreffender Fall
DNFI
Das Anion betreffend
Den Bauch betreffend
Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken
Mental
URBAN II

Traduction de « antidumpingmaßnahmen betreffend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für Antidumpingmaßnahmen

Commissie Anti-dumpingpraktijken


Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktiken | Kodex betreffend handelsbeschränkende Praktiken

Code inzake beperkende ondernemerspraktijken


Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Stadtrandgebiete zur Förderung einer dauerhaften Städteentwicklung | Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung von städtischen Gebieten | URBAN II [Abbr.]

communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | URBAN II [Abbr.]


mental | 1. den Geist betreffend 2. das Kinn betreffend

mentaal | verstandelijk






anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes




abdominal | den Bauch betreffend

abdominaal | met betrekking tot de buik


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl einschließlich verschlossener Seile, ausgenommen Kabel und Seile aus nicht rostendem Stahl, mit einer größten Querschnittsabmessung von mehr als 3 mm, auch ausgerüstet, mit Ursprung in der Russischen Föderation, die derzeit unter den KN-Codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 und ex 7312 10 98 eingereiht werden, werden aufgehoben und das Verfahren diese Einfuhren betreffend wird eingestellt.

De antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van stalen kabels (gesloten kabels daaronder begrepen), met uitzondering van roestvrijstalen kabels, met een grootste dwarsdoorsnede van meer dan 3 mm, al dan niet voorzien van hulpstukken (fittings), van oorsprong uit de Russische Federatie en momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 7312 10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 en ex 7312 10 98 worden ingetrokken en de procedure met betrekking tot deze invoer wordt beëindigd.


Angesichts der in den Erwägungsgründen 10 bis 13 getroffenen Feststellungen folgert die Kommission, dass Goodwire die geltenden Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Kabeln und Seilen aus Stahl mit Ursprung unter anderem in der Volksrepublik China, ausgeweitet unter anderem auf die Einfuhren von aus der Republik Korea versandten Kabeln und Seilen aus Stahl, ob als Ursprungserzeugnisse der Republik Korea angemeldet oder nicht, nicht umgeht.

Gezien de in overwegingen 10 tot en met 13 beschreven bevindingen concludeert de Commissie dat Goodwire de geldende antidumpingmaatregelen betreffende de invoer van stalen kabels van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot onder meer stalen kabels verzonden uit de Republiek Korea en al dan niet aangegeven als van oorsprong uit de Republiek Korea, niet ontwijkt.


Am 23. November 2002 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften eine Bekanntmachung über die Einleitung einer Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren bestimmter nahtloser Rohre aus Eisen oder nicht legiertem Stahl mit Ursprung in Kroatien und der Ukraine (4) und begann daraufhin mit der Untersuchung.

Op 23 november 2002 maakte de Commissie in een bericht van inleiding in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen (4) bekend dat een tussentijdse procedure zou worden ingeleid voor de herziening van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op bepaalde naadloze buizen en pijpen, van ijzer of niet-gelegeerd staal, uit Kroatië en Oekraïne, en startte zij een onderzoek.


Der Rat hat eine Verordnung angenommen, mit der die Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in Indonesien, Malaysia und Thailand aufgehoben werden und das Verfahren betreffend diese Einfuhren eingestellt wird (Dok. 8418/02).

De Raad heeft een verordening vastgesteld tot beëindiging van de antidumpingprocedure en intrekking van de antidumpingmaatregelen met betrekking tot de invoer van rijwielen van oorsprong uit Indonesië, Maleisië en Thailand (doc. 8418/02).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Veröffentlichung einer Bekanntmachung über das bevorstehende Auslaufen der Antidumpingmaßnahmen betreffend FKS mit Ursprung in Japan erhielt die Kommission einen Antrag auf erneute Prüfung dieser Maßnahmen.

Na de bekendmaking van het bericht dat de antidumpingmaatregelen ten aanzien van televisiecamerasystemen uit Japan binnenkort zouden vervallen, werd bij de Commissie een verzoek ingediend om een nieuw onderzoek van de maatregelen.


Nach der Veröffentlichung einer Bekanntmachung über das bevorstehende Auslaufen der Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in China erhielt die Kommission einen Antrag auf Einleitung einer Überprüfung dieser Maßnahmen gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 384/96.

Na de publicatie van een bericht waarin werd medegedeeld dat de antidumpingrechten die waren ingesteld op de invoer van rijwielen van oorsprong uit China, op het punt stonden te vervallen, ontving de Commissie een verzoek om een nieuw onderzoek van de maatregelen ingevolge artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96.


Auf der Grundlage dieser Untersuchung wurde beschlossen, daß die mit der Verordnung (EG) Nr. 821/94, zuletzt geändert mit Verordnung (EG) Nr. 1786/97, eingeführten Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Siliciumcarbid mit Ursprung in China, Rußland und der Ukraine aufrechterhalten werden.

Op basis van het nieuwe onderzoek werd besloten dat de momenteel geldende antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van siliciumcarbide uit China, Rusland en Oekraïne en die werden ingesteld bij Verordening (EG) nr. 821/94, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1786/97, moeten worden gehandhaafd.


(150) Im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung vertritt die Kommission die Auffassung, daß die Einführung von Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Faxgeräten für den Privatgebrauch mit Ursprung in der Volksrepublik China, Japan, Korea, Malaysia, Singapur, Taiwan und Thailand dem Interesse der Gemeinschaft nicht zuwiderläuft.

(150) De Commissie oordeelt in het kader van de voorlopige bevindingen, dat het niet in strijd is met het belang van de Gemeenschap antidumpingmaatregelen in te stellen op de invoer van faxapparaten voor persoonlijk gebruik van oorsprong uit China, Japan, de Republiek Korea, Maleisië, Singapore, Taiwan en Thailand.


(4) Zwischenzeitlich beantragte Celanese Kanada im Juni 1986 eine Überprüfung der geltenden Antidumpingmaßnahmen betreffend Vinylacetatmonomer mit Ursprung in Kanada wegen veränderter Umstände im Sinne von Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2176/84.

(4) Inmiddels verzocht Celanese Canada in juni 1986 om een nieuw onderzoek van de lopende anti-dumpingmaatregelen met betrekking tot vinylacetaatmonomeer van oorsprong uit Canada, zich baserende op gewijzigde omstandigheden in de zin van artikel 14, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2176/84.


___________________ VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (ohne Aussprache angenommen) Antidumping Der Rat nahm folgende Verordnungen an: - Verordnung zur Änderung der endgültigen Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einführung von Harnstoff mit Ursprung in der ehemaligen UdSSR in die Gemeinschaft und zur Außerkraftsetzung der Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Harnstoff mit Ursprung in der ehemaligen Tschechoslowakei in die Gemeinschaft.

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat) Antidumping De Raad heeft de volgende verordeningen aangenomen : - verordening tot wijziging van de definitieve anti-dumpingmaatre- gelen die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit de voormalige USSR en tot beëindiging van de anti-dumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van ureum van oorsprong uit het voorma- lige Tsjechoslowakije.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' antidumpingmaßnahmen betreffend' ->

Date index: 2024-09-17
w