Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de « anteile innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU sollte sich dafür einsetzen, dass Frauen sowohl in politischen als auch in sozialen, kirchlichen, kulturellen, medialen, wissenschaftlichen und zivilgesellschaftlichen Entscheidungsprozessen ihrem Anteil innerhalb der Gesellschaft gemäß vertreten sind.

De EU moet zich ervoor inzetten dat vrouwen zowel in de politieke besluitvorming als bij besluiten in sociale instellingen, kerken, cultuur, media wetenschap en maatschappelijke organisaties even sterk vertegenwoordigd zijn als in de maatschappij.


Die unterzeichnenden Organisationen zahlen dem Fonds ihren Anteil innerhalb der zwei Monate, die auf die Festlegung der Höhe des Beitrags folgen.

De ondertekenende organisaties storten hun bijdrage aan het Fonds binnen twee maanden na de vastlegging van de bijdrage.


LIFE mit einem angemessenen Haushalt und so mit einem sichtbaren Anteil innerhalb der EU-Ausgaben auszustatten, ist ein starkes Signal dafür, dass die EU ihre Umwelt- und Klimaschutzverpflichtungen ernst nimmt.

Door LIFE van passende middelen en een zichtbaar aandeel in de algehele EU-uitgaven te voorzien kan er een sterk signaal worden uitgezonden dat de EU haar eigen taakstelling op het gebied van milieu en klimaat serieus neemt.


Bei der angemeldeten Maßnahme handelt es sich um den Erwerb sämtlicher Anteile von DBB (zu 100 % Tochtergesellschaft von Dexia SA) und ihren Tochtergesellschaften mit Ausnahme von Dexia Asset Management zum festen Preis von 4 Mrd. EU in Verbindung mit einem variablen Gewinnteilungsmechanismus für den Fall eines Verkaufs der Anteile innerhalb von fünf Jahren nach Abschluss des Kaufs von DBB durch den belgischen Staat.

De aangemelde maatregel bestaat erin dat de Belgische Staat alle aandelen van Dexia Bank België (een 100 %-dochter van Dexia NV) en haar dochterondernemingen verwerft, met uitzondering van Dexia Asset Management, tegen een vast bedrag van 4 miljard EUR, gekoppeld aan een mechanisme van winstdeling voor Dexia NV bij een eventuele doorverkoop met winst binnen een termijn van vijf jaar na de closing van de overname van Dexia Bank België door de Belgische Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° der Rückkauf der Anteile innerhalb eines landwirtschaftlichen Betriebs, der die Form einer juristischen Person besitzt in Höhe des repräsentativen Wertes jedes Anteils der im Rahmen der Ubernahme getätigten Investitionen, die oben unter den Punkten 1° bis 6° angeführt werden, unbeschadet aller Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.

7° de afkoop van deelbewijzen in een landbouwbedrijf als reeds bestaand rechtspersoon tegen de representatieve waarde van elk deelbewijs van de investeringen voor de overname, opgenomen in de punten 1° tot en met 6°, bovenvermeld, onverminderd alle bepalingen van dit hoofdstuk.


7 ° der Rückkauf der Anteile innerhalb eines landwirtschaftlichen Betriebs, der die Form einer juristischen Person besitzt in Höhe des repräsentativen Wertes jedes Anteils der im Rahmen der Ubernahme getätigten Investitionen, die oben unter den Punkten 1° bis 6° angeführt werden, unbeschadet aller Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.

7° de afkoop van deelbewijzen in een landbouwbedrijf als reeds bestaand rechtspersoon tegen de representatieve waarde van elk deelbewijs van de investeringen voor de overname, opgenomen in de punten 1° tot en met 6°, bovenvermeld, onverminderd alle bepalingen van dit hoofdstuk.


- der Rückkauf der Anteile innerhalb eines landwirtschaftlichen Betriebs, der die Form einer juristischen Person besitzt in Höhe des repräsentativen Wertes jedes Anteils der im Rahmen der Ubernahme getätigten Investitionen, die oben unter den Punkten 1 bis 6 angeführt werden, unbeschadet aller Bestimmungen des vorliegenden Kapitels.

- de afkoop van deelbewijzen in een landbouwbedrijf als reeds bestaand rechtspersoon tegen de representatieve waarde van elk deelbewijs van de investeringen voor de overname, opgenomen in de punten 1 tot en met 6, bovenvermeld, onverminderd alle bepalingen van dit hoofdstuk.


(b) aufgrund einer Unterzeichnung der Ausgabe oder des Angebots von Wertpapieren nur vorübergehend gehalten werden, sofern die Stimmrechte nicht ausgeübt oder anderweitig benutzt werden, um in die Leitung der emittierenden Gesellschaft einzugreifen, und solange die Stimmrechte oder Anteile innerhalb eines Jahres nach ihrem Erwerb veräußert werden.

(ii) op tijdelijke basis in bezit zijn tengevolge van overname in het kader van de emissie of het aanbod van effecten, mits de stemrechten niet worden uitgeoefend of anderszins worden gebruikt om het beheer van de emittent te beïnvloeden en zolang de stemrechten of aandelen binnen een jaar na de datum van verwerving weer worden afgestoten.


7. spricht sich aus für die Einführung eines jährlichen Höchstwerts für PM10 von 33 µg/m3 im Jahr 2010 und unterstützt den Vorschlag der Kommission, eine Begrenzung der Konzentration von PM2,5 einzuführen, da der PM2,5-Anteil innerhalb von PM10 der gesundheitsschädlichste ist; fordert die Einführung eines Zielwerts von 20 µg/m3 für PM2,5 im Jahr 2010, der 2015 ein Grenzwert wird, und im Einklang mit der Empfehlung der WHO einen langfristigen Zielwert von 10 µg/m3 für PM2,5; ist einverstanden damit, dass es für Mitgliedstaaten, die nachweisen können, dass sie alle durchführbaren Maßnahmen ergriffen haben, möglich se ...[+++]

7. is voorstander van de invoering van een jaarlijkse grenswaarde voor PM10 van 33 µg/m3in 2010 en steunt het voorstel van de Commissie tot invoering van een concentratieplafond voor PM2,5, aangezien het PM2,5-aandeel in PM10 het schadelijkst voor de gezondheid is; bepleit de invoering van een streefwaarde voor PM2,5 van 20 µg/ m3 in 2010, waarde die in 2015 een grenswaarde moet worden, en overeenkomstig de aanbeveling van de WHO een langetermijnstreefwaarde voor PM2.5 van 10 μg/ m3; vindt dat lidstaten die kunnen aantonen dat zij alle haalbare maatregelen hebben getroffen, meer tijd moeten krijgen om aan de grenswaarden en de streefwa ...[+++]


Diese Programme sollen zur Hälfte aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) finanziert werden, und es ist zu erwarten, dass etwa derselbe Anteil innerhalb der EU ausgegeben wird.

De helft van de financiering van deze programma's moet uit het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds (EFRO) komen en ongeveer hetzelfde aandeel zal naar verwachting aan de EU-kant van de grenzen worden besteed.


w