Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Importierte Inflation
Importierte Inkongruenz
Parallel importierte Fertigarzneimittel
Ungeteilte Anteile
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de « anteil importierter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie






parallel importierte Fertigarzneimittel

parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit






Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Prüfung von Möglichkeiten, die effektive Rückgewinnung von Abwärme bei der Stromerzeugung und bei industriellen Produktionsprozessen in Angriff zu nehmen, wird eine weitere wichtige Aufgabe der Kommission sein, da dieses ungenutzte Energieeinsparpotenzial bei weitem noch nicht ausgeschöpft ist und einen bedeutenden Anteil des europäischen Bedarfs an thermischer Energie, z. B. für Heiz- und Kühlzwecke, decken könnte, wobei lokale Ressourcen gefördert würden und in vielen Fällen importierte Energie verdrängt würde.

Een andere belangrijke taak voor de Commissie wordt het verkennen van nieuwe manieren om de nu verloren gaande warmte bij elektriciteitsproductie en in industriële productieprocessen daadwerkelijk terug te winnen. Het onbenutte energiebesparingspotentieel is immers verre van uitgeput en de teruggewonnen warmte kan een groot deel dekken van de behoeften aan thermische energie in Europa, bijvoorbeeld voor verwarming en koeling.


B. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren dank einem wachsenden Anteil der erneuerbaren Energiequellen und der Verringerung der Gesamtnachfrage erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der Union erreicht wurden, was zur Stabilisierung der Importabhängigkeit beigetragen hat; in der Erwägung, dass die EU trotzdem immer noch 53 % ihres gesamten Energieverbrauchs importiert, und zwar 85 % ihres Erdöls, 67 % ihres Erdgases, 41 % ihrer festen Brennstoffe und etwa 95 % ihres Urans; in ...[+++]

B. overwegende dat er in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij het versterken van de energiezekerheid van de EU dankzij een toenemend aandeel van hernieuwbare energie en de verlaging van de algemene vraag, die heeft bijgedragen tot een stabilisering van de invoerafhankelijkheid; overwegende dat de EU evenwel nog steeds 53 % van haar totale energieverbruik invoert, namelijk 85 % van haar olie, 67 % van haar gas, 41 % van haar vaste brandstoffen en 95 % van haar uranium; overwegende dat een groot deel van de energie-invoer van de EU afkomstig is van op geopolitiek vlak onstabiele regio's en dat een aantal lidstaten ...[+++]


Anteil (in %) des gesamten Wirtschaftsdüngers des Betriebs (erzeugter zuzüglich importierter abzüglich exportierter Wirtschaftsdünger), der mit den verschiedenen verfügbaren Techniken auf die landwirtschaftlichen Flächen ausgebracht wird.

Het percentage van de totale mest van het landbouwbedrijf (geproduceerd plus ingevoerd min uitgevoerd) die op de landbouwgrond wordt verspreid met de verschillende beschikbare technieken.


In der EU ist der Anteil von Gas am Primärenergieverbrauch in den letzten zehn Jahren auf 25 % im Jahr 2010 angestiegen[8], wobei das meiste Gas importiert wird und nur ca. 35 % innerhalb der EU gefördert werden[9].

In de EU is het aandeel gas in het primaire-energieverbruik de laatste tien jaar gestegen tot 25% in 2010[8], waarvan het grootste deel wordt geïmporteerd, aangezien slechts ongeveer 35% van de gasvoorziening van de EU van eigen bodem is[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prüfung von Möglichkeiten, die effektive Rückgewinnung von Abwärme bei der Stromerzeugung und bei industriellen Produktionsprozessen in Angriff zu nehmen, wird eine weitere wichtige Aufgabe der Kommission sein, da dieses ungenutzte Energieeinsparpotenzial bei weitem noch nicht ausgeschöpft ist und einen bedeutenden Anteil des europäischen Bedarfs an thermischer Energie, z. B. für Heiz- und Kühlzwecke, decken könnte, wobei lokale Ressourcen gefördert würden und in vielen Fällen importierte Energie verdrängt würde.

Een andere belangrijke taak voor de Commissie wordt het verkennen van nieuwe manieren om de nu verloren gaande warmte bij elektriciteitsproductie en in industriële productieprocessen daadwerkelijk terug te winnen. Het onbenutte energiebesparingspotentieel is immers verre van uitgeput en de teruggewonnen warmte kan een groot deel dekken van de behoeften aan thermische energie in Europa, bijvoorbeeld voor verwarming en koeling.


Subventionen sind kein allgemeiner Weg zu Wettbewerbsfähigkeit, aber es ist strategisch notwendig, die europäische Kohle mithilfe von Subventionen wettbewerbsfähig zu machen. Erstens, weil 60% der europäischen Energie importiert werden, und von den übrigen 40% ein großer Anteil Kernenergie ist – die von der Mehrheit dieses Parlaments nicht befürwortet wird – und zweitens, weil die Preise steigen: der europäische Kohlepreis nähert sich dem internationalen Kohlepreis immer weiter an.

Subsidies zijn niet de enige weg naar een concurrentiekrachtige Europese steenkoolsector, maar uit strategisch oogpunt wel noodzakelijk. Op de eerste plaats omdat 60 procent van de Europese energie wordt geïmporteerd en van de overige 40 procent een groot deel kernenergie is – waar veel leden van het Parlement moeite mee hebben – en op de tweede plaats vanwege de ontwikkeling van de kolenprijs: de prijs van Europese kolen komt steeds dichter bij de internationale prijs.


Sollte die Quotenregelung abgeschafft werden, stiege der Anteil importierter Erzeugnisse, wodurch sich das Problem der Wettbewerbsfähigkeit bei den ungarischen Erzeugern noch verschärfen und der Rückgang der heimischen Produktion wahrscheinlich beschleunigen würde.

Als de quotaregeling zou worden afgeschaft, zou de hoeveelheid geïmporteerde producten stijgen, zouden de algemene concurrentieproblemen van de Hongaarse melkveehouderijen zich nog duidelijker aftekenen en zou de nationale productie waarschijnlijk versneld afnemen.


– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren, die Europäische Union importiert zurzeit 50 % ihres Energieverbrauchs, und dieser Anteil nimmt kontinuierlich zu.

- (CS) Dames en heren, de Europese Unie importeert tegenwoordig 50 procent van haar energiebehoefte en dit wordt almaar meer.


Das ist besonders wichtig, weil ein großer Anteil von Spielzeug in die Europäische Union importiert wird.

Dit is zeer belangrijk, omdat een groot deel van het speelgoed in de Europese Unie wordt geïmporteerd.


Wegen der ab 1996 geltenden neuen Subventionsregelung werden die Abnehmer in der stromerzeugenden Industrie ihre Bezüge von heimischer Steinkohle, die zur Zeit einen Anteil von 70 % am gesamten Kohleabsatz hat, reduzieren und mittelfristig verstärkt importierte Steinkohle nachfragen.

Wegens de vanaf 1996 van kracht zijnde nieuwe subsidieregeling zullen de afnemers in het elektriciteitsbedrijf hun aankopen van binnenlandse steenkool, die thans 70 % van de totale kolenafzet bedragen, verminderen en op middellange termijn in toenemende mate een beroep op ingevoerde steenkool doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anteil importierter' ->

Date index: 2022-04-06
w