Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Erhöhte Beteiligung der Versicherung
Erhöhte Kinderzulagen
Erhöhter Blutdruck
Erhöhter Fernseh-Video
Erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes
Erhöhter Kalziummangel im Blutserum
Erhöhter Seitenstreifen
Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung
Hypercalcämie
Hypertension
Hyperuricämie
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Zuschreibbarer Anteil

Vertaling van " anteil erhöht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


erhöhter Fernseh-Video | Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung

uitgebreide TV-video


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


Hyperuricämie | erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes

hyperurikemie | overmaat aan urinezuur in het bloed


Hypertension | erhöhter Blutdruck

hypertensie | verhoogde bloeddruk


erhöhte Beteiligung der Versicherung

verhoogde verzekeringstegemoetkoming


Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum

calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed






Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zehn Mitgliedstaaten haben ihre ODA bzw. ihren BNE-Anteil erhöht, bei acht weiteren blieb sie/er konstant. Dagegen war bei zehn Mitgliedstaaten ein Rückgang zu verzeichnen (siehe Liste der Länder in der MEMO, S. 5).

In tien lidstaten nam de verhouding van de officiële ontwikkelingshulp tot het bni toe en acht lidstaten handhaafden hun niveau. Tien lidstaten verminderden daarentegen hun inspanning (lijst van landen in de memo, blz. 5).


III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusage für den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinigungen an, und zwar zu den finanziellen Bedingungen, die gleichwertig sind mit jenen, die auf die Gemeinden anwendbar sind, die ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien bu ...[+++]


Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähntes Koordinierungszentrum gehört, entspricht der Prozentsatz des ...[+++]

Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra, is het percentage van de aftrek gelijk aan de percentsgewijs uitgedrukte stijging van het gemiddelde van de index ...[+++]


(3) Gemäß der Entschließung Nr. 126 über die Erhöhung des genehmigten Stammkapitals, die Ausgabe eingezahlter Anteile und die Zahlung durch Reallokation des Reingewinns wird das genehmigte Stammkapital der EBWE um 100 000 eingezahlte Anteile erhöht, wobei jedes Mitglied eine auf die nächste ganze Zahl abgerundete Anzahl von Anteilen erhält, die anteilsmäßig seiner bisherigen Beteiligung entspricht.

(3) Overeenkomstig Resolutie 126 betreffende de verhoging van het maatschappelijk kapitaal, de uitgifte van volgestorte aandelen en de betaling via de nieuwe toewijzing van netto-inkomsten, wordt het maatschappelijk kapitaal van de EBWO verhoogd met 100 000 volgestorte aandelen en krijgt elk lid naar rato van zijn bestaande deelneming een naar beneden afgerond aantal hele aandelen toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur knapp über die Hälfte der Befragten (53 %) gaben an, sie hätten in den vergangenen sechs Monaten Maßnahmen irgendeiner Art zur Bekämpfung des Klimawandels getroffen. Dieser Anteil erhöhte sich jedoch, als gefragt wurde, was im Einzelnen unternommen worden war: So erklärten 66 %, sie hätten ihre Haushaltsabfälle reduziert und recycelt, was die am stärksten verbreitete Maßnahme darstellt.

Iets meer dan de helft van de ondervraagden (53%) verklaart dat ze de jongste zes maanden maatregelen hebben genomen om de klimaatverandering tegen te gaan. Dat aandeel stijgt nog wanneer gevraagd wordt welke concrete maatregelen ze hebben genomen: De meest genoemde maatregel is recycling of minder huishoudelijk afval produceren. 66% van de ondervraagden verklaren daartoe inspanningen te leveren.


C. in der Erwägung, dass die APS-Verwendungsrate, die definiert ist als das Verhältnis zwischen dem tatsächlich von Zollpräferenzen begünstigten Einfuhrvolumen und dem unter das APS fallenden gesamten Handelsvolumen, in den letzten Jahren nicht mehr als 52,5 % (im Jahr 2002) erreicht hat, und dass dieser Anteil erhöht werden muss,

C. overwegende dat het benuttingspercentage van het SAP, dat wordt gedefinieerd als het invoervolume dat daadwerkelijk profiteert van de tariefpreferenties in verhouding tot het totale handelsvolume dat daarvoor in het kader van het SAP in aanmerking komt, de afgelopen jaar slechts is gestegen tot 52,5% in 2002, hetgeen verbeterd moet worden,


1. bedauert die Tatsache, dass trotz der Schaffung der zweiten Säule auf dem Europäischen Rat in Berlin diese nicht entsprechend ausgestattet wurde und derzeit die ländliche Entwicklung nur 10% des gemeinschaftlichen Agrarhaushalts ausmacht; verlangt deshalb, dass dieser Anteil erhöht wird, um allen umwelt-, raumordnungs- und sozialpolitischen Herausforderungen der ländlichen Entwicklung begegnen zu können;

1. betreurt het feit dat tijdens de Europese Raad van Berlijn weliswaar een tweede pijler is opgericht, doch dat hiervoor onvoldoende kredieten ter beschikking zijn gesteld en dat vandaag de dag nauwelijks 10% van de communautaire landbouwbegroting wordt besteed aan plattelandsontwikkeling; wenst dientengevolge een verhoging van dit percentage om alle territoriale, sociale en milieu-uitdagingen in verband met plattelandsontwikkeling het hoofd te kunnen bieden;


* Der Kapitalanteil Spaniens wird selektiv auf 60 % des Stimmrechts der größeren Länder erhöht; dies bedeutet, dass sein Anteil in der Union der Fünfzehn sich auf 10,24 % , d.h. 1,03 Mrd. Euro als Beitrag zur Bank erhöht.

De kapitaalparticipatie van Spanje wordt selectief verhoogd tot het stemgewicht van 60% van de grote landen, hetgeen een verhoging tot 10,24% inhoudt van zijn aandeel in het kader van de EU-15 en van 1,03 miljard euro van zijn bij de Bank geplaatste kapitaal.


Bei Projekten mit besonders schwacher Mittelausstattung kann die Kommission von Fall zu Fall prüfen, ob sie ihren Anteil erhöht.

In het geval van projecten waarvoor bijzonder weinig middelen beschikbaar zijn, is de Commissie bereid, geval voor geval, haar bijdrage te verhogen.


NCC kündigte anschließend die Veräußerung ihrer Beteiligung an; BS erwarb 9,9 % der Anteile, womit sich ihre Beteiligung auf 49,9 % erhöhte.

NCC kondigde nadien de afstoting van haar deelneming aan en BS verwierf 9,9 % van de aandelen, waardoor haar deelneming op 49,9 % werd gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anteil erhöht' ->

Date index: 2025-04-16
w