Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatz von unten nach oben
Auf internen Ratings basierender Ansatz
Bottom up -Ansatz
Bottom-Up-Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Bottum-up-Ansatz
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
IRB-Ansatz
Stakeholder-Value-Ansatz
Stakeholderwert
Top-down-Ansatz
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorgehen von unten nach oben

Traduction de « ansätze vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


auf internen Ratings basierender Ansatz | IRB-Ansatz

interneratingbenadering | IRB-benadering | op interne ratings gebaseerde analyse | IRB [Abbr.]


Bottum-up-Ansatz (nom féminin)

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


Psychotherapie humanistischer Ausrichtung mit erfahrungsbasiertem und personenzentriertem Ansatz

experiëntiële, persoonsgerichte en humanistisch georiënteerde psychotherapie


Stakeholder-Value-Ansatz | Stakeholderwert

Aandeelhouderswaarde


Top-down-Ansatz (nom féminin)

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


traingswissenschaftliche Ansätze in die Entwicklung von Übungsprogrammen einbinden

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um nach Krisen wirksamer reagieren zu können, wird der folgende Ansatz vorgeschlagen:

Om doeltreffender op post-crisissituaties in te springen, wordt de volgende aanpak voorgesteld:


RUFT IN ERINNERUNG, dass die Kommission einen neuen Ansatz vorgeschlagen hat, um die europäischen öffentlichen FuE-Mittel durch gemeinsame Planung in Schlüsselbereichen, die die Alzheimer Krankheit miteinbeziehen, besser zu nutzen.

HERINNERT ERAAN dat de Commissie een nieuwe aanpak heeft voorgesteld om beter gebruik te maken van Europese openbare OO-middelen door middel van gezamenlijke programmering op kerngebieden, waaronder de ziekte van Alzheimer.


Der „integrierte, sichere und verantwortungsvolle Ansatz“, der von der Europäischen Kommission 2004 vorgeschlagen wurde[1], stieß auf Zustimmung der Beteiligten und bildet jetzt den Kern der EU-Politik im Bereich der Nanotechnologie.

De stakeholders zijn akkoord gegaan met de in 2004[1] door de EC voorgestelde "geïntegreerde, veilige en verantwoorde aanpak" en dit is nu de kern van het EU-beleid voor nanotechnologie.


Zur Erprobung dieses Ansatzes hat die Kommission für 2012-2013 eine Pilotphase für Projektanleihen vorgeschlagen.

Om deze benadering te testen, heeft de Commissie voor de periode 2012–2013 een proef met projectobligaties voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dafür wird ein Ansatz vorgeschlagen, der auf Synergieeffekte bei Netzgestaltung, Netzmanagement und technologischer Umsetzung mit Blick auf die Schaffung eines integrierten operativen europäischen Luftraums setzt.

Bijgevolg wordt een synergetische aanpak voorgesteld op het vlak van het ontwerp van netwerken, netwerkbeheer en de invoering van technologie, met als doel te komen tot een geïntegreerd operationeel Europees luchtruim.


Mit diesem Bericht soll, über die derzeitigen Visionen hinaus, die teilweise ausgeschöpft sind, ein Umkehren des Ansatzes vorgeschlagen werden, damit sich die Investitionspolitik für die Regionen in äußerster Randlage für neue Bereiche öffnet und deren nachhaltige Entwicklung ermöglicht.

In dit verslag wordt voorgesteld de huidige, soms achterhaalde visie te overstijgen en het roer radicaal om te gooien om met het beleid van investeringen in de ultraperifere regio's nieuwe wegen in te slaan en hun duurzame ontwikkeling te bewerkstelligen.


Für die vorgeschlagene Richtlinie wird daher der folgende Ansatz vorgeschlagen.

Rapporteur stelt derhalve de volgende benadering voor de richtlijn voor.


In der Gemeinsamen Mitteilung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Europäischen Kommission vom 12. Dezember 2011 mit dem Titel: „Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des Auswärtigen Handelns der EU — ein wirksamerer Ansatz“ wurden spezifische Maßnahmen vorgeschlagen, um die Wirksamkeit und Kohärenz des Ansatzes der Union bei Menschenrechten und Demokratie zu erhöhen.

In de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie van 12 december 2011 met als titel „Een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU — Voor een meer doeltreffende aanpak” werden specifieke maatregelen voorgesteld teneinde de doeltreffendheid en de samenhang van de aanpak van de Unie met betrekking tot mensenrechten en democratie te vergroten.


Deshalb wird ein ergänzender präventiver Ansatz vorgeschlagen, bei dem einerseits die Ausarbeitung und Verbreitung von Verhaltenskodizes und andererseits der Rückgriff auf eine Mediation vorgesehen wird (siehe Änderungsanträge 4 und 15).

Daarom wordt een aanvullende preventieve aanpak voorgesteld, met enerzijds de opstelling en verspreiding van gedragscodes en anderzijds de mogelijkheid om een beroep te doen op bemiddeling (zie amendementen 4 en 15).


Da die osteuropäischen Länder hohe HIV-Neuinfektionsraten zu verzeichnen haben, ist er besonders froh darüber, dass die Kommission einen so breit angelegten Ansatz vorgeschlagen und die Nachbarländer in die Mitteilung einbezogen hat und damit dem Umstand Rechnung getragen hat, dass HIV/Aids keine Grenzen kennt und nur mit einem integrierten und umfassenden Konzept bekämpft werden kann, in dessen Rahmen verschiedene politische, institutionelle und wirtschaftliche Fragen angegangen werden.

Gezien het feit dat de Oost-Europese landen zich geconfronteerd zien met een groot aantal nieuwe hiv-infecties, is hij bijzonder te spreken over de brede aanpak die de Commissie voorstelt en over het feit dat zij er ook de naburige landen bij wil betrekken, waarmee zij aangeeft er zich bewust van te zijn dat hiv/aids geen grenzen kent en alleen via een geïntegreerde en algehele aanpak kan worden bestreden, waarbij ook de diverse politieke, sociale, institutionele en economische achtergronden in aanmerking moeten worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ansätze vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-10-25
w