Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « anpassung des finanzrahmens darüber einig werden » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sehe ein, dass dies nicht der bestmögliche Weg ist, doch bezweckt dies, dass wir uns vor der Anpassung des Finanzrahmens darüber einig werden, was wir erreichen wollen, welche Instrumente eingesetzt werden sollen und welche Reichweite wir haben wollen.

Ik begrijp dat dit geen optimale manier is, maar het betekent wel dat we, voordat we het financieringskader aanpassen, overeenstemming moeten bereiken over wat we willen bereiken, welke instrumenten moeten worden gebruikt en welk bereik we willen zien.


2. Die direkt mit dem Finanzrahmen in Zusammenhang stehenden Aspekte werden in die MFR-Verordnung aufgenommen, d. h. alle Aspekte, die mit den jährlichen Anpassungen des Finanzrahmens, der Änderung des Finanzrahmens, der erweiterungsbedingten Anpassung des Finanzrahmens, der Laufzeit des Finanzrahmens und den Folgen eines fehlenden Rahmens i ...[+++]

4. De punten die rechtstreeks betrekking hebben op het financieel kader zijn opgenomen in de MFK-verordening , d.i. alle aspecten die betrekking hebben op de jaarlijkse aanpassingen van het financieel kader, de herziening van het financieel kader, de aanpassing van het financieel kader in verband met de uitbreiding, de looptijd van het kader en de gevolgen van het ontbreken van een kader, bijlage I met de maxima per rubriek voor elk jaar van het kader.


Die einschlägigen Angaben werden weiterhin vorgelegt, sollten aber nicht mehr mit der technischen Anpassung des Finanzrahmens, sondern mit den Unterlagen zum Haushaltsentwurf bereitgestellt werden, mit denen sie in einem engeren logischen Zusammenhang stehen.

De praktijk om deze gegevens ter beschikking te stellen, wordt gehandhaafd, maar er wordt voorgesteld deze informatie niet langer samen met de technische aanpassing van het financieel kader in te dienen, maar wel met de documenten die het ontwerp van begroting vergezellen, waar deze informatie logisch gezien beter bij aansluit.


Die Regeln für die technische Anpassung des Finanzrahmens zur Neuberechnung der Obergrenzen und der verfügbaren Spielräume zu aktuellen Preisen sollten ebenfalls festgelegt werden.

De regels voor technische aanpassingen van het financieel kader voor het herberekenen van de maxima en de resterende marges in lopende prijzen moeten ook worden vastgesteld.


(8) Für andere Situationen, die eine Anpassung des Finanzrahmens erfordern könnten, sollten Regeln festgelegt werden.

14. Er moeten regels worden opgesteld voor andere situaties die een aanpassing van het financieel kader tot gevolg kunnen hebben.


Daher werden die Staats- und Regierungschefs am Freitag den Willen der 15 anderen Mitgliedstaaten im Euroraum, der darin besteht, dass Griechenland diese Hilfe, diese Kredite, erhält, sobald die Regierung ein striktes Programm für wirtschaftliche und finanzielle Anpassungen umgesetzt hat, vorstellen, ausformulieren und sich darüber einig wer ...[+++]den.

De staatshoofden en regeringsleiders zullen vrijdag dus duidelijk maken wat de overige vijftien landen eurolanden zijn overeengekomen, en wat ze bereid zijn te doen als Griekenland een strikt programma van economische en financiële hervormingen aanvaardt.


31. vertritt die Auffassung, dass die Eurogruppe sich darüber einig werden sollte, was in den nächsten beiden Jahren im Euroraum wann erreicht werden soll; bekundet seine Überzeugung, dass die Eurogruppe im Interesse einer engeren wirtschaftlichen Koordination von einem informellen zu einem in höherem Maße formellen institution ...[+++]

31. is ervan overtuigd dat de Eurogroep een stappenplan moet opstellen over wat de komende twee jaar in de eurozone moet worden bereikt; meent dat de Eurogroep in het belang van een versterkte economische coördinatie moet overgaan van een informeel naar een formeler institutioneel kader, met inbegrip van degelijke infrastructuren;


31. vertritt die Auffassung, dass die Eurogruppe sich darüber einig werden sollte, was in den nächsten beiden Jahren im Euroraum wann erreicht werden soll; bekundet seine Überzeugung, dass die Eurogruppe im Interesse einer engeren wirtschaftlichen Koordination von einem informellen zu einem in höherem Maße formellen institution ...[+++]

31. is ervan overtuigd dat de Eurogroep een stappenplan moet opstellen over wat de komende twee jaar in de eurozone moet worden bereikt; meent dat de Eurogroep in het belang van een versterkte economische coördinatie moet overgaan van een informeel naar een formeler institutioneel kader, met inbegrip van degelijke infrastructuren;


30. vertritt die Auffassung, dass die Eurogruppe sich darüber einig werden sollte, was in den nächsten beiden Jahren in der Eurozone wann erreicht werden soll; bekundet seine Überzeugung, dass die Eurogruppe im Interesse einer engeren wirtschaftlichen Koordination von einem informellen zu einem in höherem Maße formellen institu ...[+++]

30. is ervan overtuigd dat de Eurogroep een stappenplan moet opstellen over wat de komende twee jaar in de eurozone moet worden bereikt; meent dat de Eurogroep in het belang van een versterkte economische coördinatie moet overgaan van een informeel naar een formeler institutioneel kader, met inbegrip van degelijke infrastructuren;


Darüber hinaus zeigen die Reaktionen auf das Grünbuch, dass man sich darüber einig ist, dass die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedsstaaten verbessert werden muss.

Uit de reacties op het groenboek blijkt bovendien dat er overeenstemming bestaat over de noodzaak om de administratieve samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren.


w