Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drehbuch mit Anmerkungen für den Komponisten versehen
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Schriftsatz mit Anmerkungen
Vertragswerk des WPV mit Anmerkungen
Verträge des WPV mit Anmerkungen
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de « anmerkungen vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verträge des WPV mit Anmerkungen | Vertragswerk des WPV mit Anmerkungen

geannoteerde akten van de UPU




vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


Drehbuch mit Anmerkungen für den Komponisten versehen

verdeling van een muziekcue opstellen


Erlaeuternde Anmerkungen zur Begriffsbestimmung des Zollwertes

noten voor de interpretatie van de definitie van de waarde in douanezaken


Verträge des WPV mit Anmerkungen

geannoteerde Akten van de Wereldpostvereniging


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird ebenfalls eine Frist für das Einlegen des Einspruchs vorgesehen gemäß den Anmerkungen der Nationalen Gerichtsvollzieherkammer.

Tevens wordt er een termijn voorzien om verzet te doen, overeenkomstig de bemerkingen van [de] nationale kamer van gerechtsdeurwaarders.


Wenn der Beschwerdegrund in dem Sinne zu verstehen ist, dass eine Beeinträchtigung der Rechte der Verteidigung geltend gemacht wird, indem in den angefochtenen Bestimmungen nicht vorgesehen sei, dass man die schriftlichen Anmerkungen der intervenierenden Parteien erwidern könne, erfordert die Achtung der Rechte der Verteidigung es nicht, dass jede Partei auf jeden Schriftsatz der anderen Parteien antworten kann; Artikel 34 § 5 bestimmt überdies, dass, bevor das Gericht urteilt, eine Sitzung über die Behebung anberaumt wird, in der alle Parteien gegebenenfalls ihren Standpunk ...[+++]

Indien de grief in die zin moet worden begrepen dat hij een aantasting van de rechten van de verdediging verwijt doordat de bestreden bepalingen niet erin voorzien dat men kan repliceren op de schriftelijke opmerkingen van de tussenkomende partijen, vereist de inachtneming van de rechten van verdediging niet dat elke partij op elke memorie van de andere partijen kan antwoorden; artikel 34, § 5, bepaalt bovendien dat, voordat het rechtscollege zich uitspreekt, een zitting wordt georganiseerd over het herstel, gedurende welke alle partijen, in voorkomend geval, hun standpunt nog kunnen geven.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass im angefochtenen Artikel 10 § 1 des Dekrets vom 25. April 2014 keine zweite öffentliche Befragung vorgesehen sei, wenn keine Anmerkungen zum Umweltverträglichkeitsbericht eingereicht worden seien und der Umweltverträglichkeitsbericht anschließend unverändert genehmigt werde.

De verzoekende partijen verwijten het bestreden artikel 10, § 1, van het decreet van 25 april 2014 dat het niet voorziet in een tweede openbaar onderzoek indien er geen opmerkingen over het plan-MER werden ingediend en het plan-MER vervolgens ongewijzigd wordt goedgekeurd.


In den Vorarbeiten bezüglich des angefochtenen Artikels 21 Nr. 3 heißt es: « Die antragstellende Partei hinterlegt einen Syntheseschriftsatz innerhalb von fünfzehn Tagen. Der Syntheseschriftsatz wird, da dieses Schriftstück die anfangs vorgebrachten Klagegründe, die die antragstellende Partei nach erfolgter Lesung der Verteidigung aufrechterhalten möchte, sowie ihre Reaktion auf den Schriftsatz mit Anmerkungen umfasst, vom Rat als Grundlage für seine Entscheidung verwendet. Wenn die antragstellende Partei es unterlässt, innerhalb der ihr eingeräumten Frist von fünfzehn Tagen einen Syntheseschriftsatz zu hinterlegen, wird davon ausgegange ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekende termijn van vijftien dagen een synthesememorie neer te leggen, dan wordt zij geacht geen belang meer te hebben bij het beroep. De laatste wijzigi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der durch den angefochtenen Artikel 21 abgeänderten Fassung und vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 10. April 2014 bestimmte Artikel 39/81 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980: « Das Nichtigkeitsverfahren verläuft wie in den folgenden Artikeln vorgesehen: - 39/71, [...] Die beklagte Partei übermittelt dem Greffier innerhalb acht Tagen ab Notifizierung der Beschwerde die Verwaltungsakte, der sie einen Schriftsatz mit Anmerkungen beifügen kann.

Zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 21, en vóór de wijziging ervan bij de wet van 10 april 2014, bepaalde artikel 39/81 van de wet van 15 december 1980 : « De annulatieprocedure verloopt op dezelfde wijze als bepaald in de artikelen : - 39/71; [...] De verwerende partij bezorgt de griffier, binnen acht dagen na de kennisgeving van het beroep, het administratief dossier, waarbij ze een nota met opmerkingen kan voegen.


Damit der Sponsor auf Fragen oder Anmerkungen eingehen kann, die während der Bewertung des Antragsdossiers aufkommen, sollte im Genehmigungsverfahren die Möglichkeit einer Verlängerung der Fristen für die Bewertung vorgesehen werden.

De toelatingsprocedure moet voorzien in de mogelijkheid om de termijn voor de beoordeling te verlengen om de opdrachtgever in de gelegenheid te stellen te reageren op vragen of opmerkingen die tijdens de beoordeling van het toelatingsdossier naar voren komen.


In der Bestimmung sind nicht die Fälle vorgesehen, in denen eine Akte als « sehr komplex » anzusehen ist, so dass die Möglichkeit der antragstellenden Partei, ihre Argumente als Erwiderung des Schriftsatzes mit Anmerkungen geltend zu machen, indem sie einen Syntheseschriftsatz einreicht, nur von der Beurteilung der Akte durch den Magistrat abhängt, die ausschliesslich auf der Antragschrift und dem Schriftsatz mit Anmerkungen beruht.

De bepaling voorziet niet in de gevallen waarin een dossier « zeer complex » moet worden geacht, zodat de mogelijkheid voor de verzoekende partij om haar argumenten ter repliek op de nota met opmerkingen te doen gelden door een synthesememorie neer te leggen, enkel afhangt van de beoordeling van het dossier door de magistraat, die uitsluitend op het verzoekschrift en op de nota met opmerkingen is gebaseerd.


Ein solches Dokument ist nicht in den Artikeln 85, 87 § 2 und 89 § 2 dieses Sondergesetzes vorgesehen, die es jeder Partei in einem Nichtigkeitsverfahren ermöglichen, ihre Anmerkungen schriftlich geltend zu machen auf eine Weise, die eine kontradiktorische Verhandlung gewährleistet.

In zulk een document is niet voorzien bij de artikelen 85, 87, § 2, en 89, § 2, van die bijzondere wet, die aan elk van de partijen bij een beroep tot vernietiging de mogelijkheid bieden om haar opmerkingen schriftelijk te doen gelden op een manier die de tegenspraak van de debatten waarborgt.


Anmerkungen: Angesichts der Vielzahl der abzugebenden gefährlichen Stoffe sind zusätzliche Anforderungen an die vorgeschriebene Sicherheitsausrüstung vorgesehen, die über die Vorschriften in 8.1.5 des ADR hinausgehen.

Toelichting: Gezien het brede gamma aangeboden gevaarlijke stoffen, worden naast de voorschriften van sectie 8.1.5 van de ADR nog extra eisen aan de verplichte veiligheidsuitrustingen gesteld.


Anmerkungen: Da die Regelung die Abgabe gefährlicher Stoffe durch Privatpersonen einschließt, ist in Artikel 9 Absatz 4 vorgesehen, dass deutlich erkennbare Rauchverbotsschilder anzubringen sind.

Toelichting: Omdat de regeling betrekking heeft op de aanbieding van gevaarlijke stoffen door particulieren, bepaalt artikel 9, lid 4, dat duidelijk moet worden aangegeven dat er een rookverbod geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anmerkungen vorgesehen' ->

Date index: 2022-01-06
w