Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « anmeldung stellten sie klar » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem stellten sie klar, dass Steuerumgehungsmaßnahmen, Wettbewerbsverzerrungen und Verlagerungen in andere Steuergebiete vorzubeugen sei.

Zij verduidelijkten ook dat diende te worden gewaakt voor ontwijkingsconstructies, verstoringen en verschuiving naar andere jurisdicties.


Zum Inhalt der Anmeldung stellten sie klar, dass die Anmeldung hinsichtlich der Wirtschaftsbereiche 52.120 (sonstiger Einzelhandel mit Waren verschiedener Art), 52.420 (Einzelhandel mit Bekleidung) und 52.443 (Einzelhandel mit Möbeln) Unternehmen in allen drei von der Maßnahme betroffenen Gebieten betraf.

In verband met de inhoud van de aanmelding bevestigen de Noorse autoriteiten dat de aanmelding voor de NACE-codes 52.210 (overige kleinhandel in niet-gespecialiseerde winkels), 52.420 (kleinhandel in kleding) en 52.443 (kleinhandel in meubels) betrekking heeft op ondernemingen die gevestigd zijn in de drie zones waarop de maatregel betrekking heeft.


Sobald den Bürgern in der Republik Irland die Gelegenheit gegeben wurde, stellten sie absolut klar, dass sie ihn nicht wollen, und wenn die Menschen in Großbritannien die Gelegenheit bekämen – und sie sollten sie bekommen, denn es wurde ihnen bei den letzten Parlamentswahlen von der Labour-Regierung versprochen – würden sie auch mit überwältigender Mehrheit diesen Vertrag ablehnen.

De burgers die in de Ierse Republiek de kans hebben gehad om hierover te stemmen, hebben duidelijk laten merken dat zij dat verdrag niet willen. Mochten de mensen in Engeland eenzelfde kans krijgen – en dat zou moeten, aangezien het bij de laatste algemene verkiezingen door de Labour-regering is beloofd – zullen zij ook met een overweldigende meerderheid voor de verwerping van dat Verdrag stemmen.


Den Einführern sollte klar sein, dass bei der Annahme der Anmeldung zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr, wie unter den Erwägungsgründen 5 und 6 dargelegt, auch dann eine Zollschuld entstehen kann, wenn eine vom Hersteller, bei dem sie die Ware direkt oder indirekt gekauft haben, angebotene Verpflichtung von der Kommission angenommen wurde; das Entstehen einer solchen Zollschuld ist als normales Geschäftsrisiko zu betrachten.

Importeurs moeten zich ervan bewust zijn dat op het ogenblik van de aanvaarding van de aangifte voor het vrije verkeer een douaneschuld kan ontstaan, zoals beschreven in de overwegingen 5 en 6, ook al heeft de Commissie een verbintenis aanvaard van de fabrikant bij wie zij direct of indirect kopen; zij dienen dit als een normaal handelsrisico aan te merken.


Diese Komponente im schwedischen System und in der schwedischen Gesetzgebung ist allgemein bekannt. Es ist auch klar, dass sich die schwedische Regierung über ihre Verpflichtungen gegenüber dem Gemeinschaftsrecht bewusst war, denn sie wies darauf hin, dass die Schuldenverwaltung die Kreditgarantie in Hinblick auf die Bestimmungen über staatliche Beihilfen zu beurteilen und gegebenenfalls relevante Informationen für eine Anmeldung an die Kommission zusammen zu tragen habe.

Voorts is het duidelijk dat de regering zich bewust was van haar verplichtingen in het kader van het Gemeenschapsrecht, aangezien zij verklaarde dat het Riksgäldskontoret diende te beoordelen of de kredietgarantie met de staatssteunregels in overeenstemming was en indien nodig de nodige gegevens diende te verzamelen voor een aanmelding bij de Commissie.


Weder die amerikanische noch die französische oder die britische Regierung beabsichtigten zu intervenieren oder gar die Integrität der sowjetischen Einflusssphäre in Frage zu stellen – sie stellten das im Oktober gegeber der Sowjetunion klar.

Noch de Amerikaanse noch de Franse of Britse regering was voornemens te interveniëren of zelfs maar de integriteit van de Sovjetinvloedssfeer in twijfel te trekken - dat gaven zij de Sovjet-Unie in oktober te verstaan.


Weder die amerikanische noch die französische oder die britische Regierung beabsichtigten zu intervenieren oder gar die Integrität der sowjetischen Einflusssphäre in Frage zu stellen – sie stellten das im Oktober gegeber der Sowjetunion klar.

Noch de Amerikaanse noch de Franse of Britse regering was voornemens te interveniëren of zelfs maar de integriteit van de Sovjetinvloedssfeer in twijfel te trekken - dat gaven zij de Sovjet-Unie in oktober te verstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anmeldung stellten sie klar' ->

Date index: 2020-12-14
w