Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anleger
Institutioneller Anleger
Investitionsschutz
Qualifizierter Anleger
Schutz der Anleger
System für die Entschädigung der Anleger
Verpflichtung die Kraftstoffbehälter zurückzugeben

Vertaling van " anleger zurückzugeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verpflichtung die Kraftstoffbehälter zurückzugeben

verplichting om opslagstanks te retourneren






System für die Entschädigung der Anleger

beleggerscompensatsiestelsel


System für die Entschädigung der Anleger

beleggerscompensatiestelsel




Investitionsschutz [ Schutz der Anleger ]

garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
geben Aufschluss über die Rechte der Anleger , ihre Anlagen gemäß Artikel 16 Absatz 1 und den in den Vertragsbedingungen oder der Satzung des ELTIF festgelegten Bestimmungen zurückzugeben;

duidelijk de rechten van beleggers aangegeven om hun belegging te laten terugbetalen overeenkomstig artikel 16, lid 1 en het reglement of de statuten van het ELTIF;


(d) geben Aufschluss über die Rechte der Anleger , ihre Anlagen gemäß Artikel 16 Absatz 1 und den in den Vertragsbedingungen oder der Satzung des ELTIF festgelegten Bestimmungen zurückzugeben;

(d) duidelijk de rechten van beleggers aangegeven om hun belegging te laten terugbetalen overeenkomstig artikel 16, lid 1 en het reglement of de statuten van het ELTIF;


Laut Richtlinie 97/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (32) werden die Anleger entschädigt, wenn eine Wertpapierfirma nicht in der Lage ist, ihnen die Mittel, die ihnen gehören, zurückzugeben.

Richtlijn 97/9/EG van het Europees Parlement en de Raad (32) biedt beleggers compensatie ingeval een beleggingsonderneming niet in staat is om de aan een investeerder toebehorende activa terug te geven.


Für Anleger, die Wertpapierdienstleistungen in Anspruch nehmen, sehen die Kommissionsvorschläge eine raschere Entschädigung für den Fall vor, dass eine Wertpapierfirma aufgrund von Betrug, unzulässigen Praktiken oder operativen Fehlern nicht in der Lage ist, Vermögenswerte der Anleger zurückzugeben. Außerdem soll die Höhe der Entschädigung von 20 000 auf 50 000 EUR angehoben werden.

Voor beleggers die beleggingsdiensten gebruiken, stelt de Commissie voor dat zij sneller compensatie krijgen als een beleggingsonderneming de activa van de belegger niet terugbetaalt als gevolg van fraude, administratieve wanpraktijken of operationele fouten. Bovendien zal het niveau van de compensatie worden opgetrokken van 20 000 euro tot 50 000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Richtlinie 97/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. März 1997 über Systeme für die Entschädigung der Anleger muss geändert werden, um angesichts der Entwicklungen im Rechtsrahmen der Union, der Entwicklung auf den Finanzmärkten und der Probleme, die bei der Anwendung der genannten Richtlinie in den Mitgliedstaaten in Fällen entstanden sind, in denen Wertpapierfirmen nicht in der Lage sind, im Namen von Kunden gehaltene Vermögenswerte zurückzugeben, das Vertrauen in das Finanzsystem zu erhalten und Anleger bess ...[+++]

(2) Richtlijn 97/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 maart 1997 inzake de beleggerscompensatiestelsels dient te worden gewijzigd om het vertrouwen in het financiële stelsel te bewaren en de beleggers beter te beschermen met het oog op de ontwikkelingen in het wettelijk kader van de Unie, de ontwikkelingen op de financiële markten en de problemen die worden ervaren bij de toepassing van die richtlijn in de lidstaten waar beleggingsondernemingen niet in staat zijn om de namens cliënten aangehouden activa terug te geven.


Um das Vertrauen der Anleger zu stärken, ist es angebracht, die Entschädigung im Rahmen der Richtlinie 97/9/EG unbeschadet der geltenden einzelstaatlichen Haftungsregelungen auf die Fälle auszudehnen, in denen eine Wertpapierfirma nicht in der Lage ist, die Finanzinstrumente von Kunden wegen der Zahlungsunfähigkeit eines Dritten, bei dem die Wertpapierfirma oder ihre Verwahrer die Finanzinstrumente hinterlegt haben, zurückzugeben.

Om het vertrouwen van de beleggers te verhogen, is het aangewezen de compensatie uit hoofde van Richtlijn 97/9/EG, onverminderd de toepasselijke nationale aansprakelijkheidsregelingen, uit te breiden tot het onvermogen van een beleggingsonderneming om financiële instrumenten van cliënten terug te geven wegens het faillissement van een derde voor zover de financiële instrumenten door de beleggingsonderneming of haar bewaarders zijn gedeponeerd.


Ungeachtet der Einhaltung der Richtlinie 2006/73/EG kann eine Zahlungsunfähigkeit des Dritten die Rechte der Anleger beeinträchtigen, falls dieser Dritte nicht in der Lage ist, die Finanzinstrumente an die Wertpapierfirma zurückzugeben.

Ondanks de naleving van Richtlijn 2006/73/EG kan het faillissement van de derde de rechten van de beleggers beïnvloeden indien die derde niet in staat is de financiële instrumenten aan de beleggingsonderneming terug te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anleger zurückzugeben' ->

Date index: 2021-06-27
w