Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage in unbeweglichen Gütern
Anlage zur Geschwindigkeitsregelung
Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden
AnlageberaterIn für Geschäftskunden
BHKW
Blockheizkraftwerk
Cruise-Control-Anlage
Elektrische Anlage
Geschwindigkeitsregler
InvestmentberaterIn
KWK-Anlage
Nebenstellen-Anlage bedienen
Nebenstellenanlage bedienen
Nebenstellenanlagen bedienen
NstAnl bedienen
Ubermittelte Anlage
Wahrscheinliche Menge
Wahrscheinliche Reserven
Wahrscheinliche Vorräte

Vertaling van " anlage wahrscheinlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wahrscheinliche Reserven | wahrscheinliche Vorräte

waarschijnlijke reserves


Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden

investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten




Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung | Blockheizkraftwerk | KWK-Anlage | BHKW [Abbr.]

warmte-krachtcentrale | warmte-krachtinstallatie | warmte-krachtkoppelingcentrale | WKK-centrale


Anlage zur Geschwindigkeitsregelung | Cruise-Control-Anlage | Geschwindigkeitsregler

elektronische snelheidsregelaar


Anlage in unbeweglichen Gütern

belegging in onroerende goederen






Nebenstellen-Anlage bedienen | Nebenstellenanlagen bedienen | Nebenstellenanlage bedienen | NstAnl bedienen

bedrijfstelefooncentrale | PBX | bedrijfstelefooncentrale bedienen | PABX
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Verfasser der Studie infolgedessen wegen wahrscheinlicher Belästigungen in Verbindung mit Staubemissionen auch in Ermangelung von quantitativen Daten den Betrieb nicht in Frage stellt; dass er außerdem erklärt, dass zusätzlich zu der Anlage und Verdichtung von natürlichen Schutzwänden auf Ebene der Emissionsquelle zu handeln ist (zum Beispiel: Befeuchtung der Bahnen, Anbringen einer Schutzhaube oder von Staubsaugvorrichtungen auf den Anlagen); dass er schließlich angibt, dass diese Elemente aufgrund von Stu ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek bijgevolg de uibating wegens vermoedelijke hinder door stofemissies niet in vraag stelt, zelfs als er geen kwantitatieve gegevens voorhanden zijn; dat hij erop wijst dat het naast de invoering en de verdichting van natuurschermen past om prioritair de emissiebron aan te pakken (bijvoorbeeld : bevochtiging van de onverharde binnenwegen, bevestiging van motorkappen of afzuigsystemen op de installaties); dat hij ten slotte nader opmerkt dat die elementen bekrachtigd en nader bepaald zullen moeten worden op grond van de stofverstuivingsstudie in de huidige toestand om een verstuivingsmodel vast t ...[+++]


(5a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber die regionalen und lokalen Behörden über Staatsgrenzen hinweg zum frühestmöglichen Zeitpunkt über ihr Vorhaben der Errichtung einer Entsorgungsanlage unterrichten, falls sich eine solche Anlage so nahe an der Staatsgrenze befindet, dass staatenübergreifende Auswirkungen während des Baus, des Betriebs oder nach der Aufgabe der Anlage oder bei einem Unfall bzw. Störfall im Zusammenhang mit der Anlage wahrscheinlich sind.

(5 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vergunninghouders regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis stellen van hun plannen om een faciliteit voor het beheer van radioactief afval te bouwen, indien deze faciliteit binnen een zodanige afstand van de nationale grens zal worden gebouwd dat zich tijdens de bouw of de exploitatie, na de sluiting van de faciliteit of ingeval van een ongeval of incident dat verband houdt met de faciliteit naar alle waarschijnlijkheid grensoverschrijdende effecten zullen voordoen.


(5a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber die regionalen und lokalen Behörden über Staatsgrenzen hinweg zum frühestmöglichen Zeitpunkt über ihr Vorhaben der Errichtung einer Entsorgungsanlage unterrichten, falls sich eine solche Anlage so nahe an der Staatsgrenze befindet, dass staatenübergreifende Auswirkungen während des Baus, des Betriebs oder nach der Aufgabe der Anlage oder bei einem Unfall bzw. Störfall im Zusammenhang mit der Anlage wahrscheinlich sind.

(5 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vergunninghouders regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis stellen van hun plannen om een faciliteit voor het beheer van radioactief afval te bouwen, indien deze faciliteit binnen een zodanige afstand van de nationale grens zal worden gebouwd dat zich tijdens de bouw of de exploitatie, na de sluiting van de faciliteit of ingeval van een ongeval of incident dat verband houdt met de faciliteit naar alle waarschijnlijkheid grensoverschrijdende effecten zullen voordoen.


(5a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber die regionalen und lokalen Behörden grenzübergreifend zum frühest möglichen Zeitpunkt über ihr Vorhaben der Errichtung einer Entsorgungsanlage unterrichten, falls sich eine solche Anlage so nahe an einer nationalen Grenze befindet, dass grenzübergreifende Auswirkungen während des Baus, des Betriebs oder nach Stilllegung der Anlage oder bei einem Unfall bzw. Störfall im Zusammenhang mit der Anlage wahrscheinlich sind.

(5 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vergunninghouders regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis stellen van hun plannen om een faciliteit voor het beheer van radioactief afval te bouwen indien deze faciliteit binnen een zodanige afstand van de nationale grens zal worden gebouwd dat zich tijdens de bouw of de exploitatie, na de sluiting van de faciliteit of ingeval van een ongeval of incident dat verband houdt met de faciliteit naar alle waarschijnlijkheid grensoverschrijdende effecten zullen voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber die regionalen und lokalen Behörden über Staatsgrenzen hinweg zum frühestmöglichen Zeitpunkt über ihr Vorhaben der Errichtung einer Entsorgungsanlage unterrichten, falls sich eine solche Anlage so nahe an der Staatsgrenze befindet, dass Staaten übergreifende Auswirkungen während des Baus, des Betriebs oder nach der Aufgabe der Anlage oder bei einem Unfall bzw. Störfall im Zusammenhang mit der Anlage wahrscheinlich sind.

(5 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vergunninghouders regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis stellen van hun plannen om een faciliteit voor het beheer van radioactief afval te bouwen, indien deze faciliteit binnen een zodanige afstand van de nationale grens zal worden gebouwd dat zich tijdens de bouw of de exploitatie, na de sluiting van de faciliteit of ingeval van een ongeval of incident dat verband houdt met de faciliteit naar alle waarschijnlijkheid grensoverschrijdende effecten zullen voordoen.


So konnten in der Sache UPS/TNT Express wettbewerbsrechtliche Bedenken in Bezug auf einige (wenn auch nicht alle) Mitgliedstaaten unter anderem auf der Grundlage von Effizienzerwägungen ausgeräumt werden.[13] In der Sache Nynas/Harburg untermauerten die bewirkten Effizienzvorteile die Schlussfolgerung, dass der Zusammenschluss für die Verbraucher von Vorteil war, da die erworbene Anlage ansonsten wahrscheinlich stillgelegt worden wäre.[14]

Zo werden in de zaak-UPS/TNT Express mededingingsbezwaren weggenomen voor een aantal (zij het niet alle) lidstaten op basis van onder meer efficiëntieoverwegingen.[13] In de zaak-Nynas/Harburg staafden de efficiëntieverbeteringen die de concentratie opleverde, dan weer de conclusie dat deze transactie gunstig was voor consumenten, omdat het waarschijnlijke alternatieve scenario was dat de overgenomen productie-installaties zouden worden gesloten.[14]


" Wenn die Anlage oder eine ihrer Erzeugungseinheiten beim Einreichen des Antrags noch nicht in Betrieb genommen worden ist, fügt der Antragsteller dem Antrag eine Schätzung der Daten betreffend die unter den Punkten 1° bis 3° erwähnten Dokumente sowie die Planung der Investition und das wahrscheinliche Datum für ihre Inbetriebnahme bei" .

" Als de aanvraag ingediend wordt terwijl de installatie of één van haar productie-eenheden nog niet in bedrijf gesteld is, voegt de aanvrager bij zijn aanvraag een projectie van de gegevens betreffende de stukken bedoeld onder 1° tot 3°, alsook van de planning van de investering en de vermoedelijke datum van haar inbedrijfstelling" .


Wenn die Anlage beim Einreichen des Antrags noch nicht in Betrieb genommen worden ist, fügt der Antragsteller dem Antrag eine Schätzung der Daten über die unter den Punkten 1° bis 3° erwähnten Dokumente sowie die Planung der Investition und das wahrscheinliche Datum für die Inbetriebnahme der Anlage bei.

Als de aanvraag ingediend wordt terwijl de installatie nog niet in bedrijf gesteld is, laat de aanvrager zijn aanvraag vergezeld gaan van een projectie van de gegevens betreffende de stukken bedoeld onder 1° tot 3°, alsook van de planning van de investering en de vermoedelijke datum van inbedrijfstelling van de installatie.


Dies kann in den Fällen, in denen vor Beginn des Emissionshandels drastische Reduktionen erfolgt sind, auch erfordern, dass mehr Emissionsberechtigungen erteilt werden, als von der Anlage wahrscheinlich benötigt werden, eben um dieses frühzeitige Tätigwerden zu honorieren.

Wanneer de uitstoot voor het begin van de emissiehandel drastisch is verlaagd, kan het nodig zijn meer uitstootrechten toe te wijzen dan de installatie naar verwachting nodig zal hebben, juist om die eerdere acties te honoreren.


Die Gesamtmenge der zuzuteilenden Zertifikate darf nicht höher sein als der wahrscheinliche Bedarf für die strikte Anwendung der Kriterien dieser Anlage.

De totale hoeveelheid toe te wijzen emissierechten mag niet groter zijn dan de hoeveelheid die waarschijnlijk nodig is voor de strikte toepassing van de in deze bijlage vermelde criteria.


w