Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Hilfe für sozial Benachteiligte
Hilfe für wirtschaftlich Schwache
Rückständiges Gebiet
Schwach besetzte Region
Schwach besiedelte Region
Schwach gebundenes Asbest
Schwäche
Stark-Schwach-Regelung
Stark-Schwach-Verhalten
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Wohltätigkeit
Zur anhaltenden Entwicklung der Region beitragen

Traduction de « anhaltenden schwäche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zur anhaltenden Entwicklung der Region beitragen

bijdragen tot duurzame ontwikkeling van de regio


schwach besetzte Region | schwach besiedelte Region

gebied met een lage abonneedichtheid


Stark-Schwach-Regelung | Stark-Schwach-Verhalten

hoog-laag regeling | hoog-laag-stand regeling






Hilfe für sozial Benachteiligte [ Hilfe für wirtschaftlich Schwache | Wohltätigkeit ]

hulp aan minderbegunstigden [ hulp aan economisch zwakken | liefdadigheid ]


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusammen mit der anhaltenden Instabilität in der Region (auch durch den wiederaufflammenden Libyen-Konflikt) und dem noch immer schwachen europäischen und globalen wirtschaftlichen Umfeld haben diese Ereignisse dazu geführt, dass sich Tunesiens ohnehin schon schwache Zahlungsbilanz- und Haushaltslage weiter zugespitzt hat.

Samen met de aanhoudende instabiliteit in de regio (onder meer het Libische conflict dat weer is opgelaaid) en het nog altijd zwakke Europese en wereldwijde economische klimaat hebben die gebeurtenissen de al zwakke betalingsbalans en begrotingssituatie van Tunesië verergerd.


Kann die Kommission in Anbetracht der anhaltenden Schwäche Europas, Forschung und Entwicklung in kommerzielle Erzeugnisse umzusetzen, einen Überblick über den derzeitigen Stand geben, was die Stärkung der Position Europas bei Schlüsseltechnologien betrifft?

Kan de Commissie, daar OO in Europa nog steeds in geringe mate wordt omgezet in commerciële producten, een overzicht geven van de huidige stand van zaken qua versteviging van de Europese positie in centrale activerende technologieën?


Kann die Kommission in Anbetracht der anhaltenden Schwäche Europas, Forschung und Entwicklung in kommerzielle Erzeugnisse umzusetzen, einen Überblick über den derzeitigen Stand geben, was die Stärkung der Position Europas bei Schlüsseltechnologien betrifft?

Kan de Commissie, daar OO in Europa nog steeds in geringe mate wordt omgezet in commerciële producten, een overzicht geven van de huidige stand van zaken qua versteviging van de Europese positie in centrale activerende technologieën?


C. in der Erwägung, dass das anfällige Bankensystem, die anhaltenden Schulden- und Defizitprobleme der Mitgliedstaaten, die sinkende Wettbewerbsfähigkeit Europas in der Weltwirtschaft, die hohe Jugendarbeitslosigkeit und die durch die schwache Wirtschaftslage bedingten sozialen Probleme die EU vor beispiellose Herausforderungen stellen;

C. overwegende dat de EU met een aantal nooit eerder voorgekomen uitdagingen te kampen heeft, zoals de kwetsbaarheid van het bankenstelsel, de problemen in verband met de aanhoudende schulden en tekorten in de lidstaten, het teruglopende Europese concurrentievermogen binnen de mondiale economie, de hoge jeugdwerkloosheid en de zware sociale omstandigheden ten gevolge van de economische recessie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die EU-Wachstumsstrategien in der Vergangenheit immer ausfuhrorientiert waren, dass das Wachstum jedoch in den letzten Jahren vom Beschäftigungswachstum innerhalb der Europäischen Union getragen wurde und die Kommission optimistische Prognosen verkündet, wonach die Ausfuhren im Euroraum im Jahre 2003 um etwa 5% zunehmen werden; dennoch unter Hinweis darauf, dass weiterhin große Ungewissheiten verbleiben aufgrund der Schwankungen bei den Erdölpreisen, der Aufwertung des Euro, der Zweifel an der Fähigkeit der Europäischen Union, Strukturreformen zu konzipieren und durchzuführen, der anhaltenden Schwäche der Aktienmärkte un ...[+++]

J. overwegende dat de communautaire groeistrategieën in het verleden altijd op uitvoer gericht waren maar dat in de afgelopen jaren de groei gestimuleerd is door de toename van de werkgelegenheid in de EU en overwegende dat de Commissie optimistische ramingen doet inzake een toename van de uitvoer uit de eurozone met ongeveer 5% in 2003, maar dat er grote onzekerheid blijft bestaan wegens de volatiliteit van de olieprijzen, de revaluatie van de euro, twijfel aan het vermogen van de Europese Unie om structuurhervormingen te ontwerpen en door te voeren, de blijvende zwakheid van de aandelenmarkten en de economische gevolgen van een mogeli ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die EU-Wachstumsstrategien in der Vergangenheit immer ausfuhrorientiert waren, dass das Wachstum jedoch in den letzten Jahren vom Beschäftigungswachstum innerhalb der EU getrieben wurde und die Kommission optimistische Prognosen verkündet, wonach die Ausfuhren im Euroraum im Jahre 2003 um etwa 5% zunehmen werden; dennoch unter Hinweis darauf, dass weiterhin große Ungewissheiten verbleiben aufgrund der Schwankungen bei den Erdölpreisen, der Aufwertung des Euro, der Zweifel an der Fähigkeit der EU, Strukturreformen zu konzipieren und durchzuführen, der anhaltenden Schwäche der Aktienmärkte und der wirtschaftlichen ...[+++]

K. overwegende dat de communautaire groeistrategieën in het verleden altijd op uitvoer gericht waren maar dat in de afgelopen jaren de groei gestimuleerd is door de toename van de werkgelegenheid in de EU en overwegende dat de Commissie optimistische ramingen doet inzake een toename van de uitvoer uit de eurozone met ongeveer 5% in 2003, maar dat er grote onzekerheid blijft bestaan wegens de volatiliteit van de olieprijzen, de revaluatie van de euro, twijfel aan het vermogen van de Europese Unie om structuurhervormingen te ontwerpen en door te voeren, de blijvende zwakheid van de aandelenmarkten en de economische gevolgen van een mogelij ...[+++]


Die potentiell ernsteste Gefahr für eine erfolgreiche Durchführung der wirtschaftlichen, politischen und sozialen Reformen liegt in der anhaltenden Schwäche des Justizwesens und den sich daraus für den Rechtsvollzug ergebenden Problemen.

Imidlertid er den mest vidtrækkende potentielle trussel mod opnåelse af økonomiske, politiske og sociale reformer den fortsatte svaghed i retsvæsenet og de heraf følgende problemer med retshåndhævelsen.


Angesichts der globalen Unsicherheiten und der anhaltenden strukturellen Rigiditäten, die unseren Handlungsspielraum, um auf Schocks zu reagieren, einschränken, gab die Wirtschaft der EU und des Eurogebiets Ende 2002 ein sehr schwaches Bild ab.

Het jaar 2002 is voor de economie van de eurozone en de Europese Unie in mineur geëindigd als gevolg van de wereldwijd heersende onzekerheid en hardnekkige structurele starheden die resulteren in een vermindering van het vermogen om op schokken te reageren.


In Bezug auf die gesamtwirtschaftliche Stabilität und die Erfüllung der im Durchführbarkeitsbericht der Kommission genannten Vorbedingungen sind trotz der anhaltenden strukturellen Schwäche der albanischen Wirtschaft und des hohen Anteils der Schattenwirtschaft kontinuierlich Fortschritte erzielt worden.

Ten aanzien van de macro-economische stabiliteit en de in het haalbaarheidsverslag van de Commissie opgesomde voorwaarden werd gestaag vooruitgang geboekt, ondanks de blijvende structurele zwakheid van de Albanese economie en de omvangrijke zwarte economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anhaltenden schwäche' ->

Date index: 2022-08-11
w