Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Flexibilität
Flexibilität und Sicherheit
Flexicurity

Vertaling van " angestrebten flexibilität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tarif,für den eine zusätzliche Flexibilität vorzusehen ist

tarief dat in aanmerking komt voor de extra flexibiliteit




Flexibilität und Sicherheit | Flexicurity

flexizekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. nimmt zur Kenntnis, dass ein gewisses Maß an Subsidiarität im EU-Umweltrecht unumgänglich ist, ist jedoch besorgt, dass dieses Maß an Flexibilität die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der Vorschriften zum Missbrauch verleitet; bedauert die auffälligen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, z. B. hinsichtlich der externen Effekte der Natura-2000-Gebiete, Gruppenfreistellungen für bestimmte laufende wirtschaftliche Tätigkeiten oder der Anwendung des Vorsorgeprinzips; fordert für den Fall, dass derart auffällige Unterschiede festgestellt werden, dass untersucht wird, ob die betreffenden Mitgliedstaaten die Vorschriften nicht e ...[+++]

29. neemt kennis van het feit dat de milieuwetgeving van de EU onvermijdelijk een bepaalde mate van subsidiariteit meebrengt, maar is bezorgd dat die flexibiliteit door de lidstaten kan worden misbruikt bij de tenuitvoerlegging van die wetgeving; betreurt de opvallende verschillen tussen de lidstaten wat betreft bijvoorbeeld het „externe effect” van de Natura 2000-gebieden, groepsvrijstellingen voor bepaalde „bestaande activiteiten” of de toepassing van het voorzorgsbeginsel; vraagt dat wanneer dergelijke opvallende verschillen worden vastgesteld, ook wordt nagegaan of de lidstaten in kwestie geen toepassingen hanteren die een hypothee ...[+++]


29. nimmt zur Kenntnis, dass ein gewisses Maß an Subsidiarität im EU-Umweltrecht unumgänglich ist, ist jedoch besorgt, dass dieses Maß an Flexibilität die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der Vorschriften zum Missbrauch verleitet; bedauert die auffälligen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, z. B. hinsichtlich der externen Effekte der Natura-2000-Gebiete, Gruppenfreistellungen für bestimmte laufende wirtschaftliche Tätigkeiten oder der Anwendung des Vorsorgeprinzips; fordert für den Fall, dass derart auffällige Unterschiede festgestellt werden, dass untersucht wird, ob die betreffenden Mitgliedstaaten die Vorschriften nicht e ...[+++]

29. neemt kennis van het feit dat de milieuwetgeving van de EU onvermijdelijk een bepaalde mate van subsidiariteit meebrengt, maar is bezorgd dat die flexibiliteit door de lidstaten kan worden misbruikt bij de tenuitvoerlegging van die wetgeving; betreurt de opvallende verschillen tussen de lidstaten wat betreft bijvoorbeeld het „externe effect” van de Natura 2000-gebieden, groepsvrijstellingen voor bepaalde „bestaande activiteiten” of de toepassing van het voorzorgsbeginsel; vraagt dat wanneer dergelijke opvallende verschillen worden vastgesteld, ook wordt nagegaan of de lidstaten in kwestie geen toepassingen hanteren die een hypothee ...[+++]


28. nimmt zur Kenntnis, dass ein gewisses Maß an Subsidiarität im EU-Umweltrecht unumgänglich ist, ist jedoch besorgt, dass dieses Maß an Flexibilität die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der Vorschriften zum Missbrauch verleitet; bedauert die auffälligen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, z. B. hinsichtlich der externen Effekte der Natura-2000-Gebiete, Gruppenfreistellungen für bestimmte laufende wirtschaftliche Tätigkeiten oder der Anwendung des Vorsorgeprinzips; fordert für den Fall, dass derart auffällige Unterschiede festgestellt werden, dass untersucht wird, ob die betreffenden Mitgliedstaaten die Vorschriften nicht e ...[+++]

28. neemt kennis van het feit dat de milieuwetgeving van de EU onvermijdelijk een bepaalde mate van subsidiariteit meebrengt, maar is bezorgd dat die flexibiliteit door de lidstaten kan worden misbruikt bij de tenuitvoerlegging van die wetgeving; betreurt de opvallende verschillen tussen de lidstaten wat betreft bijvoorbeeld het "externe effect" van de Natura 2000-gebieden, groepsvrijstellingen voor bepaalde "bestaande activiteiten" of de toepassing van het voorzorgsbeginsel; vraagt dat wanneer dergelijke opvallende verschillen worden vastgesteld, ook wordt nagegaan of de lidstaten in kwestie geen toepassingen hanteren die een hypothee ...[+++]


Angesichts der angestrebten Flexibilität konnte der Gesetzgeber davon ausgehen, dass es für Arbeitsverträge für Dienstleistungsschecks mit einer Dauer von mehr als sieben Tagen möglich sein müsse, diesen Vertrag vorzeitig zu beenden.

Gelet op de nagestreefde soepelheid, kon de wetgever aannemen dat voor arbeidsovereenkomsten dienstencheques waarvan de duur langer dan zeven dagen bedraagt, het mogelijk moet zijn die overeenkomst voortijdig te beëindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich unterstütze die Forderungen nach einem Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft, der in einer Weise erfolgen soll, die im Einklang steht mit den von der EU angestrebten Zielen der nachhaltigen Entwicklung, der Wettbewerbsfähigkeit, der Versorgungssicherheit sowie der soliden und nachhaltigen öffentlichen Finanzen, vor allem wenn diese gepaart sind mit einer Anerkennung der Gefahren der Verlagerung von CO2-Quellen („Carbon Leakage“) bzw. der Verlagerung („Offshoring“) europäischer Arbeitsplätze ins Ausland und wenn damit die Forderung nach Flexibilität bei der E ...[+++]

Ik sta erachter, dat wordt bepleit de omschakeling naar een koolstofarme economie zo te laten verlopen, dat dit kan worden gerijmd met duurzame ontwikkeling, concurrentievermogen, voorzieningszekerheid en gezonde en houdbare overheidsfinanciën, met name indien dit samengaat met een onderkenning van het risico van koolstoflekken en van offshoring van Europese banen en als het gekoppeld wordt aan het pleidooi voor flexibiliteit bij het halen van de nationale streefcijfers voor hernieuwbare energie.


Ich unterstütze die Forderungen nach einem Übergang zu einer CO2 -armen Wirtschaft, der in einer Weise erfolgen soll, die im Einklang steht mit den von der EU angestrebten Zielen der nachhaltigen Entwicklung, der Wettbewerbsfähigkeit, der Versorgungssicherheit sowie der soliden und nachhaltigen öffentlichen Finanzen, vor allem wenn diese gepaart sind mit einer Anerkennung der Gefahren der Verlagerung von CO2 -Quellen („Carbon Leakage“) bzw. der Verlagerung („Offshoring“) europäischer Arbeitsplätze ins Ausland und wenn damit die Forderung nach Flexibilität bei der E ...[+++]

Ik sta erachter, dat wordt bepleit de omschakeling naar een koolstofarme economie zo te laten verlopen, dat dit kan worden gerijmd met duurzame ontwikkeling, concurrentievermogen, voorzieningszekerheid en gezonde en houdbare overheidsfinanciën, met name indien dit samengaat met een onderkenning van het risico van koolstoflekken en van offshoring van Europese banen en als het gekoppeld wordt aan het pleidooi voor flexibiliteit bij het halen van de nationale streefcijfers voor hernieuwbare energie.


Für den Fall, dass bei der Verwirklichung der mit der Anwendung dieser Methode angestrebten Flexibilität Schwierigkeiten auftreten, kommen die Vertragsparteien überein, die Methode nach zwei Anwendungsjahren zu überprüfen.

Beide partijen komen overeen deze berekeningswijze, indien de daarmee nagestreefde flexibiliteit niet wordt bereikt, na een tweejarige toepassing te herzien.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in der Gemeinschaft Rechnung zu tragen ist und die unterschiedlichen Ausgangspunkte, Gegebenheiten und Mögl ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, die de verschillende uitgangspunten, omstandigheden en mogelijkheden van de lidstaten in aanmerking nemen e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : flexibilität und sicherheit     flexicurity     berufliche flexibilität      angestrebten flexibilität     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' angestrebten flexibilität' ->

Date index: 2024-05-26
w