Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen
Einigung ad referendum
Erzielter Preis
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben
Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten
Zustimmung ad referendum

Vertaling van " angaben erzielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Schriftstueck mit sachlich falschen Angaben | Schriftstueck mit unzutreffenden Angaben

document met onjuiste gegevens


Angaben über Betreten und Verlassen des Geländes eintragen | Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen

gegevens over vertrekken en aankomsten registreren




ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Beginn der Durchführungsphase liefern nun die jährlichen Tätigkeits berichte über die Strukturfondsprogramme und die jährlichen Sitzungen der Kommission und der Verwaltungsbehörden Angaben dazu, welche Fortschritte bei der Verwirklichung der Gleichstellung von Frauen und Männern erzielt wurden und welche Hindernisse aufgetreten sind.

Nu de uitvoeringsfase is begonnen, komt uit de jaarlijkse uitvoeringsverslagen over de programma's van de Structuurfondsen en de jaarvergadering tussen de Commissie en de beheersautoriteiten informatie naar voren over de voortgang en de problemen bij de uitvoering van het gelijkekansenbeleid.


Die Kommission hat die Fortschritte, die 2012 bei der Umsetzung der nationalen Strategien erzielt wurden, auf der Grundlage der Angaben der Mitgliedstaaten, der Beiträge von Experten und der Zivilgesellschaft[11] und der Erkenntnisse der Grundrechteagentur analysiert.

De Commissie heeft de vooruitgang die in 2012 is geboekt bij de uitvoering van de nationale strategieën gemeten op grond van gegevens van de lidstaten, bijdragen van deskundigen en het maatschappelijk middenveld[11], en van bevindingen van het FRA.


K. in der Erwägung, dass es in Kolumbien im Jahr 2014 und zum Teil auch im Jahr 2015 einen Anstieg an Verschleppungen gab; in der Erwägung, dass es nach Angaben des staatlichen Vermisstenregisters lediglich zu 21 000, nach Angaben des Einheitlichen Opferregisters zu 44 841 und nach Angaben der Generalstaatsanwaltschaft des Landes zu 69 000 Vermisstenmeldungen im Land konsolidierte Daten gibt; in der Erwägung, dass in Bezug auf Verschleppungen keine Fortschritte erzielt worden sind, wobei sich die Ermittlungen bei über 80 % der Vermi ...[+++]

K. overwegende dat de gedwongen verdwijningen in Colombia in 2014 en een deel van 2015 zijn toegenomen; overwegende dat er geen geconsolideerde gegevens beschikbaar zijn voor het aantal vermiste personen in het land, dat volgens het Registro Nacional de Desaparecidos (Nationaal Register van vermiste personen) 21 000 personen bedraagt, volgens het Registro Único de Víctimas (Gemeenschappelijk Slachtofferregister) 44 841 personen, en volgens het Colombiaanse Openbaar Ministerie 69 000 personen; overwegende dat er maar gebrekkige vorderingen worden geboekt in gevallen van gedwongen verdwijning, rekening houdende met het feit dat de gerechtelijke onderzoeken zich in meer dan 80 % van de aangiften ...[+++]


3. Welche Fortschritte sind in Bezug auf die geografischen Angaben erzielt worden, und was ist unternommen worden, um einen verstärkten Zugang zu den öffentlichen Beschaffungsmärkten zu erleichtern?

3. Welke vorderingen zijn er gemaakt op het gebied van geografische aanduidingen en welke maatregelen zijn genomen om een betere toegang tot de respectieve markten voor overheidsopdrachten te vergemakkelijken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich des Folgenden übertragen werden: Vorschriften für die Form der Spezifikation; Einzelheiten zu Form und Inhalt des Registers der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben; technische Merkmale der Unionszeichen und Angaben sowie die Vorschriften für ihre Verwendung auf den Erzeugnissen, einschließlich der zu verwendenden Sprachfassungen; Gewährung und Verlängerung befristeter Abweichungen für die Verwendung geschützter Ursprungsbezeichnungen und geschützter geo ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de bepaling van de vormvoorschriften van het productdossier, de vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende de vorm en de inhoud van het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen; de nadere bepaling van de technische kenmerken van de symbolen en aanduidingen van de Unie, alsook van de regels inzake het gebruik ervan op producten, inclusief wat de te gebruiken taalversies betreft; het toestaan en verlengen van overgangsperiod ...[+++]


hinreichende Angaben, um eine Kontrolle der Einzelentgelte, die für Dienste (oder Gruppen von Diensten) entrichtet werden, zu ermöglichen. Auf Verlangen der Regulierungsstelle gehören dazu auch Angaben zum Umfang einzelner Dienste, zu den Preisen für einzelne Dienste sowie zu den Gesamteinnahmen, die aus den von internen und externen Kunden für einzelne Dienste entrichteten Entgelten erzielt werden.

voldoende informatie met het oog op het toezicht op de individuele rechten die zijn betaald voor diensten (of dienstenpakketten); indien de toezichthoudende instantie dat verlangt, wordt informatie opgenomen over de volumes van individuele diensten, prijzen voor individuele diensten en de totale door de interne en externe klanten betaalde inkomsten voor individuele diensten.


10. entnimmt den Angaben des Rechnungshofs insbesondere, dass bei zwei großen Auftragsvergabeverfahren aufgrund der Bewertungsmethode die Ausschreibungen nicht so durchgeführt werden konnten, dass mit dem besten finanziellen Gebot der höchste Punktwert erzielt wird; entnimmt den Angaben der Agentur, dass dies die folgenden zwei Auftragsvergabeverfahren betrifft:

10. neemt in het bijzonder kennis van de verklaring van de Rekenkamer dat voor twee grote procedures voor het plaatsen van opdrachten inschrijvingen met de beste financiële offerte bij de gebruikte evaluatiemethode niet de meeste punten voor de prijs behaalden; neemt er via het Agentschap kennis van dat deze twee procedures voor het plaatsen van opdrachten betrekking hadden op:


Für sieben Mitgliedstaaten liegt der durch geografische Angaben erzielte Mehrwert bei etwa 5,2 Mrd € pro Jahr und hat entsprechende Auswirkungen auf die Schaffung bzw. Erhaltung von Arbeitsplätzen im ländlichen Raum.

De meerwaarde die geografische aanduidingen opleveren, is bij zeven EU-lidstaten rond ongeveer 5,2 miljard euro per jaar gelegen en heeft navenante gevolgen voor het creëren of behouden van betrekkingen in plattelandsgebieden.


Wird jedoch keine Einigung über die gemeinsame Nutzung der Angaben erzielt, kann die Kommission die Offenlegung der Informationen beschließen, um eine Wiederholung der toxikologischen Versuche an Wirbeltieren zu vermeiden, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen den Interessen der betroffenen Seiten zu wahren ist.

Indien niet tot een dergelijk vergelijk over een gezamenlijk gebruik van de gegevens wordt gekomen, kan de Commissie besluiten de gegevens die nodig zijn om een herhaling van toxicologische proeven op gewervelde dieren te voorkomen, openbaar te maken. Zij zorgt ervoor dat de belangen van de betrokken partijen redelijk in evenwicht blijven.


Da der Sender keine Werbeeinnahmen erzielt, wurden keine Angaben zu den Investitionsanteilen übermittelt.

De exploitant verklaart voorts geen inkomsten uit reclame te ontvangen en heeft daarom geen gegevens betreffende investeringsquota's ingediend.


w