Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Datum der Anfrage
Datum des Antrags
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Große Anfrage
Kleine Anfrage
Kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Mündliche Anfrage
Parlamentarische Anfrage
Schriftliche Anfrage
Stellung der Anfrage auf der Warteliste
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de « anfrage aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]

parlementaire vraag [ kamervraag ]


Datum der Anfrage | Datum des Antrags | Stellung der Anfrage auf der Warteliste

tijdsvolgorde van binnenkomst aanvraag


kleine Anfrage | kleine Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

beperkte interpellatie | beperkte interpellatie met verzoek om schriftelijk antwoord


Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat






Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ein aktualisiertes Verzeichnis aller von ihnen in ihrem Hoheitsgebiet gehaltenen spezifischen Vorräte wie Motoren- und Flugbenzin erstellen und der Kommission diese Informationen auf Anfrage innerhalb von 15 Tagen übermitteln.

een geactualiseerd register bijhouden van speciale voorraden, zoals motor- en vliegtuigbenzine op hun grondgebied, en de Commissie binnen 15 dagen na ontvangst van een verzoek hierom van informatie voorzien.


Auflistung aller Standardarbeitsanweisungen des Drittlandlieferanten, welche die Qualität und Sicherheit der eingeführten Gewebe und Zellen betreffen, und die Verpflichtung, diese auf Anfrage zu übermitteln.

lijst van alle standaardpraktijkvoorschriften van de leverancier uit een derde land met betrekking tot de kwaliteit en veiligheid van de ingevoerde weefsels en cellen en een toezegging om die voorschriften op verzoek te verstrekken.


ein aktualisiertes Verzeichnis aller von ihnen in ihrem Hoheitsgebiet gehaltenen spezifischen Vorräte wie Motoren- und Flugbenzin erstellen und der Kommission diese Informationen auf Anfrage innerhalb von 15 Tagen übermitteln.

een geactualiseerd register bijhouden van speciale voorraden, zoals motor- en vliegtuigbenzine op hun grondgebied, en de Commissie binnen 15 dagen na ontvangst van een verzoek hierom van informatie voorzien.


Was die von der Vertretung der Kommission in Griechenland organisierten Maßnahmen angeht, so lädt die Vertretung im Rahmen des Möglichen alle geeigneten Redner ein, um die Präsenz, Fachkompetenz und umfassenden Kenntnisse aller in der Anfrage erwähnten Gruppen gleichermaßen sicherzustellen.

Ten aanzien van de activiteiten van de vertegenwoordiging van de Commissie in Griekenland kan worden gemeld dat deze vertegenwoordiging voor zover mogelijk alle geschikte sprekers uitnodigt zodat wordt gezorgd voor een gelijkwaardige aanwezigheid, deskundigheid en kennis van alle in de vraag genoemde groepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute Abend liegt uns eine fast noch nie dagewesene Anfrage aller Parteien der Region und des Vereinigten Königreichs vor – Labour, Konservative und Liberaldemokraten –, in der sie sich gemeinsam gegen diesen empörenden Beschluss von Innovia stellen und die Kommission um Unterstützung und Beistand ersuchen.

Vanavond hebben we een vrijwel ongeëvenaard voorstel van alle partijen - Labour, de Conservatieven en de Liberaal Democraten - uit de regio en in het Verenigd Koninkrijk, die elkaar hebben gevonden in hun reactie op dit verbijsterende besluit van Innovia en die de Commissie om hulp en bijstand vragen.


Ab diesem Termin müssen die Betreiber interessierten Nutzern nach dem Zeitplan in Artikel 3 Absatz 3 Erfassungsgeräte für ihre Fahrzeuge bereitstellen, die sich für alle innerhalb der Europäischen Union eingesetzten elektronischen Mautsysteme und für alle Fahrzeugarten eignen und die mit allen auf dem Gebiet der Union betriebenen Systemen interoperabel sind und kommunizieren können und die in genügender Anzahl vorhanden sind, um der Anfrage aller interessierten Nutzer zu entsprechen.

Met ingang van deze datum dienen exploitanten aan geïnteresseerde gebruikers apparatuur ter beschikking te stellen die in het voertuig kan worden ingebouwd, geschikt is voor alle elektronische tolheffingssystemen die in de Unie in gebruik zijn, bestemd is voor alle typen voertuigen volgens het tijdschema als bedoeld in artikel 3, lid 3, en interoperabel is en kan communiceren met alle in gebruik zijnde systemen binnen de Unie en waarvan voldoende exemplaren beschikbaar zijn om te voldoen aan de vraag van alle belangstellende gebruikers.


Dies gilt auch für die beiden Insektizide, die französische Imker für die erhöhte Sterblichkeit ihrer Bienen verantwortlich machen, nämlich Fipronil (Handelsname Regent®) und Imidacloprid (Handelsname Gaucho®), um die es aller Wahrscheinlichkeit nach bei dieser Anfrage geht.

Dit is ook het geval bij de twee insecticiden die door de Franse bijenhouders verantwoordelijk worden gehouden voor de toegenomen sterfte onder hun bijen, te weten fipronil (merknaam Regent®) en imidaclopride (merknaam Gaucho®), waarop de geachte afgevaardigde hoogstwaarschijnlijk doelt.


Welche Erfolge und Misserfolge des britischen Ratsvorsitzes sind nach Ansicht des Rates seit dem 1. Juli 2005 bis zu den Zeitpunkt, an dem er diese Anfrage beantwortet, unter Berücksichtigung des neuen Systems der Anhörung aller übrigen Mitgliedstaaten vor der Vorlage der Antwort zu verzeichnen?

Kijkend naar de periode vanaf 1 juli 2005 tot het moment van beantwoording van deze vraag, en rekening houdend met het nieuwe systeem van raadpleging van alle andere lidstaten alvorens een antwoord te formuleren, welke zijn volgens de Raad de successen en mislukkingen van het Britse voorzitterschap?


p) auf Anfrage der Kommission Formulierung aller übrigen wissenschaftlichen Gutachten im Zusammenhang mit der Beurteilung von Arzneimitteln oder den bei der Herstellung von Arzneimitteln verwendeten Ausgangsstoffen.

p) het opstellen, op verzoek van de Commissie, van andere wetenschappelijke adviezen betreffende de geneesmiddelenbeoordeling of de bij de fabricage van geneesmiddelen gebruikte grondstoffen.


p)auf Anfrage der Kommission Formulierung aller übrigen wissenschaftlichen Gutachten im Zusammenhang mit der Beurteilung von Arzneimitteln oder den bei der Herstellung von Arzneimitteln verwendeten Ausgangsstoffen.

p)het opstellen, op verzoek van de Commissie, van andere wetenschappelijke adviezen betreffende de geneesmiddelenbeoordeling of de bij de fabricage van geneesmiddelen gebruikte grondstoffen.


w