Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative Agrarproduktion
Alternativer Anbau
Anbau des Waldes
Anbau von Alternativprodukten
Autorisierter Zugriff
Beim Betrieb von Baumschulen assistieren
Berechtigter Zugriff
Diversifizierter Anbau
Erlaubte Höchstgeschwindigkeit
Erlaubter Interferenzpegel
Erlaubter Rauschpegel
Erlaubter Zugang
Erlaubter Zugriff
Mehrfruchtanbau
Parken erlaubt
VCU
Verbesserung des Baumbestandes
Vielseitiger Anbau
Vorbeifahren rechts oder links erlaubt
Wert für Anbau und Nutzung
Wert für den Anbau und die Nutzung

Vertaling van " anbau erlaubt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisierter Zugriff | berechtigter Zugriff | erlaubter Zugang | erlaubter Zugriff

bevoegde toegang


erlaubter Interferenzpegel | erlaubter Rauschpegel

toegelaten interferentieniveau | toelaatbaar interferentieniveau


vielseitiger Anbau [ diversifizierter Anbau | Mehrfruchtanbau ]

polycultuur


alternative Agrarproduktion [ alternativer Anbau | Anbau von Alternativprodukten ]

alternatieve landbouwproductie [ alternatieve landbouwproduktie | alternatieve teelt | vervangende landbouwproductie ]


Wert für Anbau und Nutzung | Wert für den Anbau und die Nutzung | VCU [Abbr.]

cultuur- en gebruikswaarde | CGW [Abbr.]


vorbeifahren rechts oder links erlaubt

rechts of links voorbijrijden toegelaten


erlaubte Höchstgeschwindigkeit

toegelaten maximumsnelheid




Anbau des Waldes [ Verbesserung des Baumbestandes ]

bosbouwplanning [ verbetering van de bosbouw ]


beim Anbau von Pflanzen zu Vermehrungszwecken assistieren | beim Betrieb von Baumschulen assistieren

helpen bij de verspreiding van planten | helpen bij de teelt van planten | helpen bij de voortplanting van planten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips sicherzustellen, dass der Anbau von GVO nicht zu deren unbeabsichtigtem Vorhandensein in anderen Erzeugnissen führt, sollte der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen von einem Mitgliedstaat, in dem der Anbau erlaubt ist, in einem benachbarten Mitgliedstaat, in dem der Anbau untersagt ist, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, es sei denn, die betroffenen Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass dies aufgrund besonderer geografischer Gegebenheiten nicht notwendig ist.

Om ervoor te zorgen dat de teelt van ggo's niet tot hun onbedoelde aanwezigheid in andere producten leidt, en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, moet vooral aandacht worden besteed aan het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat waar de teelt is toegestaan naar een aangrenzende lidstaat waar de teelt verboden is, tenzij de lidstaten in kwestie het erover eens zijn dat speciale geografische voorwaarden dit onnodig maken.


Die Kommission legte Vorschläge vor, im Juni 2014 erzielte der Europäische Rat eine politische Einigung und erlaubt EU-Staaten, den Anbau von GVO auf ihrem Gebiet einzuschränken oder zu verbieten.

De Commissie heeft voorstellen uitgevaardigd en in juni 2014 heeft de Europese Raad een politiek akkoord bereikt waarmee EU-landen het verbod op de teelt van ggo's op hun grondgebied kunnen beperken.


(9) Um unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips auszuschließen, dass GVO durch den Anbau von GVO versehentlich in andere Erzeugnisse gelangen, sollte der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen, die von einem Mitgliedstaat, in dem der Anbau erlaubt ist, ausgehen und sich in einem benachbarten Mitgliedstaat, in dem der Anbau untersagt ist, niederschlagen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, es sei denn, die betroffenen Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass dies aufgrund besonderer geografischer Gegebenheiten nicht notwendig ist.

(9) Om ervoor te zorgen dat de teelt van ggo's niet tot de onbedoelde aanwezigheid van ggo's in andere producten leidt, en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, moet vooral aandacht worden besteed aan het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat waar de teelt is toegestaan naar een aangrenzende lidstaat waar de teelt verboden is, tenzij de lidstaten in kwestie het erover eens zijn dat speciale geografische voorwaarden dit onnodig maken.


Besondere Aufmerksamkeit sollte – beispielsweise durch die Einführung von geeigneten „Pufferzonen“ – der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen gewidmet werden, die von einem Mitgliedstaat oder einer Region, in dem bzw. der der Anbau erlaubt ist, ausgehen und sich in einem benachbarten Mitgliedstaat oder einer benachbarten Region niederschlagen können, in dem bzw. der der Anbau untersagt ist.

Daarbij moet bijzondere aandacht gaan naar het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat of regio waar de teelt is toegestaan, naar een aangrenzende lidstaat of regio waar de teelt verboden is (bv. door "bufferzones" in te voeren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Anbau von Weihnachtsbäumen ist erlaubt, sofern alle folgenden Bedingungen kumulativ erfüllt sind:

Kerstbomenaanplantingen worden tegen volgende cumulatieve voorwaarden toegelaten :


Der intensive Anbau von Holzarten wird erlaubt, wenn alle nachstehenden Bedingungen kumulativ erfüllt sind:

Intensieve teelt van bosboomsoorten wordt tegen volgende cumulatieve voorwaarden toegelaten :


C. in der Erwägung, dass mindestens zwei von drei in den italienischen Supermärkten verkaufte Honiggläser in China und Russland erzeugten Honig enthalten, wo der Anbau von GVO erlaubt ist,

C. overwegende dat minstens twee op drie in Italiaanse supermarkten verkochte honingpotten een product bevatten dat afkomstig is uit China en Rusland, waar de teelt van ggo's is toegestaan;


44. ersucht die Kommission, eine obligatorische und umfassende Zertifizierung einzuführen, die eine in allen Phasen nachhaltige Erzeugung von Biokraftstoffen erlaubt und Standards für den Anbau und die Verarbeitung sowie für die Bilanz der Treibhausgase während des gesamten Lebenszyklus umfasst und die für die innerhalb der Europäischen Union erzeugten als auch eingeführten Biokraftstoffe gilt;

44. verzoekt de Commissie een verplichte en alomvattende certificering in te voeren die de duurzame productie van biobrandstoffen in alle fasen mogelijk maakt, waaronder begrepen normen voor de teelt- en verwerkingsfasen alsook voor de emissiebalans voor broeikasgassen over hun gehele levenscyclus, die zowel voor in de Europese Unie gefabriceerde als voor ingevoerde brandstoffen geldt;


43. ersucht die Kommission, eine obligatorische und umfassende Zertifizierung einzuführen, die eine in allen Phasen nachhaltige Erzeugung von Biokraftstoffen erlaubt und Standards für den Anbau und die Verarbeitung sowie für die Bilanz der Treibhausgase während des gesamten Lebenszyklus umfasst und die für die innerhalb der Europäischen Union erzeugten als auch eingeführten Biokraftstoffe gilt;

43. verzoekt de Commissie een verplichte en alomvattende certificering in te voeren die de duurzame productie van biobrandstoffen in alle fasen van de productie mogelijk maakt, waaronder begrepen normen voor de teelt- en verwerkingsfasen alsook voor de broeikasgasemissies over de gehele levenscyclus van het product, die zowel voor in de Europese Unie gefabriceerde als voor ingevoerde brandstoffen geldt;


Um unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips sicherzustellen, dass der Anbau von GVO nicht zu deren unbeabsichtigtem Vorhandensein in anderen Erzeugnissen führt, sollte der Vorbeugung von etwaigen grenzüberschreitenden Verunreinigungen von einem Mitgliedstaat, in dem der Anbau erlaubt ist, in einem benachbarten Mitgliedstaat, in dem der Anbau untersagt ist, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, es sei denn, die betroffenen Mitgliedstaaten sind sich darin einig, dass dies aufgrund besonderer geografischer Gegebenheiten nicht notwendig ist.

Om ervoor te zorgen dat de teelt van ggo's niet tot hun onbedoelde aanwezigheid in andere producten leidt, en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, moet vooral aandacht worden besteed aan het voorkomen van eventuele grensoverschrijdende besmettingen vanuit een lidstaat waar de teelt is toegestaan naar een aangrenzende lidstaat waar de teelt verboden is, tenzij de lidstaten in kwestie het erover eens zijn dat speciale geografische voorwaarden dit onnodig maken.


w