Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « am wenigsten diversifizierten volkswirtschaften » (Allemand → Néerlandais) :

Für die im Rahmen der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung begünstigten Länder sowie für die im Rahmen der Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder begünstigen Länder sollte keine Graduierung vorgenommen werden, da sie alle ein sehr ähnliches Wirtschaftsprofil aufweisen, das sie aufgrund einer schwachen, nicht diversifizierten Exportbasis zu gefährdeten Ländern macht.

Graduatie mag niet gelden voor de begunstigde landen van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur en voor de begunstigde landen van de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen, aangezien zij een zeer soortgelijk economisch profiel hebben dat ze door een lage, niet-gediversifieerde uitvoerbasis kwetsbaar maakt.


- Länder (Industriestaaten und aufstrebende Volkswirtschaften, aber ohne die am wenigsten entwickelten Länder)

- land (zowel industrielanden als opkomende economieën, maar zonder de minst ontwikkelde landen).


(2) hat die EU die Entwicklung in den Mittelpunkt ihrer multilateralen und regionalen Handelspolitik gestellt und ihre spezifischen Instrumente entsprechend neu ausgerichtet und wendet nun zum einen ihre besondere Aufmerksamkeit den am wenigsten fortgeschrittenen Ländern zu (einschließlich durch freien Marktzugang für ihre Exporte im Rahmen der Initiative „Alles außer Waffen“ („Everything but Arms“) sowie den risikobehafteten übrigen kleinen Volkswirtschaften und erhöht zum anderen ihre handelsbezogene Hilfe; gleichzeitig wurde Einig ...[+++]

(2) De EU heeft ontwikkelingsbeleid een centrale plaats gegeven in haar handelsbeleid, op multilateraal en regionaal niveau en via specifieke instrumenten, met name via bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen (met inbegrip van vrije toegang voor hun uitvoer op de communautaire markt in het kader van het initiatief “ alles behalve wapens ”) en voor andere kleine kwetsbare economieën, alsmede door verhoging van de handelsgerelateerde steun.


Die Kommission schlägt vor, das APS in Zukunft auf die bedürftigsten Länder auszurichten – wie die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) und die anderen besonders benachteiligten Entwicklungsländer (kleine Volkswirtschaften, Binnenländer, kleine Inselstaaten und Niedrigeinkommensländer) –, damit diese Länder stärker am Welthandel teilnehmen können.

De Commissie stelt voor dat het SAP zich op de landen richt die er het meest behoefte aan hebben, zoals de minst ontwikkelde landen (MOL's) en de meest kwetsbare onder de andere ontwikkelingslanden (kleine economieën, door land ingesloten landen en lage-inkomenslanden) om hen te helpen een belangrijkere rol te spelen in de internationale handel.


Die EU hält ihre Partner, insbesondere entwickelte Volkswirtschaften und Schwellenländer, dazu an, einen zoll- und kontingentfreien Marktzugang auch für Produkte aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

Wij stimuleren onze partners (met name de ontwikkelde landen en de meer geavanceerde ontwikkelingslanden) om te voorzien in een rechten- en contingentvrije markttoegang voor producten uit de minst ontwikkelde landen.


Aber trotz der Wachstumsraten des BIP bleibt die Entwicklung hinter anderen Ländern mit Ölreichtum zurück, und die libysche Wirtschaft ist eine der am wenigsten diversifizierten Volkswirtschaften in der Region; ausländische Investitionen sind immer noch von den unvorhersehbaren Entscheidungen des Führers abhängig.

Ondanks de groei van het bbp blijft de ontwikkeling echter achter bij die van andere landen met grote oliereserves, is Libië een van de minst gediversifieerde economieën in de regio en zijn buitenlandse investeringen onverminderd afhankelijk van de onvoorspelbare beslissingen van de leider.


Doch trotz der Wachstumsraten des BIP hinkt die Entwicklung des Landes anderen Ölnationen hinterher, und Libyen ist eine der am wenigsten diversifizierten Wirtschaften in der Region, ausländische Investitionen hängen nach wie vor von der Gnade der unvorhersehbaren Entscheidungen des Herrschers ab.

Maar ondanks de groei in het BBP blijft de ontwikkeling achter bij die van andere olierijke landen en is Libië een van de minder gediversifieerde economieën in de regio, waarbij investeringen vanuit het buitenland aan de grillen van de onvoorspelbare heerser onderhevig zijn.


8. hebt hervor, dass es Aufgabe der Regierungen der am wenigsten entwickelten Länder ist, den Übergang zu einer stärker diversifizierten Produktion zu organisieren; fordert die EU auf, die Partner beim Aufbau ihrer Kapazitäten im Hinblick auf eine führende Rolle im Rahmen eines kohärenten Entwicklungsmanagements zu unterstützen, da es wesentlich ist, die Verantwortung der LDC für ihren eigenen Entwicklungsprozess sicherzustellen;

8. benadrukt dat het aan de regeringen van de MOL is de overgang naar een meer gediversifieerde productie te organiseren; verzoekt de EU haar partners te steunen bij het opbouwen van hun vermogen om leiding te geven aan een coherent proces voor ontwikkelingsbeheer, aangezien het essentieel is ervoor te zorgen dat de MOL zelf verantwoordelijk zijn voor hun ontwikkelingsproces;


Das reformierte APS wird ein wirksameres Instrument zur Förderung der Diversifizierung der Ausfuhr und des Wachstums der Wirtschaft der am meisten benachteiligten Ländern sein, beispielsweise von Krisenländern wie Honduras, kaum diversifizierten Volkswirtschaften wie Georgien, kleinen Inselstaaten wie Sri Lanka und Binnenstaaten wie der Mongolei.

Het herziene SAP zal een effectiever instrument zijn om de diversifiëring van de export en de economische groei voor de meest hulpbehoevende landen te stimuleren. Daarbij moet u denken aan kwetsbare landen zoals Honduras, slecht gediversifieerde economieën zoals Georgië, kleine eilanden zoals Sri Lanka en door land ingesloten landen zoals Mongolië.


L. in der Erwägung, dass eine der Hauptschlussfolgerungen der EIR darin besteht, dass Länder, die sich in erster Linie auf die mineralgewinnende Industrie stützen, in der Regel höhere Armutsraten, höhere Kindersterblichkeit, mehr Bürgerkriege, Korruption und totalitäre Regimes aufweisen, als Länder mit stärker diversifizierten Volkswirtschaften,

J. overwegende dat een van de sleutelbevindingen van het EIR is dat landen die voornamelijk afhankelijk zijn van winningsindustrieën meestal meer armoede, kindersterfte, burgeroorlogen, corruptie en totalitaire regimes hebben dan landen met meer gediversifieerde economieën,


w