Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " am häufigsten gestellten fragen " (Duits → Nederlands) :

Bei Diskussionen über die Instrumente zum Erreichen der oben skizzierten allgemeinen Ziele ist eine der am häufigsten gestellten Fragen die, inwiefern eine Steuerharmonisierung in der EU überhaupt notwendig oder wünschenswert sei.

Bij de besprekingen over de wijze waarop de hierboven aangegeven algemene doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt, is een van de meest gestelde vragen in welke mate fiscale harmonisatie op EU-niveau noodzakelijk of wenselijk is.


In ihren schriftlichen Erklärungen äußern die portugiesische Regierung und die Europäische Kommission Zweifel an der Zulässigkeit des vorliegenden Vorabentscheidungsersuchens, da dieses insbesondere einige Mängel aufweise, wie u. a. eine unvollständige Darstellung des Sachverhalts des Ausgangsverfahrens, das Fehlen einer Stellungnahme des vorlegenden Gerichts zu den Gründen, die es zu diesem Ersuchen veranlasst haben, und die Wiederholung einiger der gestellten Fragen.

In hun schriftelijke opmerkingen uiten de Portugese regering en de Europese Commissie twijfels over de ontvankelijkheid van het onderhavige verzoek om een prejudiciële beslissing, in het bijzonder omdat het bepaalde tekortkomingen zou bevatten, zoals met name een onvolledige beschrijving van de feiten van het hoofdgeding, het ontbreken van een standpunt van de verwijzende rechter over de motivering van dit verzoek en de herhaling van een aantal gestelde vragen.


Die Fragebogen und die zwecks Klarstellung und Ergänzung gestellten Fragen wurden von der Projektgruppe ausgewertet, wobei jedes Mitglied der Gruppe für ein bestimmtes Bündel von Fragen zuständig war.

De antwoorden op de vragenlijst en de aanvullende vragen om extra uitleg en toelichting zijn door het projectteam geanalyseerd, waarbij ieder lid van het team verantwoordelijk was voor een bepaalde groep vragen.


In der Erwägung, dass die oben gestellten Fragen nicht dem vorliegenden Verfahren der Revision des Sektorenplans unterliegen, sondern im Rahmen der Genehmigungen beantwortet sein werden, die ggf. am Abschluss dieser Revision gewährt werden können; dass die Regierung die o.g. Bemerkungen und Vorschläge berücksichtigen wird und betont, dass sie schon jetzt (Anlegen einer ortsfesten Messskala auf Höhe der Wasserfläche) oder im Rahmen des Antrags auf Globalgenehmigung und der zu dieser Gelegenheit durchzuführenden Umweltverträglichkeitsstudie in Betracht zu ziehen sind;

Overwegende dat de vraagstukken zoals hierboven omschreven voor het overige niet onder huidige gewestplanherzieningsprocedure vallen maar beantwoord zullen worden in het kader van de vergunningen die toegekend zullen kunnen worden na afloop van de huidige gewestplanherziening; dat de Regering de bemerkingen en voorstellen, hierboven verwoord, hoort en erop aandringt dat zij voortaan in overweging worden genomen (waterpeilstok in het watervlak) of in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag en het effectenonderzoek voor het leefmilieu dat uitgevoerd zou worden;


Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen sind ebenfalls verfügbar; begleitet werden sie von Informationsblättern, in denen die wichtigsten durch den Vertrag herbeigeführten Veränderungen nach Themen erklärt werden.

De site geeft ook antwoorden op vaak gestelde vragen en bevat informatiebladen waarin per onderwerp wordt uiteengezet welke grote veranderingen het Verdrag meebrengt.


Er bat daher um Überprüfung der Bewertung seiner mündlichen Prüfung sowie, hilfsweise, um Erläuterung der Punktzahl, die er für die einzelnen in dieser Prüfung gestellten Fragen erhalten hatte.

Hij verzocht derhalve om een toetsing van de puntenwaardering van zijn mondeling examen alsook, subsidiair, om uitleg van de cijfers die hij voor elk van de in dat examen gestelde vragen had behaald.


EuropeDirect, ein Service zur Beantwortung sämtlicher EU-relevanten Fragen in sämtlichen EU-Sprachen (Tel.: 00800 6 7 8 9 10 11), teilte mit, dass sich rund 25 % der gestellten Fragen auf Mobilität beziehen.

EuropeDirect, de dienst die elke vraag over de EU in elke gewenste EU-taal beantwoordt (telefoon 00800 6 7 8 9 10 11), meldt dat ongeveer 25% van de ontvangen vragen over mobiliteit gaat.


Die Umfrage zeigte, dass rund 95 % der per E Mail gestellten Fragen innerhalb von drei Tagen beantwortet werden (komplexere Fragen werden von der GD PRESSE oder speziellen Diensten innerhalb von 10 Tagen beantwortet.). Außerdem ging aus der Umfrage hervor, dass die Online-Hilfe „Web-Assistance“ im Rahmen von EUROPE DIRECT von Nutzern bevorzugt wurde, die großen Wert auf Interaktivität und unmittelbare Beantwortung legen sowie regelmäßig Zugang zum Internet haben.

Uit het onderzoek bleek dat ongeveer 95% van de vragen die per e-mail worden gesteld, binnen de 3 dagen worden behandeld (het DG Pers of gespecialiseerde diensten behandelen ingewikkelde vragen binnen de 10 dagen). Ondervraagden die interactiviteit of een onmiddellijk antwoord willen en toegang tot het Internet hebben, geven de voorkeur aan de dienst Web Assistance.


Die Antworten auf die im Rahmen der Konsultation gestellten Fragennnten weniger einheitlich ausfallen als erwartet.

De antwoorden op de in het onderzoek gestelde vragen zijn in de verschillende landen van Europa minder eensluidend dan zou kunnen worden verwacht.


Die Minister wurden ersucht, sich ausgehend von drei vom Vorsitz gestellten Fragen zu den bei diesem Dossier noch offenen Problemen zu äußern; diese Fragen betreffen

De ministers werd verzocht om aan de hand van drie door het voorzitterschap voorgelegde vragen betreffende de onopgeloste kwesties rond dit dossier, in te gaan op


w