Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
Am Tage vorkommend
Amplitudenmodulation
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
DLDC
DNFI
Diurnus
E-Government
E-Regierung
EGovernment
Elektronische Behördendienste
Elektronische Regierung
Insertio
Internet-Government
Online-Behördendienste
Online-Regierung
Pulversatz am Geschossboden
Regierung am Netz

Traduction de « am 1hhhhqapril » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheits- und Gesundheitskennzeichnung am Arbeitsplatz

veiligheids- en gezondheidssignalering op het werk


diurnus | am Tage vorkommend

diurnus | wat overdag plaatsheeft


Insertio(n) | Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen

insertie | aanhechting


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Europees Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen






eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 21hhhhqMärz 2013, der am 1hhhhqApril 2013 in Kraft tritt, wird Frau Anneliese Cosse als stellvertretende Verwalterin des " Port autonome du Centre et de l'Ouest" bezeichnet, anstelle von Frau Bénédicte Linard, deren Mandat sie zu Ende führt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2013 met inwerkingtreding op 1 april 2013 wordt Mevr. Anneliese Cosse aangewezen als plaatsvervangend bestuurder in de raad van bestuur van de Autonome Haven « Centre et Ouest » ter vervanging van Mevr. Bénédicte Linard wier mandaat ze voleindigt.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 14hhhhqMärz 2013, der am 1hhhhqApril 2013 in Kraft tritt, wird Frau Isabelle Kuntziger im Einvernehmen mit der Regierung der Französischen Gemeinschaft bis zum 31hhhhqDezember 2014 als Mandatträgerin bezeichnet, um das Amt der Generaldirektorin der der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft gemeinsamen Schule für öffentliche Verwaltung auszuüben.

Bij besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2013 met inwerkingtreding op 1 april 2013 wordt Mevr. Isabelle Kuntziger in overeenstemming met de Regering van de Franse Gemeenschap, tot en met 31 december 2014 aangewezen om het ambt van directeur-generaal uit te oefenen in de « Ecole d'Administration publique » van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1hhhhqApril 2009 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2hhhhqApril 2009 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Wimi » AG, mit Gesellschaftssitz in 9451 Haaltert, Wijngaardstraat 36, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 96 zweiter Gedankenstrich des flämischen Dekrets vom 19hhhhqDezember 2008 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2009 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 29hhhhqDezember 2008), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 april 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 april 2009, heeft de nv « Wimi », met maatschappelijke zetel te 9451 Haaltert, Wijngaardstraat 36, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 96, tweede streepje, van het Vlaamse decreet van 19 december 2008 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2009 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2008), wegens schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet.


In seinem Urteil vom 26hhhhqMärz 2009 in Sachen A.G. gegen das Öffentliche Sozialhilfezentrum Etterbeek, dessen Ausfertigung am 1hhhhqApril 2009 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 26 maart 2009 in zake A.G. tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Etterbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 april 2009, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlasse der Wallonischen Regierung vom 29hhhhqMärz 2007, die am 1hhhhqApril 2007 in Kraft treten, werden Frau Chantal Louis, Frau Marie-Josée Paquet, Frau Emmanuelle Rappe, Frau Fabienne Thonet, Frau Pascale Val Bol, Frau Marie-Louise Volvert, Herr Damien Bauwens, Herr Olivier Dekyvere, Herr Marc Gilliquet, Herr Jean-François Rivez, Herr Jean-Pierre Scohy, Herr Marc Williquet und Herr Damien Winandy, Attachés, durch Aufstieg in den nächsthöheren Dienstgrad zum Direktor befördert.

Bij besluiten van de Waalse Regering van 29 maart 2007, die in werking treden op 1 april 2007, worden Mevr. Chantal Louis, Mevr. Marie-Josée Paquet, Mevr. Emmanuelle Rappe, Mevr. Fabienne Thonet, Mevr. Pascale Van Bol en Mevr. Marie-Louise Volvert alsmede de heren Damien Bauwens, Olivier Dekyvere, Marc Gilliquet, Jean-François Rivez, Jean-Pierre Scohy, Marc Williquet en Damien Winandy, attachés, door verhoging in graad bevorderd tot de graad van directeur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' am 1hhhhqapril' ->

Date index: 2025-06-22
w