Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " alle wesentlichen bereiche abdeckt " (Duits → Nederlands) :

* Der gegenwärtige Dialog über Fragen des Bereichs Telekommunikation ist zu einer breiteren Plattform für einen regelmäßigen vertieften Dialog über die Informationsgesellschaft betreffende Fragen auszubauen, der neben den Bereichen Forschung und Zusammenarbeit auch den ordnungsrechtlichen Rahmen für den gesamten Sektor wie auch gegebenenfalls für neue Bereiche abdeckt.

* De bestaande telecommunicatiedialoog verruimen en verdiepen met het oog op een permanente en regelmatige dialoog over de informatiemaatschappij, die naast research en samenwerking ook het regelgevend kader voor de gehele sector inclusief nieuwe terreinen omvat.


Im Jahr 2007 wird der Bericht seine endgültige Form gefunden haben und den neuen, gestrafften Ansatz widerspiegeln, der drei Bereiche abdeckt: soziale Eingliederung, Renten und Gesundheitsversorgung.

In 2007 krijgt het verslag zijn uiteindelijke vorm, die de nieuwe gestroomlijnde aanpak voor de drie gebieden - sociale integratie, pensioenen en gezondheidszorg - weergeeft.


3. verweist auf die zahlreichen Bemerkungen des Rechnungshofes sowie auf den Anstieg der geschätzten Fehlerquote im Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik, d. h. in dem Politikbereich, der im Wesentlichen Gleichstellungsfragen abdeckt; fordert erneut Informationen darüber, ob die Bemerkungen des Rechnungshofes Ausgaben im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter betreffen;

3. neemt kennis van het grote aantal opmerkingen van de Rekenkamer, alsmede het toegenomen geschatte foutenpercentage op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, het beleidsgebied waarop gendergelijkheidsaspecten het meest aan bod komen; herhaalt zijn verzoek om specifieke details in het geval van opmerkingen over bestedingen met betrekking tot gendergelijkheid;


Deshalb sollten wir den Gedanken unterstützen, eine verstärkte Partnerschaft aufzubauen, welche im Wesentlichen fünf Bereiche abdeckt: Assoziationsabkommen, einen multilateralen Rahmen für die Zusammenarbeit, einen umfassenden und weitreichenden Freihandelsraum, Visumsliberalisierung, bis hin zu Reisen ohne Visum, und zuletzt, aber nicht weniger wichtig, Energieversorgungssicherheit.

Daarom moeten we steun geven aan het plan voor een nauwer partnerschap dat in essentie vijf gebieden omvat: associatieovereenkomsten, een multilateraal raamwerk voor samenwerking, een uitgebreid en diepgaand vrijhandelsgebied, visumliberalisering waardoor visumvrij reizen mogelijk wordt en, last but not least, energiezekerheid.


(3) Die Richtlinien über die allgemeine Regelung gestatten es dem Aufnahmemitgliedstaat, unter bestimmten Voraussetzungen vom Antragsteller Ausgleichsmaßnahmen zu verlangen, insbesondere wenn sich seine bisherige Ausbildung auf theoretische und/oder praktische Fachgebiete bezieht, die sich wesentlich von denen unterscheiden, die von dem Diplom abgedeckt werden, das in dem Aufnahmemitgliedstaat vorgeschrieben ist. Gemäß den Artikeln 39 und 43 des Vertrags in der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften(6) muss der Aufnahmemitgliedstaat beurteilen, ob die in praktischer Erfahrung erworbenen Kenntnisse für den Nachwei ...[+++]

(3) De twee richtlijnen betreffende het algemeen stelsel bieden de ontvangende lidstaat de mogelijkheid om op bepaalde voorwaarden compenserende maatregelen op te leggen aan de aanvrager, met name wanneer diens opleiding betrekking heeft op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke worden bestreken door het in de ontvangende lidstaat voorgeschreven diploma; krachtens de artikelen 39 en 43 van het Verdrag, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen(6), is het aan de ontvangende lidstaat om te beoordelen of ...[+++]


F. in der Erwägung, dass MEDA II neue Bereiche abdeckt wie Justiz und Polizei, Zivilgesellschaft/Menschenrechte und Migration; in der Erwägung, dass für andere Bereiche wie etwa Aus- und Weiterbildung sowie wirtschaftliche und institutionelle Unterstützung deutlich mehr Mittel bereitgestellt wurden, während für Bereiche wie Landwirtschaft, lokale Entwicklung und privatwirtschaftliche Reformen im Rahmen von MEDA II weniger Mittel gebunden wurden als im Rahmen von MEDA I,

F. overwegende dat MEDA-II nieuwe activiteitensectoren omvat, zoals politie en justitie, maatschappelijk middenveld/mensenrechten en migratie; verder overwegende dat sommige andere sectoren, zoals onderwijs en opleiding, en economische institutionele steun, onder MEDA-II veel meer geld hebben gekregen dan onder MEDA-I, maar andere sectoren, zoals landbouw, plaatselijke ontwikkeling en particuliere hervormingen, juist minder,


F. in der Erwägung, dass MEDA II neue Bereiche abdeckt wie Justiz und Polizei, Zivilgesellschaft/Menschenrechte und Migration; in der Erwägung, dass für andere Bereiche wie etwa Aus- und Weiterbildung sowie wirtschaftliche und institutionelle Unterstützung deutlich mehr Mittel bereitgestellt wurden, während für Bereiche wie Landwirtschaft, lokale Entwicklung und privatwirtschaftliche Reformen im Rahmen von MEDA II weniger Mittel gebunden wurden als im Rahmen von MEDA I,

F. overwegende dat MEDA-II nieuwe activiteitensectoren omvat, zoals politie en justitie, maatschappelijk middenveld/mensenrechten en migratie; verder overwegende dat sommige andere sectoren, zoals onderwijs en opleiding, en economische institutionele steun, onder MEDA-II veel meer geld hebben gekregen dan onder MEDA-I, maar andere sectoren, zoals landbouw, plaatselijke ontwikkeling en particuliere hervormingen, juist minder,


Zusätzlich sind die Ziele von JiA mit den Programmen „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ und „Kultur“ verknüpft, obwohl JiA aufgrund seines ausgeprägten Schwerpunktes auf nichtformalem Lernen und jungen Menschen als Zielgruppe einen anderen Bereich abdeckt.

Bovendien zijn de doelstellingen van het programma gekoppeld aan de programma's Europa voor de burger en Cultuur, hoewel de werkingssfeer van JiA verschillend is doordat bijzondere aandacht aan niet-formeel onderricht wordt geschonken en jongeren de doelgroep vormen.


Was die Internet-Governance betrifft, so wurde im Ergebnis des Gipfels eine weltweite Vereinbarung erzielt, die die wesentlichen Aspekte abdeckt, wie Meinungsfreiheit und Zugang zu Informationen, Sicherheit oder Spam-Bekämpfung.

Wat het internetbeheer betreft: de top heeft als resultaat opgeleverd dat er een voor de gehele wereld geldende overeenkomst kan worden gesloten waarin alle essentiële aspecten zijn opgenomen, zoals de vrijheid van meningsuiting, het recht op toegang tot informatie, veiligheid en het bestrijden van spam.


Mit den 16 Indikatoren werden vier Bereiche abdeckt: (1) der Kenntnisstand; (2) Erfolg und Übergang; (3) Monitoring der Bildung; (4) Ressourcen und Strukturen.

De zestien indicatoren omvatten vier gebieden : (1) onderwijsniveau; (2) succes en overgang; (3) monitoring van het schoolonderwijs; (4) middelen en structuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' alle wesentlichen bereiche abdeckt' ->

Date index: 2023-06-17
w