Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akzeptanz
Akzeptanz der EU
Analytisch denken
Etwas durchdenken
Logisch denken
Sachlich denken
Soziale Akzeptanz

Vertaling van " akzeptanz etwa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schaffung neuer Anwendungen bedarf der Anreize für eine Vielzahl potenzieller öffentlicher und privater Nutzer, darunter auch neue Nutzerkreise (Städte, Regionen, einzelne Wirtschaftszweige usw.), insbesondere durch punktuelle Maßnahmen zur Förderung der Akzeptanz, etwa durch Gutscheine für Gebietskörperschaften oder KMU, um den Endnutzern die erstmalige Nutzung neuer Dienstleistungen zu erleichtern.

Onder een breed scala van potentiële overheids- en particuliere gebruikers, waaronder nieuwe gebruikersgroepen (steden, regio's, diverse industriesectoren enz.) moet het creëren van nieuwe toepassingen worden gestimuleerd, met name door middel van ad-hocintroductieactiviteiten zoals vouchers voor lokale autoriteiten of kleine en middelgrote ondernemingen, om het in gebruik nemen van nieuwe diensten door de eindgebruikers te vergemakkelijken.


Auf der Grundlage der Kriterien der Kosteneffizienz [3], des Emissionsminderungspotenzials, des Zeithorizonts und der politischen Akzeptanz wurden von den Sachverständigengruppen etwa 40 mögliche Maßnahmen ermittelt, deren CO2-Emissionsminderungspotenzial zusammengenommen 664-765 Mio. t CO2-Äquivalent beträgt.

Op basis van de criteria van kosteneffectiviteit [3], emissiereductiepotentieel, tijdhorizon en politieke aanvaardbaarheid hebben de werkgroepen zo'n veertig mogelijke maatregelen vastgesteld met een gecombineerd CO2-emissiereductiepotentieel van circa 664-765 miljoen ton CO2-equivalent.


Es sind Gemeinschaftsinitiativen erforderlich, um Wirkung und Akzeptanz von erneuerbaren Energien und Energieeffizienz zu steigern und vereinbarte Ziele zu erreichen, wie etwa die Deckung von 22 % des Elektrizitätsbedarfs aus erneuerbaren Quellen bis 2010.

EU-initiatieven zijn nodig om het effect en de acceptatie van duurzame energie en energie-efficiëntie te vergroten en om de overeengekomen doelstellingen te halen, zoals bijvoorbeeld dekking van 22% van de stroombehoefte uit duurzame energiebronnen tegen 2010.


So steht der Aufbau von Akzeptanz unter den Angehörigen von Gesundheitsberufen in engem Zusammenhang mit der Existenz eines kohärenten Rechtsrahmens für die Erbringung bestimmter telemedizinischer Dienste, wie etwa der Teleradiologie.

Zo hangt de opbouw van acceptatie bij de zorgwerkers bijvoorbeeld nauw samen met het bestaan van een coherent rechtskader voor de uitvoering van specifieke telegeneeskundediensten, zoals teleradiologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schaffung neuer Anwendungen bedarf der Anreize für eine Vielzahl potenzieller öffentlicher und privater Nutzer, darunter auch neue Nutzerkreise (Städte, Regionen, einzelne Wirtschaftszweige usw.), insbesondere durch punktuelle Maßnahmen zur Förderung der Akzeptanz, etwa durch Gutscheine für Gebietskörperschaften oder KMU, um den Endnutzern die erstmalige Nutzung neuer Dienstleistungen zu erleichtern.

Onder een breed scala van potentiële overheids- en particuliere gebruikers, waaronder nieuwe gebruikersgroepen (steden, regio's, diverse industriesectoren enz.) moet het creëren van nieuwe toepassingen worden gestimuleerd, met name door middel van ad-hocintroductieactiviteiten zoals vouchers voor lokale autoriteiten of kleine en middelgrote ondernemingen, om het in gebruik nemen van nieuwe diensten door de eindgebruikers te vergemakkelijken.


47. unterstreicht, wie wichtig Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen für die öffentliche Akzeptanz des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung sind, und fordert daher die Kommission auf, die Rahmenbedingungen für Unternehmen in Europa unter besonderer Berücksichtigung von KMU, Bürokratieabbau und Finanzierungsmöglichkeiten zu verbessern; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass KMU dabei unterstützt werden müssen, auch zu Märkten außerhalb der EU Zugang zu erhalten, etwa in den USA und in Kanada, China und Indien;

47. onderstreept het belang van nieuwe groei en nieuwe banen voor de aanvaarding van het kader voor economische governance door het publiek en verzoekt de Commissie daarom om het ondernemersklimaat in Europa te verbeteren en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan kmo's, het verminderen van administratieve lasten en het verbeteren van de toegang tot financiering; herinnert in dit verband aan de noodzaak om kmo's de nodige ondersteuning te geven zodat zij ook toegang kunnen krijgen tot niet-EU-markten, zoals de VS, Canada, China en India;


So steht der Aufbau von Akzeptanz unter den Angehörigen von Gesundheitsberufen in engem Zusammenhang mit der Existenz eines kohärenten Rechtsrahmens für die Erbringung bestimmter telemedizinischer Dienste, wie etwa der Teleradiologie.

Zo hangt de opbouw van acceptatie bij de zorgwerkers bijvoorbeeld nauw samen met het bestaan van een coherent rechtskader voor de uitvoering van specifieke telegeneeskundediensten, zoals teleradiologie.


Es sind Gemeinschaftsinitiativen erforderlich, um Wirkung und Akzeptanz von erneuerbaren Energien und Energieeffizienz zu steigern und vereinbarte Ziele zu erreichen, wie etwa die Deckung von 22 % des Elektrizitätsbedarfs aus erneuerbaren Quellen bis 2010.

EU-initiatieven zijn nodig om het effect en de acceptatie van duurzame energie en energie-efficiëntie te vergroten en om de overeengekomen doelstellingen te halen, zoals bijvoorbeeld dekking van 22% van de stroombehoefte uit duurzame energiebronnen tegen 2010.


Auf Grund einiger ungelöster Probleme ist eine Verschlechterung der Beziehungen immer noch möglich, doch die Lösung von Streitigkeiten, etwa im Hinblick auf den Grenzübergang zwischen Bosnien und Herzegowina und Kroatien bei Kostajnica und die Fortschritte bei der Lösung zentraler Elemente des Grenzstreits zwischen Kroatien und Serbien und Montenegro (Donau und Prevlaka) zeigen, dass die Aushandlung von Kompromissen als Vorgehensweise zunehmend auf Akzeptanz stößt.

Een aantal onopgeloste kwesties kunnen de betrekkingen nog vertroebelen, maar de regeling van geschillen, zoals de grensovergang Bosnië en Herzegovina/Kroatië bij Kostajnica, en vorderingen bij de oplossing van de kernpunten van het grensgeschil Kroatië/Servië en Montenegro (Donau en Prevlaka), laten zien dat onderhandelen over compromissen steeds vaker de geaccepteerde benadering is.


Auf der Grundlage der Kriterien der Kosteneffizienz [3], des Emissionsminderungspotenzials, des Zeithorizonts und der politischen Akzeptanz wurden von den Sachverständigengruppen etwa 40 mögliche Maßnahmen ermittelt, deren CO2-Emissionsminderungspotenzial zusammengenommen 664-765 Mio. t CO2-Äquivalent beträgt.

Op basis van de criteria van kosteneffectiviteit [3], emissiereductiepotentieel, tijdhorizon en politieke aanvaardbaarheid hebben de werkgroepen zo'n veertig mogelijke maatregelen vastgesteld met een gecombineerd CO2-emissiereductiepotentieel van circa 664-765 miljoen ton CO2-equivalent.




Anderen hebben gezocht naar : akzeptanz     akzeptanz der eu     analytisch denken     etwas durchdenken     logisch denken     sachlich denken     soziale akzeptanz      akzeptanz etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akzeptanz etwa' ->

Date index: 2024-04-21
w