Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Akt
Aktueller Akt
Als aktuell geltender Akt
EEA
Ein Buch am Standort einsehen
Einheitliche Europäische Akte
Einsehen
Medizinische Akte

Traduction de « akte einsehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen




ein Buch am Standort einsehen

een boek ter plaatse inzien


aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]






Einheitliche Europäische Akte [ EEA [acronym] ]

Europese Akte [ EA [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° die Tage, Uhrzeiten und den Ort, an dem ein jeder die Akte einsehen kann;

4° de dagen, uren en plaats waar de persoon het dossier kan raadplegen;


Die Anklagekammer kontrolliert in bestimmten Fällen die Ordnungsmäßigkeit der durchgeführten Observation, wobei sie die vertrauliche Akte einsehen darf (Artikel 464/16 § 2 Absatz 2 und 464/18 des Strafprozessgesetzbuches).

De kamer van inbeschuldigingstelling controleert in bepaalde gevallen de regelmatigheid van de uitgevoerde observatie, waarbij ze het vertrouwelijk dossier mag consulteren (artikelen 464/16, § 2, tweede lid, en 464/18 van het Wetboek van strafvordering).


Der Greffier setzt den Beschuldigten, die Zivilpartei und ihre jeweiligen Beistände per Telefax oder per Einschreibebrief davon in Kenntnis, dass die Akte im Original oder als Kopie in der Kanzlei zu ihrer Verfügung steht und dass sie die Akte dort einsehen und eine Abschrift davon beantragen können.

De griffier stelt de inverdenkinggestelde, de burgerlijke partij en hun raadslieden in kennis, per faxpost of bij een ter post aangetekende brief, dat het dossier op de griffie in origineel of in kopie ter beschikking ligt en dat ze er inzage van kunnen hebben en er kopie van kunnen opvragen.


« Der Internierte und sein Beistand können die Akte vier Tage vor der Behandlung der Sache einsehen.

« De geïnterneerde en zijn raadsman kunnen het dossier raadplegen, vier dagen voor de behandeling van de zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Das Recht der Bürger auf Information sollte anhand einer Regel umgesetzt werden, die die Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen verpflichtet, den Bürgern rechtzeitig sämtliche Informationen zur Verfügung zu stellen, die sie zur Verteidigung ihrer Rechte benötigen könnten, und indem ihnen Zugang zu den Dokumenten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission sowie das Recht gewährt wird, die eigene Akte einsehen zu dürfen; die Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenture ...[+++]

9. Het recht van burgers op informatie dient ten uitvoer te worden gelegd aan de hand van een regel die de instellingen, organen en instanties ertoe verplicht burgers tijdig te voorzien van alle informatie die ze nodig kunnen hebben om hun rechten te verdedigen, voorts door hen toegang te geven tot documenten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, alsook door het recht van inzage in hun eigen dossier t ...[+++]


4° die Tage, Uhrzeiten und den Ort, an dem ein jeder die Akte einsehen kann;

4° de dagen, de uren en de plaats waarop het dossier ingekeken kan worden;


4° die Tage, Uhrzeiten und den Ort, an dem einjeder die Akte einsehen kann;

4° de dagen, de uren en de plaats waarop iedere persoon inzage kan nemen van het dossier;


Wenn beschlossen wird, dass ein Grund besteht, gegen Zuwiderhandelnde des Fussballgesetzes ein Verwaltungsverfahren einzuleiten, wird den Betroffenen mitgeteilt, wegen welcher Taten das Verfahren eingeleitet wird, dass sie die Möglichkeit haben, ihre Verteidigungsmittel schriftlich darzulegen, dass sie das Recht haben, eine mündliche Verteidigung zu beantragen und sich durch einen Rechtsanwalt unterstützen zu lassen, und dass sie ihre Akte einsehen können (Artikel 26 § 1).

Wanneer beslist wordt dat er reden is om tegen overtreders van de voetbalwet een administratieve procedure aan te vatten wordt de betrokkene meegedeeld voor welke feiten de procedure wordt opgestart, dat hij in de mogelijkheid wordt gesteld schriftelijk zijn verweermiddelen uiteen te zetten, dat hij het recht heeft om een mondelinge verdediging van zijn zaak te verzoeken en om zich te laten bijstaan door een advocaat en dat hij zijn dossier kan consulteren (artikel 26, § 1).


Die Öffentlichkeit kann eine Akte einsehen, die den Genehmigungsantrag, die nicht technische Zusammenfassung im Sinne von Artikel D.49 Nr. 10 des Umweltgesetzbuches, die Umweltverträglichkeitsprüfung, Kopien der übermittelten Gutachten und der Korrespondenz, die in Anwendung der vorerwähnten Artikel D.71 und D.72 durch Bürger sowie die verschiedenen betroffenen Dienststellen übermittelt wurden, umfasst.

De bevolking kan inzage nemen van een dossier dat de vergunningsaanvraag, de niet-technische samenvatting in de zin van artikel D.49, 10°, van het Milieuwetboek, het milieueffectrapport, een afschrift van de adviezen en briefwisseling die de burgers en de verschillende betrokken diensten of instellingen met toepassing van de voormelde artikelen D.71 en D.72 hebben toegezonden.


In diesen Fällen stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Gründe für die Nichtgewährung der Flüchtlingseigenschaft in der Akte des Asylbewerbers dargelegt werden und dass der Asylbewerber seine Akte auf Antrag einsehen kann.

In deze gevallen zorgen de lidstaten ervoor dat het niet toekennen van de vluchtelingenstatus in het dossier van de asielzoeker wordt gemotiveerd en dat de asielzoeker op verzoek toegang krijgt tot zijn dossier.




D'autres ont cherché : einheitliche europäische akte     acronym     aktueller akt     als aktuell geltender akt     ein buch am standort einsehen     einsehen     medizinische akte      akte einsehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akte einsehen' ->

Date index: 2022-11-07
w