Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « akp-eg-minister geeignete » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm einen Beschluss über den Standpunkt der Europäischen Union im AKP-EU-Minister­rat zur Überarbeitung der Bedingungen für die Investitionsfinanzierung an (8573/12).

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Europese Unie in de ACS-EU-Raad van ministers in te nemen standpunt betreffende de herziening van de voorwaarden voor de financiering van investeringen (de ACS zijn de landen in Afrika, Caribisch Gebied en Stille Oceaan) (8573/12).


Daher hat sie beschlossen, die Konsultationen abzuschließen und im Einklang mit Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens geeignete Maßnahmen zu ergreifen.

Daarom is besloten het overleg af te sluiten en passende maatregelen vast te stellen in de zin van artikel 96, lid 2, onder c), van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst.


Der Rat hat einen Beschluss über seinen Standpunkt bei den Verhandlungen im AKP-EG-Minister­rat über die Änderung von Anhang IV des Partnerschaftsabkommens von Cotonou angenommen ( Dok. 12835/08).

De Raad heeft een besluit aangenomen als gemeenschappelijk standpunt voor de onderhandelingen in de ACS-EG-Raad van Ministers over de herziening van bijlage IV bij de Partnerschaps­overeenkomst van Cotonou (doc. 12835/08).


Der Beschluss 2010/371/EU vom 7. Juni 2010 über die Einstellung des Konsultationsverfahrens mit der Republik Madagaskar nach Artikel 96 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens (4) wurde angenommen, um geeignete Maßnahmen zu ergreifen, nachdem die in Artikel 9 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens genannten wesentlichen Elemente verletzt worden waren.

Besluit 2010/371/EU (4) van 7 juni 2010 houdende afsluiting van de procedure van overleg met de Republiek Madagaskar overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst werd vastgesteld met het oog op de uitvoering van de passende maatregelen na de schending van de in artikel 9 van de genoemde ACS-EU-partnerschapsovereenkomst bedoelde essentiële elementen.


(2) Gemäß Artikel 15 des am 23. Juni 2000 unterzeichneten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens wurde ein AKP-EG-Ministerrat eingesetzt, der befugt ist, im Rahmen dieses Abkommens Beschlüsse zu fassen; nach Absatz 8 des Finanzprotokolls (Anhang 1) zu diesem Abkommen kann der AKP-EG-Minister geeignete Maßnahmen treffen, wenn die Mittel eines der im Abkommen vorgesehenen Finanzinstrumente erschöpft sind.

(2) Bij artikel 15 van de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is een ACS-EG-Raad van Ministers opgericht die besluiten kan nemen krachtens de Overeenkomst, en op grond van punt 8 van bijlage I bij die Overeenkomst (het Financieel protocol) kan de ACS-EG-Raad van Ministers passende maatregelen nemen indien de middelen waarin de instrumenten van de Overeenkomst voorzien, opgebruikt zijn.


Der Beschluss 2002/274/EG des Rates vom 25. März 2002 über den Abschluss des Konsultationsverfahrens nach den Artikeln 96 und 97 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens mit Liberia (3) sieht die Annahme geeigneter Maßnahmen im Sinne von Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 97 Absatz 3 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens vor.

In Besluit 2002/274/EG van de Raad van 25 maart 2002 houdende afsluiting van de overlegprocedure met Liberia in het kader van de artikelen 96 en 97 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst (3) is bepaald dat passende maatregelen uit hoofde van artikel 96, lid 2, onder c), en artikel 97, lid 3, van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst moeten worden goedgekeurd.


(1) Der Beschluss 2002/274/EG des Rates vom 25. März 2002 über den Abschluss des Konsultationsverfahrens nach den Artikeln 96 und 97 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens mit Liberia(2) sieht die Annahme geeigneter Maßnahmen im Sinne von Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c) und Artikel 97 Absatz 3 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens vor.

(1) In Besluit 2002/274/EG van de Raad van 25 maart 2002 houdende afsluiting van de overlegprocedure met Liberia in het kader van de artikelen 96 en 97 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst(2) is bepaald dat passende maatregelen genomen kunnen worden in de zin van artikel 96, lid 2, onder c), en artikel 97, lid 3, van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.


Er beschloss daher, geeignete Maßnahmen nach Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe c des AKP-EG-Abkommens zu ergreifen, da die wesentlichen Bestandteile des AKP-EG-Abkommens nach dessen Artikel 9 durch die Nichteinhaltung des Wahlgesetzes von Haiti verletzt worden sind und in Haiti noch nicht wieder für die Achtung der demokratischen Grundsätze gesorgt worden ist.

De Raad van de Europese Unie heeft dus besloten passende maatregelen te nemen, als bedoeld in artikel 96, lid 2, onder c), zulks gezien het feit dat de essentiële elementen van de ACS-EG-overeenkomst, als bedoeld in artikel 9 daarvan, zijn geschonden wegens de niet-naleving van de kieswet van Haïti en dat de eerbiediging van de democratische beginselen op Haïti nog niet in ere is hersteld.


Bei der feierlichen Unterzeichnung des Abkommens wurden Ansprachen gehalten, wobei hintereinander folgende Persönlichkeiten das Wort ergriffen: der Minister für Auswärtige Angelegenheiten der Republik Mauritius, Herr R. JADDOO, der Kommissar Herr João de Deus PINHEIRO, der Minister für Planungsfragen von Papua-Neuguinea und Präsident des AKP-Ministerrates, Herr Moi AVEI, der Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Spanien und Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr Javier SOLANA, sowie der Premierminister der Republik Mauritius, Sir Anerood JUGNAUTH [2] .

Tijdens de ondertekeningsplechtigheid werd, achtereenvolgens, het woord gevoerd door de heer R. JADDOO, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Mauritius, de heer João de Deus PINHEIRO, Lid van de Commissie, de heer Moi AVEI, Minister van Planning van Papoea-Nieuw-Guinea en Voorzitter van de Raad van ACS-Ministers, de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje en Voorzitter van de Raad van de Europese Unie, alsmede door Sir Anerood JUGNAUTH, Premier van de Republiek Mauritius [2] .


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Aussenhandels und der europaeischen Angelegenheiten Daenemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister fuer auswaertige Angelegenheiten Herr Jorgen OESTROEM MOELLER Staatssekretaer fuer auswaertige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswaertigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswaertiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister fuer auswaertige Angelegenhe ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken de heer Athanassios THEODORAKIS Staatssecretaris van Gemeenschapszaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' akp-eg-minister geeignete' ->

Date index: 2023-11-22
w