Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accra-Agenda
Agenda für menschenwürdige Arbeit
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EU-Strategie
Elektronischer Binnenmarkt
Hervorheben
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union

Vertaling van " agenda hervorheben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]








Agenda für menschenwürdige Arbeit

Waardig Werk Agenda




digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Vizepremierminister und Minister der Entwicklungszusammenarbeit, der Digitalen Agenda, des Fernmeldewesens und der Post

Vice-Eerste Minister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Bedeutung des Klimaschutzes innerhalb ihrer weitreichenden politischen Agenda bei internationalen Partnern hervorheben; dies umfasst auch eine besondere Unterstützung der Entwicklungsländer.

het belang van klimaatactie benadrukken in haar brede beleidsagenda met internationale partners, onder meer met speciale steun voor ontwikkelingslanden.


Was die anderen Prioritäten in diesem Haushaltsplan betrifft, möchte ich die Bereiche Forschung, Innovation und digitale Agenda hervorheben. Diese Bereiche sind für eine nachhaltigen Entwicklung Europas wesentlich.

Ook wil ik nog enkele andere prioriteiten van deze begroting benadrukken: Onderzoek, Innovatie en Digitale Agenda. Dat zijn cruciale elementen voor een duurzame ontwikkeling in Europa.


Natürlich gibt es mehr, aber ich werde drei hervorheben: Forschung und Innovation, die Entwicklung einer digitalen Gesellschaft – das heißt, einer digitalen Agenda – und der Binnenmarkt.

Uiteraard zijn er meer, maar ik zal er drie uit lichten: onderzoek en innovatie, de ontwikkeling van een digitale maatschappij – oftewel de digitale agenda – en de interne markt.


Ich möchte zwei spezielle Punkte der Agenda hervorheben, denn ich bin der Meinung, dass sie für den Dialog Europa-Mittelmeer besonders wichtig sind.

Staat u mij toe twee agendapunten te onderstrepen die mijns inziens van essentieel belang zijn voor de mediterrane dialoog.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde gern Folgendes hervorheben: Die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse stellen ein geeignetes Mittel dar, um die soziale Dimension der Lissabon-Strategie zu stärken, die Ziele der sozialpolitischen Agenda zu erreichen und Herausforderungen wie z. B. Globalisierung, industrieller Wandel, technologischer Fortschritt, demografischer Wandel, Migrationsbewegungen oder Änderungen der Sozial- und Arbeitsmodelle zu bewältigen und so zur Entwicklung eines sozialen Europas beizutragen.

Staat u het mij toe om er een aantal van te noemen: de sociale diensten van algemeen belang zijn een geschikt middel om de sociale dimensie van de Lissabon-strategie te versterken, de doelstellingen van de Sociale Agenda te realiseren en uitdagingen aan te pakken als de mondialisering, industriële veranderingsprocessen, technologische vooruitgang, demografische veranderingen, migratie en wijzigingen op het vlak van sociale modellen en werk. Met die elementen kunnen we een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van een sociaal Europa.


gemeinsam auf eine Stärkung des politischen Bewusstseins für Tourismusfragen hinzuarbeiten und gemeinsame Initiativen auszugestalten, die die Bedeutung des Tourismus für Beschäftigung, Wachstum und nachhaltige Entwicklung hervorheben und einen Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken ermöglichen; mit Blick auf den von der Kommission für 2007 angekündigten Vorschlag für eine europäische Agenda 21 für den Tourismus ihre Zusammenarbeit – insbesondere in Fragen der Nachhaltigkeit – fortzusetzen und weiter auszubauen;

door samenwerking meer politieke aandacht te wekken voor alles wat met toerisme te maken heeft, en gemeenschappelijke initiatieven te nemen die het belang van toerisme voor werkgelegenheid, groei en duurzame ontwikkeling aantonen en de uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden mogelijk maken; hun samenwerking voort te zetten en op te voeren, vooral op het gebied van duurzaamheid, met het oog op de presentatie door de Commissie in 2007 van het voorstel voor de Europese agenda 21 voor toerisme;


Ich möchte drei wesentliche Punkte hervorheben: erstens, eine faire Bewertung der Unzulänglichkeiten und der noch nicht abgeschlossenen Maßnahmen der Tampere-I-Agenda. Die noch nicht abgeschlossenen Punkte in der ersten Agenda von Tampere sollten in die Tampere-II-Agenda übernommen werden. Zweitens sind im Verfassungsvertrag klare Ziele festgelegt. Die Tampere-II-Agenda sollte weitgehend mit der in diesem Vertrag festgelegten Agenda übereinstimmen. Und nicht zuletzt sollte in der Tampere-II-Agenda der Qualität der Umsetzung der europä ...[+++]

Ik zal drie belangrijke kwesties benadrukken. Ten eerste is het noodzakelijk fair te zijn bij de beoordeling van de tekortkomingen en de nog hangende zaken van Tampere I; met andere woorden, de erfenis van Tampere I moet meegenomen worden in Tampere II. Ten tweede zijn er in het grondwettelijk verdrag zeer duidelijke doelstellingen vervat; Tampere II dient de in dat verdrag genoemde agenda nauwlettend volgen. En last but not least, moet in Tampere II meer aandacht worden besteed aan de kwaliteit van de omzetting van de Europese wetgeving in nationale wetgeving en op het toezicht op de concrete tenuitvoerlegging van het acquis in de 25 ...[+++]


w