Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Ausschuss
Ad-hoc-Ausschuß
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Anrufung
Anrufung einer höheren Instanz
Befassung
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Gemeinsamer Ausschuss
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Klage
Lenkungsgruppe II
Ministerieller Ad-hoc-Ausschuss
Ministerieller Ad-hoc-Ausschuss für die Medienpolitik
Ministerieller Ad-hoc-Ausschuss für die Schulgebäude
Rhodos-Gruppe
TREVI-Gruppe
Zur Anrufung des Gerichtshofes verpflichtetes Gericht

Traduction de « ad hoc-anrufung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministerieller Ad-hoc-Ausschuss

ministerieel Comité ad-hoc


Ministerieller Ad-hoc-Ausschuss für die Schulgebäude

Ministerieel Comité ad-hoc voor schoolgebouwen


Ministerieller Ad-hoc-Ausschuss für die Medienpolitik

Ministerieel Comité ad-hoc voor mediabeleid


Anrufung | Befassung | Klage

aanhangig maken | aanhangigmaking


Anrufung einer höheren Instanz

inschakeling van een hogere instantie


zur Anrufung des Gerichtshofes verpflichtetes Gericht

instantie die gehouden is,zich tot het Hof van Justitie te wenden


Ad-hoc-Ausschuss [ Ad-hoc-Ausschuß | gemeinsamer Ausschuss ]

commissie ad hoc [ gemengde commissie ]


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3b) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen stehen in keiner Weise der Annahme weiterer Maßnahmen entgegen, um gemäß den Bestimmungen der internationalen Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte die Personen zu verfolgen und vor Gericht zu stellen, die verdächtigt werden, schwere Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts zu begehen, insbesondere durch den Internationalen Strafgerichtshof auf der Grundlage der Ad hoc-Anrufung des Gerichtshofs durch die Regierungsbehörden der Demokratischen Republik Kongo am 19. April 2004 gemäß Artikel 12 des Statuts von Rom.

(3 ter) De maatregelen waarin is voorzien in deze verordening laten onverlet dat andere maatregelen worden goedgekeurd om in overeenstemming met de internationale mensenrechtenverdragen personen te vervolgen en te berechten die verdacht worden van ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, met name via het Internationale Strafhof, op basis van de ad hoc-verwijzing naar het Hof door de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo op 19 april 2004 krachtens artikel 12 van het Statuut van Rome.


(3b) Die in dieser Verordnung erlassenen Maßnahmen gelten unbeschadet der Annahme sonstiger Maßnahmen zur Verfolgung und Aufspürung – im Einklang mit den Bestimmungen internationaler Menschenrechtsübereinkommen – von Menschen, die gravierender Menschen- und humanitärer Völkerrechtsverletzungen verdächtigt werden, insbesondere durch den Internationalen Strafgerichtshof auf der Grundlage der Ad hoc-Anrufung des Gerichtshofs durch die Regierungsbehörden der Demokratischen Republik Kongo am 19. April 2004 gemäß Artikel 12 des Statuts von Rom.

(3 ter) De maatregelen in deze verordening staan niet de goedkeuring in de weg van andere maatregelen met het oog op de opsporing en vervolging, in overeenstemming met de internationale mensenrechtenverdragen, van personen die worden verdacht van ernstige schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht, in het bijzonder door het Internationaal Strafhof, op basis van de ad hoc aangifte bij het Hof door de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo op 19 april 2004 overeenkomstig artikel 12 van het Statuut van Rome.


(3b) Die in dieser Verordnung erlassenen Maßnahmen sollten unbeschadet der Annahme sonstiger Maßnahmen zur Aufspürung und Verfolgung – im Einklang mit den Bestimmungen internationaler Menschenrechtsübereinkommen – von Menschen, die gravierender Menschen- und humanitärer Völkerrechtsverletzungen verdächtigt werden, insbesondere durch den Internationalen Strafgerichtshof auf der Grundlage der Ad hoc-Anrufung des Gerichtshofs durch die Regierungsbehörden der Demokratischen Republik Kongo am 19. April 2004 gemäß Artikel 12 des Statuts von Rom gelten.

(3 ter) De maatregelen als bedoeld in deze verordening laten onverlet dat andere maatregelen worden goedgekeurd om in overeenstemming met de bepalingen van de internationale mensenrechtenverdragen personen op te sporen en te vervolgen die verdacht worden van ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, met name via het Internationale Strafhof, op basis van de ad hoc-verwijzing naar het Hof door de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo op 19 april 2004 krachtens artikel 12 van het Statuut van Rome.


(3b) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen stehen in keiner Weise der Annahme weiterer Maßnahmen entgegen, um gemäß den Bestimmungen der internationalen Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte die Personen zu verfolgen und vor Gericht zu stellen, die verdächtigt werden, schwere Verletzungen der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts zu begehen, insbesondere durch den Internationalen Strafgerichtshof auf der Grundlage der Ad hoc-Anrufung des Gerichtshofs durch die Regierungsbehörden der Demokratischen Republik Kongo am 19. April 2004 gemäß Artikel 12 des Statuts von Rom.

(3 ter) De maatregelen waarin is voorzien in deze verordening laten onverlet dat andere maatregelen worden goedgekeurd om in overeenstemming met de internationale mensenrechtenverdragen personen te vervolgen en te berechten die verdacht worden van ernstige schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht, met name via het Internationale Strafhof, op basis van de ad hoc-verwijzing naar het Hof door de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo op 19 april 2004 krachtens artikel 12 van het Statuut van Rome.


w