Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACHE
Abstand der Sattelkuppelung zur Hinterachse
AcChE
Acetyl-Cholinesterase
Acetylcholinesterase
Aufsattelpunkt-Achs-Abstand
Hilfslei@tung
Vorsattelmass

Vertaling van " ach-tung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Acetylcholinesterase | Acetyl-Cholinesterase | AcChE [Abbr.] | ACHE [Abbr.]

acetyl-choline-esterase


Abstand der Sattelkuppelung zur Hinterachse | Aufsattelpunkt-Achs-Abstand | Vorsattelmass

afstand hart-koppeling tot hart-achteras
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6b) Die Union sollte sich bei ihrem Handeln auf internationaler Ebene von den Grundsätzen leiten lassen, die in Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union verankert sind und für ihre eigene Entstehung, Entwicklung und Erweiterung maßgebend waren und denen sie auch weltweit zu stärkerer Geltung verhelfen will: Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, die universelle Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten, die Achtung der Menschenwürde, der Grundsatz der Gleichheit, der Solidarität und der Ach­tung der Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts.

(6b) Het internationale optreden van de Unie dient geleid te worden door en gericht te zijn op de beginselen die aan de oprichting, de ontwikkeling en de uitbreiding van de Unie, als verankerd in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, ten grondslag liggen en die zij wil bevorderen in de rest van de wereld, met name democratie, de rechts­staat, de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, de eerbiediging van de menselijke waardigheid, de beginselen gelijkheid en solidariteit en de naleving van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationaal recht.


(70f) Um ein Gleichgewicht zwischen dem angestrebten Ziel einer öffentlichen Kontrolle der Ver­wendung der EGFL- und ELER-Mittel einerseits und dem Recht der Begünstigten auf Ach­tung ihres Privatlebens im Allgemeinen und auf Schutz ihrer personen­bezogenen Daten ande­rerseits zu bewahren, muss dem Umfang der Beihilfe Rechnung getragen werden.

(70 septies) Om een evenwicht te bewaren tussen het nagestreefde doel van publieke controle op de besteding van de gelden uit het ELGF en het Elfpo enerzijds en het recht van de begunstigden op eerbiediging van hun privéleven in het algemeen en op de bescherming van hun persoonsgegevens anderzijds, moet rekening worden gehouden met de omvang van de steun.


Wie es in der anlässlich des Gipfel­tref­fens der Östlichen Partnerschaft vom 7. Mai 2009 in Prag abgegebenen Erklärung heißt, soll durch die Östliche Partnerschaft die politische Assoziierung und die wirtschaftliche Integra­tion auf der Grundlage der gemeinsamen Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, der Ach­tung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten vorangebracht werden.

Het oostelijk partnerschap streeft naar snellere politieke associatie en economische integratie, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van de top van het oostelijk partner­schap te Praag op 7 mei 2009, op basis van de gedeelde waarden zoals vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de rechtstaat.


Der Rat hat eine Bewertung der Lage in Usbekistan in Bezug auf Menschenrechte, Ach­tung der demokratischen Grundsätze und Rechtsstaatlichkeit sowie den Stand der Zusam­menarbeit zwischen der EU und Usbekistan vorgenommen.

De Raad heeft de situatie in Oezbekistan met betrekking tot de mensenrechten, de eerbiediging van de democratische beginselen en de rechtsstaat, alsmede de stand van de samenwerking tussen de EU en Oezbekistan, beoordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie vertritt gleichzeitig die Auffassung, daß die Spannungen in diesem Gebiet dauerhaft vermindert und wieder gutnachbarliche Beziehungen zwischen Grie-chenland und der Türkei aufgebaut werden müssen. Die Kommission erinnert daran, daß die Beschlüsse des Rates vom 6. März 1995 zur Zollunion mit der Türkei, die am 13. März vom Parlament angenommen wurden, die Voraussetzungen für engere, auf der Ach-tung der demokratischen Prinzipien und des Völkerrechts beruhende Beziehungen schaffen sollen, die den Einsatz von Gewalt definitiv ausschließen.

Toch was ze van mening dat de spanning in het gebied blijvend moet worden verminderd en dat de goede nabuurschap tussen Griekenland en Turkije moet worden hersteld (3) De Commissie wijst erop dat de besluiten van de Raad van 6 maart 1995 betreffende de douane-unie met Turkije, die door het Europees Parlement op 13 december werden goedgekeurd, precies ten doel hadden de voorwaarden te scheppen voor goede betrekkingen, die gebaseerd zouden zijn op de eerbiediging van de democratische beginselen en het internationaal recht, waarbij elk gebruik van geweld definitief zou worden uitgebannen.




Anderen hebben gezocht naar : abstand der sattelkuppelung zur hinterachse     acetylcholinesterase     vorsattelmass      ach-tung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ach-tung' ->

Date index: 2021-04-30
w