Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Erwähnt
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung

Traduction de « abstimmung erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. bedauert, dass der Umsetzungsprozess zum Teil bereits begonnen hat, bevor das Parlament seinen Standpunkt annahm, und ist der Auffassung, dass dies nicht im Einklang mit dem Ziel einer besseren Abstimmung forstbezogener politischer Strategien steht, die die Kommission in ihrem Strategietext erwähnt;

100. betreurt het dat het uitvoeringsproces al gedeeltelijk is begonnen voordat het Parlement zijn standpunt heeft vastgesteld en is van oordeel dat dit niet strookt met de doelstelling van een betere coördinatie van de beleidsmaatregelen voor bossen zoals de Commissie in de tekst van haar strategie stelt;


97. bedauert, dass der Umsetzungsprozess zum Teil bereits begonnen hat, bevor das Parlament seinen Standpunkt annahm, und ist der Auffassung, dass dies nicht im Einklang mit dem Ziel einer besseren Abstimmung forstbezogener politischer Strategien steht, die die Kommission in ihrem Strategietext erwähnt;

97. betreurt het dat het uitvoeringsproces al gedeeltelijk is begonnen voordat het Parlement zijn standpunt heeft vastgesteld en is van oordeel dat dit niet strookt met de doelstelling van een betere coördinatie van de beleidsmaatregelen voor bossen zoals de Commissie in de tekst van haar strategie stelt;


Wie bereits erwähnt, hat sich im Übrigen die Praxis des Parlaments seit der Abstimmung über das ACTA-Abkommen am 4. Juli 2012 in diesem Sinne geändert.

De usance in het Parlement is overigens, als hierboven vermeld, veranderd in deze zin sinds de stemming over de ACTA-overeenkomst op 4 juli 2012.


Die in B.6.5 erwähnte Auslegung der fraglichen Bestimmungen hat zur Folge, dass eine Klage gegen einen Erlass zur Ernennung eines Staatsrates durch Staatsräte behandelt wird, die nicht an der vorherigen Beratung und Abstimmung in der Generalversammlung über den Vorschlag von drei Bewerbern teilgenommen haben.

De in B.6.5 vermelde interpretatie van de in het geding zijnde bepalingen brengt met zich mee dat een tegen een besluit houdende benoeming van een staatsraad ingesteld beroep wordt behandeld door staatsraden die niet hebben deelgenomen aan de voorafgaande beraadslaging en stemming in de algemene vergadering over de voordracht van drie kandidaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Sassoli, falls Sie mit Ihrem Gesuch fortfahren möchten, stehen Ihnen, im Rahmen der Geschäftsordnung, natürlich andere Vorgehensweisen, wie z. B. ein mündlicher Änderungsantrag oder selbstverständlich auch eine Abstimmung gegen oben erwähnte Textänderungen offen.

Mijnheer Sassoli, als u vasthoudt aan uw verzoek staan er uiteraard ook andere wegen voor u open in het kader van het Reglement. Het staat u vrij om een mondeling amendement in te dienen of, en dat spreekt vanzelf, tegen bovengenoemde amendementen te stemmen.


Es gibt eine Frage, von der ich hoffe, daß Frau Grossetête sie bei der Abstimmung erwähnt – ich werde leider nicht teilnehmen und sage es jetzt.

Ik hoop dat mevrouw Grossetête één ding zal vermelden bij de stemming, en ik moet u nu al zeggen dat ik helaas niet aanwezig zal zijn. In overweging G staat een materiële fout. Er zou moeten staan dat de controle op de naleving van het Gemeenschapsrecht in de eerste plaats toekomt aan de rechtbanken.


w