Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " abgeordnete schultz bereits sagte " (Duits → Nederlands) :

Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, wie der Abgeordnete Schultz bereits sagte, werden sich morgen in Auschwitz zahlreiche Staatschefs, Vertreter dieses Parlaments und anderer Parlamente zusammenfinden, um gemeinsam mit Überlebenden dieser Hölle der Befreiung des Vernichtungslagers vor sechzig Jahren zu gedenken.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals de geachte afgevaardigde, de heer Schultz, al zei, zal morgen een groot aantal staatshoofden, vertegenwoordigers van dit Parlement en vertegenwoordigers van andere parlementen bijeenkomen in Auschwitz, om daar gezamenlijk, met de overlevenden van dat inferno, te gedenken dat dit vernietigingskamp zestig jaar geleden is bevrijd.


Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, wie der Abgeordnete Schultz bereits sagte, werden sich morgen in Auschwitz zahlreiche Staatschefs, Vertreter dieses Parlaments und anderer Parlamente zusammenfinden, um gemeinsam mit Überlebenden dieser Hölle der Befreiung des Vernichtungslagers vor sechzig Jahren zu gedenken.

Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals de geachte afgevaardigde, de heer Schultz, al zei, zal morgen een groot aantal staatshoofden, vertegenwoordigers van dit Parlement en vertegenwoordigers van andere parlementen bijeenkomen in Auschwitz, om daar gezamenlijk, met de overlevenden van dat inferno, te gedenken dat dit vernietigingskamp zestig jaar geleden is bevrijd.


Wie ich bereits sagte, habe ich dagegen gestimmt, und dabei werde ich auch bleiben, solange ich Abgeordneter dieses Hauses bin.

Zoals ik al gezegd heb, heb ik tegen gestemd, en dat zal ik blijven doen zolang ik hier werk.


Wie ich bereits sagte, kann ich den meisten Bemerkungen, die heute zur Menschenrechtsfrage gemacht wurden, zustimmen. Letztere steht, wie einige Abgeordnete verlauten ließen, im Zusammenhang mit den Wahlen im März.

Zoals ik eerder zei, ben ik het eens met de meeste opmerkingen die vandaag gemaakt zijn over de kwestie van de mensenrechten, die, zoals veel leden hebben gezegd, te maken heeft met de verkiezingen die zeer spoedig in maart zullen plaatsvinden.


Verehrte Abgeordnete, wie ich bereits sagte, hat die Aussprache gezeigt, dass dieser Bericht ein äußerst wertvolles Dokument ist, und ich möchte zum Abschluss aus einem weiteren Absatz zitieren.

Nogmaals, geachte afgevaardigden, uit ons debat is gebleken dat dit verslag een buitengewoon waardevol document is, en ik wil hieruit een laatste paragraaf citeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abgeordnete schultz bereits sagte' ->

Date index: 2024-05-28
w