Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ab februar 2000 laufenden ausschreibungen » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Beschäftigten der Niedriglohngruppen gilt ab Februar 2004 ein Mindestsatz von 7 EUR/Stunde, dies entspricht einer Anhebung um 25 % seit Einführung des gesetzlichen Mindestlohns im Jahr 2000.

Voor mensen met laagbetaald werk geldt vanaf februari 2004 een minimumloon van 7 euro per uur, wat neerkomt op een stijging met 25% sinds de invoering ervan in 2000.


Angesichts der Bedeutung, die die Kommission dem Ziel beimißt, die Technologien der Informationsgesellschaft in den Dienst von Bürgern mit besonderen Bedürfnissen zu stellen, empfahl sie den abgelehnten Antragstellern, ihre Vorschläge in überarbeiteter Form im Rahmen der ab Februar 2000 laufenden Ausschreibungen erneut einzureichen.

De Commissie vindt het heel belangrijk dat de technologieën van de informatiemaatschappij ten dienste van de gehandicapten worden gesteld en heeft de indieners van afgewezen voorstellen dan ook aanbevolen op de oproep van februari 2000 in te gaan en nieuwe en betere voorstellen in te dienen.


Angesichts der Bedeutung, die die Kommission dem Ziel beimißt, die Technologien der Informationsgesellschaft in den Dienst von Bürgern mit besonderen Bedürfnissen zu stellen, empfahl sie den abgelehnten Antragstellern, ihre Vorschläge in überarbeiteter Form im Rahmen der ab Februar 2000 laufenden Ausschreibungen erneut einzureichen.

De Commissie vindt het heel belangrijk dat de technologieën van de informatiemaatschappij ten dienste van de gehandicapten worden gesteld en heeft de indieners van afgewezen voorstellen dan ook aanbevolen op de oproep van februari 2000 in te gaan en nieuwe en betere voorstellen in te dienen.


Im Februar des laufenden Jahres wird der Dienst über den Personalbestand ab September informiert.

In februari van het lopende jaar wordt de dienst geïnformeerd over de vanaf september subsidieerbare personeelsbezetting.


« Ab dem 1. Januar 2005 und bis zu einem vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festzulegenden Datum ist keine Revision oder Abweichung in Anwendung von Artikel 3 des Ministeriellen Erlasses vom 12. Dezember 2000 zur Festlegung des Preises von Grosspackungen erstattungsfähiger Arzneimittel ab dem 15. Dezember 2000 und von Artikel 3 des Ministeriellen Erlasses vom 21. Februar 2000 zur Senkung der Preise bestimmter erstattungsfähiger Arzneimittel erlaubt ».

« Vanaf 1 januari 2005 en tot de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen datum, zijn geen herzieningen of afwijkingen toegestaan in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 12 december 2000 tot vaststelling van de prijs van grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen vanaf 15 december 2000 en in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen ».


22. ist damit einverstanden, dass die restlichen Mittel in Artikel 209 ("Vorläufig eingesetzte Mittel für die Immobilieninvestitionen der Institution“) Posten 2000 ("Mieten und Erbpachtzahlungen“) zugeschlagen werden, um die Fortführung der Abschlagszahlungen für die Räumlichkeiten des Parlaments ab Februar 2002 zu erleichtern;

22. is het ermee eens om de resterende kredieten op artikel 209 (Voorziening met het oog op investeringen in onroerende goederen door de instelling) op post 2000 (Huur en erfpacht) in te schrijven om de voortzetting van de vervroegde betalingen vanaf februari 2002 voor de gebouwen van het Parlement te vergemakkelijken;


A. in der Erwägung, daß die Führung des multinationalen Unternehmens Goodyear/Dunlop ohne Vorwarnung die Stillegung der einzigen italienischen Niederlassung in Cisterna di Latina mit Wirkung ab dem 17. Februar 2000 angekündigt hat, was für 574 Beschäftigte den Verlust des Arbeitsplatzes bedeutet und schwerwiegende Auswirkungen auf rund 430 indirekt davon abhängige Arbeitsplätze hat,

A. overwegende dat de directie van de multinationale onderneming Goodyear/Dunlop zonder voorafgaande waarschuwing heeft aangekondigd haar enige fabriek in Italië, in Cisterna di Latina, te sluiten en dat dit besluit op 17 februari 2000 zal ingaan; overwegende dat deze sluiting zal leiden tot het verlies van 574 arbeidsplaatsen in de fabriek zelf en belangrijke effecten zal hebben voor circa 430 indirect met de sluiting samenhangende banen,


In diesem Fall werden die Unterrichtsstunden/Lehrer ab dem 1. Februar des laufenden Schuljahres gewährt».

In dit geval worden de lestijden/leerkracht vanaf 1 februari van het lopende schooljaar toegekend».


(2) Die Ausfuhrlizenz ist gültig ab dem Ausstellungsdatum im Sinne von Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 bis zum Ende des zweiten darauffolgenden Monats, höchstens jedoch bis zum 31. August des laufenden GATT-Jahres.

2. Het uitvoercertificaat is geldig vanaf de dag van afgifte in de zin van artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 tot het einde van de tweede daaropvolgende kalendermaand, maar in geen geval langer dan tot en met 31 augustus van het lopende GATT-verkoopseizoen.


Das für eine Dauer von 10 Jahren geschlossene Abkommen von Lomé läuft am 29. Februar 2000 ab.

De vierde Overeenkomst van Lomé, die voor een periode van 10 jaar werd gesloten, verstrijkt op 29 februari 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ab februar 2000 laufenden ausschreibungen' ->

Date index: 2025-01-01
w