Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrüstungssondertagung
Sondertagung
Sondertagung des Rates
Sondertagung über Abrüstung

Traduction de « 26 sondertagung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abrüstungssondertagung | Sondertagung über Abrüstung

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


Sondertagung des Rates

bijzondere Raadszitting | bijzondere zitting van de Raad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf das Protokoll über die Rechte der Frau in Afrika, auch als „Protokoll von Maputo“ bekannt, das am 26. Oktober 2005 in Kraft trat, und den Aktionsplan von Maputo für die Umsetzung des kontinentalen Politikrahmens für sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte 2007–2010, der auf der Sondertagung der Afrikanischen Union im September 2006 angenommen wurde,

– gezien het protocol over de rechten van de vrouw in Afrika, ook bekend als het "protocol van Maputo", dat op 26 oktober 2005 van kracht geworden is, en het actieplan van Maputo voor de inwerkingtreding van het Afrikaans beleidskader 2007-2010 voor seksuele en reproductieve gezondheid en de overeenkomstige rechten, aangenomen op de speciale zitting van september 2006 van de Afrikaanse Unie,


- unter Hinweis auf das Protokoll über die Rechte der Frau in Afrika, auch als „Protokoll von Maputo“ bekannt, das am 26. Oktober 2005 in Kraft trat, und den Aktionsplan von Maputo für die Umsetzung des kontinentalen Politikrahmens für sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte 2007–2010, der auf der Sondertagung der Afrikanischen Union im September 2006 angenommen wurde,

- gezien het protocol over de rechten van de vrouw in Afrika, ook bekend als het "protocol van Maputo", dat op 26 oktober 2005 van kracht geworden is, en het actieplan van Maputo voor operationalisering van het Afrikaans beleidskader 2007-2010 voor seksuele en reproductieve gezondheid en de overeenkomstige rechten, aangenomen op de speciale zitting van de Afrikaanse Unie in september 2006,


– unter Hinweis auf das Protokoll über die Rechte der Frau in Afrika, auch als „Protokoll von Maputo“ bekannt, das am 26. Oktober 2005 in Kraft trat und den Aktionsplan von Maputo für die Umsetzung des kontinentalen Politikrahmens für sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte 2007-2010, der auf der Sondertagung der Afrikanischen Union im September 2006 angenommen wurde,

– gezien het protocol over de rechten van de vrouw in Afrika, ook bekend als het "protocol van Maputo", dat op 26 oktober 2005 van kracht geworden is, en het actieplan van Maputo voor operationalisering van het Afrikaans beleidskader 2007-2010 voor seksuele en reproductieve gezondheid en de overeenkomstige rechten, aangenomen op de speciale zitting van de Afrikaanse Unie in september 2006,


– unter Hinweis auf die Verpflichtungserklärung der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS („Globale Krise - globale Antwort“), die auf der 26. Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 27. Juni 2001 angenommen wurde,

– onder verwijzing naar de Declaration of Commitment on HIV/AIDS "Global crisis - Global Action" van de VN, zoals aangenomen tijdens de 26-ste Speciale Zitting van de Algemene Vergadering van de VN op 27 juni 2001,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die UN-Verpflichtungserklärung zu HIV/AIDS „Globale Krise – Globale Antwort“, die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 27. Juni 2001 auf der 26. Sondertagung der Generalversammlung angenommen wurde,

– gezien de intentieverklaring van de VN over HIV/AIDS: Global Crisis - Global Action (Mondiale crisis, mondiale actie), die de Algemene Vergadering op 27 juni 2001 tijdens haar 26ste bijzondere zitting heeft aangenomen,


Die Initiativstellungnahme "Folgemaßnahmen zum Weltgipfel für soziale Entwicklung" des Wirtschafts- und Sozialausschusses (WSA) stellt einen Beitrag zu der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen dar, die vom 26.-30. Juni 2000 in Genf stattfindet und auf der die Ergebnisse und Verpflichtungen des "Weltgipfels für soziale Entwicklung" in Kopenhagen (1995) bewertet werden sollen (Berichterstatter: Herr Thomas ETTY, Gruppe II, Niederlande).

Het initiatiefadvies "De follow-up van de wereldtop over sociale ontwikkeling" van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) vormt een bijdrage voor de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN die van 26 t/m 30 juni a.s. in Genève wordt gehouden. Tijdens deze zitting zal worden besproken hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de plannen die in 1995 zijn gemaakt tijdens de wereldtop over sociale ontwikkeling in Kopenhagen.


UNTER HINWEIS AUF die Verpflichtungserklärung zu HIV/AIDS, die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen über HIV/AIDS (26. Tagung der VN-Generalversammlung, New York, 27. Juni 2001) angenommen wurde;

HERINNEREND aan de inspanningsverklaring inzake HIV/AIDS die tijdens de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN over HIV/AIDS is aangenomen (26e UNGASS, New York, 27 juni 2001);


Der Rat beschloss, am 26. Juli 2004 in Brüssel zu einer Sondertagung zusammen zu kommen, auf der die Position der EU zu den Texten, die dem Allgemeinen Rat der WTO unterbreitet werden, festgelegt werden soll.

De Raad kwam overeen op 26 juli 2004 in Brussel een speciale zitting te houden en dan het standpunt van de EU vast te stellen over de teksten die aan de Algemene Raad van de WTO moeten worden voorgelegd.


BEMERKEN, dass der Europäische Rat auf seiner Sondertagung in Lissabon (23./24. März 2000) erkannt hat, wie dringlich es ist, diese Hindernisse zu beseitigen und die Mobilität zu fördern, und in seinen Schlussfolgerungen den Rat und die Kommission auffordert, "bis Ende 2000 .die Mittel zur Förderung der Mobilität von Schülern und Studenten, Lehrern sowie Ausbildungs- und Forschungspersonal sowohl durch eine optimale Nutzung der bestehenden Gemeinschaftsprogramme .- durch die Beseitigung von Hindernissen - als auch durch mehr Transparenz bei der Anerkennung von Abschlüssen sowie Studien- und Ausbildungszeiten" zu bestimmen (Nummer 26),

NEMEN ER AKTE VAN dat de buitengewone Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 heeft gewezen op de urgentie om deze hinderpalen weg te nemen en de mobiliteit in de hand te werken, en in zijn conclusies de Raad en de Commissie verzoekt om "tegen eind 2000 te bepalen met welke middelen de mobiliteit van studenten, docenten en opleidings- en onderzoekspersoneel kan worden bevorderd, zowel door optimaal gebruik te maken van de bestaande communautaire programma's, door obstakels weg te nemen, als door een grotere transparantie wat de erkenning van kwalificaties en tijdvakken van studie en opleiding betreft" (punt 26).




D'autres ont cherché : sondertagung     sondertagung des rates     sondertagung über abrüstung      26 sondertagung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 26 sondertagung' ->

Date index: 2024-11-28
w