Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 1998 angenommenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeinsamer Standpunkt 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 betreffend gemeinsame Regeln für die Kontrolle der Ausfuhr von Militärtechnologie und Militärgütern, ABl. L 335 vom 13.12.2008, S. 99. Dieser Gemeinsame Standpunkt ersetzt den vom Rat am 8. Juni 1998 angenommenen Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren.

Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van 8 december 2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie, PB L 335 van 13.12.2008, blz. 99. Dit gemeenschappelijk standpunt vervangt de door de Raad op 8 juni 1998 aangenomen Europese gedragscode betreffende wapenuitvoer.


Der Begriff der kriminellen Vereinigung wurde mit der vom Rat am 21. Dezember 1998 angenommenen Gemeinsamen Maßnahme 1998/733/JI betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung [13] eingeführt.

Het begrip "criminele organisatie" is ingevoerd bij gemeenschappelijk optreden 1998/733/JBZ inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie, dat op 21 december 1998 door de Raad is aangenomen [13].


(2) eingedenk der auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom Juni 1998 angenommenen Erklärung über die Leitgrundsätze für die Senkung der Drogennachfrage.

(2) Herinnerend aan de verklaring over de richtsnoeren voor het terugdringen van de vraag naar drugs die goedgekeurd werd in de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in juni 1998.


In Europa müssen die genannten Grundsätze und Maßnahmen zumindest den bei der Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa in Lissabon (2.-4. Juni 1998) angenommenen gesamteuropäischen Indikatoren und Leitlinien für die Praxis der nachhaltigen Forstwirtschaft entsprechen.

In Europa moeten de hierboven genoemde beginselen en maatregelen ten minste overeenstemmen met die van de pan-Europese operationele richtsnoeren voor duurzaam bosbeheer, zoals onderschreven door de ministeriële conferentie van Lissabon over de bescherming van de bossen in Europa (2-4 juni 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem am 8. Juni 1998 angenommenen europäischen Verhaltenskodex für Waffenausfuhren ist ein Mechanismus für den Informationsaustausch und Konsultationen zwischen den Mitgliedstaaten geschaffen worden, der sich auf die vom Europäischen Rat 1991 in Luxemburg und 1992 in Lissabon angenommenen gemeinsamen Kriterien stützt.

Bij de op 8 juni 1998 vastgestelde EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer is een mechanisme voor informatie-uitwisseling en overleg tussen de lidstaten ingesteld dat berust op de in 1991 door de Europese Raad van Luxemburg en in 1992 door de Europese Raad van Lissabon aangenomen gemeenschappelijke criteria.


Weitere Durchführung des vom Rat im April 1998 angenommenen Aktionsplans

Verdere tenuitvoerleg-ging van het door de Raad in april 1998 goedgekeurde actieplan.


Der Kooperationsrat begrüßte die Fortschritte, die bei der Durchführung des gemeinsamen vom Kooperationsrat am 14. Juli 1998 angenommenen PKA-Arbeitsprogramms für 1998/99 erzielt wurden.

De Samenwerkingsraad toonde zich ingenomen met de vorderingen bij de uitvoering van het gezamenlijk PSO-werkprogramma voor 1998/1999, dat op 14 juli 1998 door de Samenwerkingsraad werd aangenomen.


Die lettischen Wähler haben sich in einer Volksabstimmung am 3. Oktober für die Durchführung der von der Saeima am 22. Juni 1998 angenommenen Änderungen zum Staatsbürgerschaftsgesetz ausgesprochen.

De Letse kiezer heeft zich in een referendum op 3 oktober uitgesproken voor de implementatie van de wijzigingen op de wet inzake het staatsburgerschap die de Saeima op 22 juni 1998 had aangenomen.


Der Vorsitz berichtete über die Durchführung des im Januar 1998 angenommenen Aktionsplans betreffend den Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten.

Het voorzitterschap bracht verslag uit over de toepassing van het in januari jongstleden aangenomen actieplan inzake de toevloed van migranten uit Irak en het omliggende gebied.


Die Europäische Union billigt uneingeschränkt das Ergebnis der Konferenz von Rom, das in der von einer überwältigenden Mehrheit der Teilnehmerstaaten am 17. Juli 1998 angenommenen Satzung zum Ausdruck kommt.

De Europese Unie staat volledig achter de resultaten van de Conferentie van Rome zoals die zijn weergegeven in het statuut dat op 17 juli 1998 door een overgrote meerderheid van de deelnemende staten is aangenomen.




D'autres ont cherché : 1998 angenommenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1998 angenommenen' ->

Date index: 2023-11-09
w