Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 1996 erzielten einigung einzutreten " (Duits → Nederlands) :

34. hält einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt für ausschlaggebend für die Energieversorgungssicherheit; stellt fest, dass der EU-Energiemarkt immer noch nicht ganz vollendet ist und dass eine vollständige Verwirklichung unbedingt notwendig ist; begrüßt die Forderung, das Gesetzespaket zum Energiebinnenmarkt vor Ende der Wahlperiode zum Abschluss zu bringen; fordert den Rat auf, in Verhandlungen mit dem Parlament über dieses Paket auf der Grundlage der am 10. Oktober 2008 im Rat "Energie" erzielten politischen Einigung einzutreten;

34. is van mening dat een soepel werkende interne markt van doorslaggevend belang is voor energiezekerheid; wijst erop dat de Europese energiemarkt nog steeds niet voltooid is en dat volledige tenuitvoerlegging van het grootste belang is; is ingenomen met de oproep om het wetgevingspakket voor de interne energiemarkt voor het einde van de zittingsperiode af te ronden; dringt er bij de Raad op aan met het Parlement onderhandelingen te beginnen over dat pakket, waarbij het politieke akkoord dat op 10 oktober 2008 in de Raad van ministers van energie werd bereikt, als uitgangspunt moet dienen;


34. hält einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt für ausschlaggebend für die Energieversorgungssicherheit; stellt fest, dass der EU-Energiemarkt immer noch nicht ganz vollendet ist und dass eine vollständige Verwirklichung unbedingt notwendig ist; begrüßt die Forderung, das Gesetzespaket zum Energiebinnenmarkt vor Ende der Wahlperiode zum Abschluss zu bringen; fordert den Rat auf, in Verhandlungen mit dem Parlament über dieses Paket auf der Grundlage der am 10. Oktober 2008 im Rat "Energie" erzielten politischen Einigung einzutreten;

34. is van mening dat een soepel werkende interne markt van doorslaggevend belang is voor energiezekerheid; wijst erop dat de Europese energiemarkt nog steeds niet voltooid is en dat volledige tenuitvoerlegging van het grootste belang is; is ingenomen met de oproep om het wetgevingspakket voor de interne energiemarkt voor het einde van de zittingsperiode af te ronden; dringt er bij de Raad op aan met het Parlement onderhandelingen te beginnen over dat pakket, waarbij het politieke akkoord dat op 10 oktober 2008 in de Raad van ministers van energie werd bereikt, als uitgangspunt moet dienen;


34. hält einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt für ausschlaggebend für die Energieversorgungssicherheit; stellt fest, dass der EU-Energiemarkt immer noch nicht ganz vollendet ist und dass eine vollständige Verwirklichung unbedingt notwendig ist; begrüßt die Forderung, das Gesetzespaket zum Energiebinnenmarkt vor Ende der Wahlperiode zum Abschluss zu bringen; fordert den Rat auf, in Verhandlungen mit dem Parlament über das Paket zum Energiebinnenmarkt auf der Grundlage der am 10. Oktober im Rat „Energie“ erzielten politischen Einigung einzutreten;

34. is van mening dat een soepel werkende interne markt van doorslaggevend belang is voor energiezekerheid; wijst erop dat de Europese energiemarkt nog steeds niet voltooid is en dat volledige tenuitvoerlegging van het grootste belang is; is ingenomen met de oproep om het wetgevingspakket voor de interne energiemarkt voor het einde van de zittingsperiode af te ronden; dringt er bij de Raad op aan met het Parlement onderhandelingen te beginnen over het pakket voor de interne energiemarkt, waarbij het politieke akkoord dat op 10 oktober in de Raad van ministers van energie werd bereikt, als uitgangspunt moet dienen;


35. hält einen voll funktionsfähigen Binnenmarkt für ausschlaggebend für eine sichere Energieversorgung; stellt fest, dass der EU-Energiemarkt immer noch nicht ganz vollendet ist und dass eine vollständige Verwirklichung unbedingt notwendig ist; begrüßt die Forderung, das Gesetzespaket zum Energiebinnenmarkt vor Ende der Wahlperiode zum Abschluss zu bringen; fordert den Rat auf, in Verhandlungen mit dem Parlament über das Paket zum Energiebinnenmarkt auf der Grundlage der am 10. Oktober im Rat „Energie“ erzielten politischen Einigung einzutreten;

35. is van oordeel dat een volledig operationele interne markt van wezenlijk belang is voor een zekere energiebevoorrading en merkt op dat de energiemarkt van de EU nog niet volledig voltooid is; stemt in met de oproep om nog voor het einde van het onderhavige mandaat een laatste hand te leggen aan het wetgevingspakket voor de interne energiemarkt; doet een beroep op de Raad om onderhandelingen met het Europees Parlement te beginnen over het pakket voor de interne energiemarkt op basis van de politieke overeenkomst die op 10 oktober binnen de Raad van ministers voor energie werd bereikt;


Die Sozialpartner auf europäischer Ebene (BusinessEurope (UNICE), CEEP und EGB) erzielten in der Frage des Elternurlaubs am 14. Dezember 1995 eine Einigung, die mit der Richtlinie 96/34/EG des Rates vom 3. Juni 1996 umgesetzt wurde.

De sociale partners op Europees niveau (BusinessEurope (UNICE), CEEP en EVV) sloten op 14 december 1995 een overeenkomst over ouderschapsverlof die ten uitvoer werd gelegd bij Richtlijn van de Raad 96/34/EG (van 3 juni 1996).


In bezug auf die schrittweise Einführung einer harmonisierten MWSt-Struktur, sagte das Mitglied der Kommission Herr BOLKESTEIN im Bewußtsein der bestehenden Schwierigkeiten zu, in einen konstruktiven Dialog mit den Mitgliedstaaten über eine Überprüfung der 1996 erzielten Einigung einzutreten, der zur Festlegung einer gemeinsamen Strategie führen soll.

Wat de geleidelijke invoering van een geharmoniseerd BTW-stelsel betreft, verbond Commissaris BOLKESTEIN, die zich bewust is van de moeilijkheden, zich ertoe om met de lidstaten een constructieve dialoog aan te gaan over een herziening van de regeling van 1996, zodat een gemeenschappelijke strategie kan worden vastgesteld.


16.02. Aktionsplan und Aktionsprogramme im Gesundheitsbereich Aufgrund der am 19. Dezember 1995 im Vermittlungsausschuß erzielten Einigung hat der Rat zwei Programme und einen Aktionsplan im Gesundheitsbereich für einen Zeitraum von 5 Jahren (1. Januar 1996 - 31. Dezember 2000) angenommen, und zwar: - einen Aktionsplan zur Krebsbekämpfung, - ein Programm zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung sowie - ein Programm zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten.

16.02 Programma's en plan op het gebied van de volksgezondheid In aansluiting op de overeenstemming die op 19 december 1995 in het Bemiddelingscomité tot stand is gekomen, heeft de Raad twee programma's en één actieplan op het gebied van de volksgezondheid aangenomen, die een periode van 5 jaar bestrijken (1 januari 1996 - 31 december 2000). Het betreft : - een kankerbestrijdingsplan ; - een programma inzake gezondheidsbevordering, -voorlichting, -opvoeding en -opleiding ; - een programma ter preventie van AIDS en andere besmettelijke ziekten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1996 erzielten einigung einzutreten' ->

Date index: 2023-03-26
w