Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti Glykoprotein-110 Antikörper
Anzahl Sitze
Beim Sitz
Frei gewordener Sitz
GP 110 AK
Satzungsmässiger Sitz
Satzungssitz
Sitz
Sitz der Institution
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Sitz des Organs
Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung

Traduction de « 110 sitze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anti Glykoprotein-110 Antikörper | GP 110 AK [Abbr.]

anti-gp 110 antilichamen


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Sitz des Organs [ Sitz der Institution ]

zetel van de instelling


satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz

maatschappelijke zetel | statutaire zetel










Sitz von kieferorthopädischen Apparaten prüfen

mondheelkundige apparaten testen op naleving van de specificaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis Februar 2000 hat die ICANN 110 Unternehmen als Registrierungsstellen zugelassen, von denen 22 ihren Sitz in Europa haben.

Tegen februari 2000 waren 110 bedrijven door de ICANN als Registrars geaccrediteerd, waarvan er 22 in Europa zijn gebaseerd.


G. in der Erwägung, dass die Opposition, die keinen einzigen der 110 Sitze gewinnen konnte, die Wahl als Farce bezeichnet hat; in der Erwägung, dass einige Oppositionsparteien aufgrund der Weigerung der Behörden, die Kandidaten dieser Parteien zur Wahl zuzulassen, beschlossen haben, nicht an der Wahl teilzunehmen, oder aber zur Nichtteilnahme gezwungen wurden;

G. overwegende dat de oppositie, die geen van de 110 zetels won, de verkiezingen afdeed als een farce; overwegende dat sommige oppositiepartijen zich terugtrokken of gedwongen werden zich terug te trekken ten gevolge van de weigering van de autoriteiten om hun kandidaten in te schrijven;


XX 01 01 01 (am Sitz und in den Vertretungen der Kommission) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110

XX 01 01 01 (zetel en vertegenwoordigingen van de Commissie) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110


I. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der "Flirt" von Präsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die Europäische Union und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

I. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der "Flirt" von Präsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die Europäische Union und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

I. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


I. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der „Flirt“ von Präsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die EU und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

I. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


G. in der Erwägung, dass die Opposition, der es nicht gelang, auch nur einen der 110 Sitze zu gewinnen, die Wahlen als eine Farce bezeichnete und ihre Befürchtung zum Ausdruck brachte, dass der „Flirt“ von Staatspräsident Lukaschenko mit der Demokratie der Vergangenheit angehöre, und die EU und die USA aufforderte, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen,

G. overwegende dat de oppositie, die geen enkele van de 110 zetels behaalde, de verkiezingen als een farce heeft bestempeld, de vrees heeft geuit dat de "flirt" van president Loekasjenko met de democratie over is, en de EU en de VS heeft opgeroepen om de verkiezingsresultaten niet te erkennen,


XX 01 01 01 (am Sitz und in den Vertretungen der Kommission) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110

XX 01 01 01 (zetel en vertegenwoordigingen van de Commissie) || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110 || 110


Die in den Artikeln 56 und 110 des Gemeindewahlgesetzes sowie den Artikeln 19 und 20 des Provinzialwahlgesetzes enthaltenen Divisorreihen (das « Imperiali-System » bei den Gemeindewahlen und das « d'hondtsche System » bei den Provinzial- und Distriktratswahlen) beziehen sich nur auf die Verteilung der Sitze zwischen den Listen und nicht auf die Verteilung der den Listen zustehenden Sitze auf die Kandidaten dieser Listen.

De in de artikelen 56 en 110 van de gemeentekieswet en 19 en 20 van de provinciekieswet vervatte delerreeksen (het « systeem Imperiali » bij de gemeenteraadsverkiezingen en het « systeem D'Hondt » bij de provincie- en districtsraadsverkiezingen) hebben enkel betrekking op de verdeling van de zetels tussen de lijsten, en niet op de verdeling van de aan de lijsten toekomende zetels tussen de kandidaten van die lijsten.


w