Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entlastung
Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen
Lastabwurf
Plastische Verformung nach Entlastung
S-bogenfoermige Entlastungsanlage
Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb
Ueberfall-Entlastung
Ueberlauf-Entlastung

Vertaling van "dennoch entlastung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen

kwijting verlenen voor de uitvoering van de begroting


S-bogenfoermige Entlastungsanlage | Ueberfall-Entlastung | Ueberlauf-Entlastung

overloop




Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb

Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting


plastische Verformung nach Entlastung

plastische vervorming na ontlasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. bedauert dennoch, dass sich der Rat geweigert hat, an offiziellen Sitzungen des Haushaltskontrollausschusses teilzunehmen, die seine Entlastung betrafen;

17. betreurt echter dat de Raad heeft geweigerd de officiële vergaderingen van de Commissie begrotingscontrole over zijn kwijting bij te wonen;


7. schlägt dennoch vor, dass das Parlament dem Direktor des gemeinsamen Unternehmens die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des gemeinsamen Unternehmens für das Haushaltsjahr 2010 erteilt.

7. stelt niettemin voor dat het Parlement de directeur van de GOS kwijting verleent voor de uitvoering van de begroting van de GOS voor het begrotingsjaar 2010.


8. schlägt dennoch vor, dass das Parlament dem Direktor der Europäischen Eisenbahnagentur die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Agentur für das Haushaltsjahr 2010 erteilt.

8. stelt niettemin voor dat het Parlement aan de directeur van het Europees Spoorwegbureau kwijting verleent voor de uitvoering van de begroting van het bureau voor het begrotingsjaar 2010.


Nachdem sich dieser Ausschuss im September mit den schwedischen Ratsvorsitz getroffen hatte und einige schriftliche Antworten auf die Fragen des Parlaments gegeben wurden, gab Herr Søndergaard, der Berichterstatter für die Entlastung des Rates für 2007, dennoch einen Bericht heraus, der es auch mit sehr viel gutem Willen nicht ermöglicht hätte, eine Entlastung zu erteilen.

Na een bijeenkomst van die commissie met het Zweedse voorzitterschap in september en gezien een aantal schriftelijke antwoorden op vragen van het Parlement heeft de heer Søndergaard, de rapporteur voor het verlenen van kwijting aan de Raad voor 2007, toch een verslag voorgelegd op basis waarvan er nog steeds geen kwijting verleend kan worden, zelfs niet met heel veel goede wil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn das Parlament dennoch Entlastung erteilt, kann hinterher niemand sagen, er hätte nichts gewusst.

Als het Parlement hierna nog steeds kwijting verleent, dan kan het later niet zijn handen in onschuld wassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch entlastung' ->

Date index: 2021-02-05
w