Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfälle im All
Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule
Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
Weltraumabfall

Vertaling van "dennoch alle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten


Abfälle im All | Weltraumabfall

Kosmisch afval | Ruimteafval


Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule

Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch ist es dringend erforderlich, dass sie weitere Maßnahmen ergreifen, um die verschiedenen Aspekte des Problems der irregulären Migration umfassend anzugehen.

Toch is het van het grootste belang dat zij maatregelen blijven uitvoeren om de verschillende aspecten van irreguliere migratie op een brede manier aan te pakken.


Dennoch ist die Zahl der Internetnutzer, die ihre Behördengänge online erledigen, nicht weiter gewachsen (32 %).

Het aantal internetgebruikers dat online met overheden communiceert, stijgt echter niet (32 %).


Dennoch birgt das schwächere globale Umfeld Gefahren, weshalb wir doppelt wachsam sein müssen.

Niettemin vormt het zwakkere mondiale klimaat een risico en houdt het in dat we dubbel zo waakzaam moeten blijven.


5. stellt fest, dass die Arbeitslosenquote in South Dublin (11,61 %) zwar nur leicht über dem landesweiten Durchschnitt (10,83 %) liegt, diese Zahlen aber dennoch auf erhebliche Standortnachteile hindeuten und die Schließung von PWAI aufgrund der ohnehin schwierigen Lage in dem Gebiet in Verbindung mit der kumulierenden Wirkung der drei großen Werksschließungen im Bereich Wartung, Reparatur und Überholung innerhalb eines kurzen Zeitraums schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale, regionale oder nationale Wirtschaft hat;

5. wijst erop dat hoewel de werkloosheid in Zuid-Dublin slechts iets hoger (11,61 %) ligt dan het nationale gemiddelde (10,83 %), dit niet wegneemt dat er lokaal soms sprake is van aanzienlijke achterstand en dat de sluiting van PWAI ernstige gevolgen heeft gehad voor de werkgelegenheid en de plaatselijke, regionale of nationale economie op basis van de reeds moeilijke situatie in de regio, samen met het cumulatieve effect van drie grote sluitingen in de ROR-sector in korte tijd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt es dennoch zu einem Ausfall, verfügen sie über umfassende Befugnisse und Instrumente, um die Banken umzustrukturieren; Verluste werden dabei nach einer klar festgelegten Hierarchie den Anteilseignern und Gläubigern zugewiesen.

Als zij toch met faillissement worden geconfronteerd, beschikken de autoriteiten over uitgebreide bevoegdheden en instrumenten om hen te herstructureren en volgens een duidelijk omschreven hiërarchie verliezen aan aandeelhouders en crediteuren toe te wijzen.


Dennoch ist es uns dank unserer rechtlichen Initiativen, z. B. dem EU-Emissionshandelssystem, und den von uns ergriffenen Maßnahmen gelungen, die CO -Emissionen zu senken, und das Wirtschaftswachstum am Leben zu halten.

Maar onze wetgeving, bijvoorbeeld inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten, en ons optreden hebben ons in staat gesteld de uitstoot van koolstof te verminderen en tegelijk de economie te doen blijven groeien.


7. nimmt den Dialog zur Kenntnis, der gemäß Artikel 8 des Abkommens von Cotonou zwischen der EU und der Regierung von Burundi stattgefunden hat; ist dennoch der Überzeugung, dass wesentliche und grundlegende Aspekte des Abkommens von Cotonou weiterhin missachtet werden, insbesondere die Einhaltung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze, und fordert die Kommission daher auf, Verfahren nach Artikel 96 einzuleiten, um geeignete Maßnahmen zu ergreifen;

7. neemt kennis van de dialoog die heeft plaatsgevonden tussen de EU en de Burundese autoriteiten, overeenkomstig artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou; is desalniettemin van mening dat essentiële en fundamentele elementen van de Overeenkomst van Cotonou voortdurend worden geschonden, met name de eerbiediging van fundamentele menselijke en democratische beginselen, en dringt er bij de Commissie op aan artikel 96-procedures in te leiden om passende maatregelen te treffen;


hebt hervor, dass die Organisation der Gesundheitsversorgung in die Zuständigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten fällt; fordert die Kommission dennoch auf, weiterhin mit den Beschäftigten im Gesundheitswesen, Patientenorganisationen und anderen maßgeblichen Akteuren sowie den zuständigen Behörden bei der Gestaltung ihrer Politik zusammenzuarbeiten und dabei die gegensätzlichen Prioritäten miteinander zu vereinbaren, wobei zu berücksichtigen ist, dass das zentrale Anliegen darin besteht, den Patienten ein effektives und bezahlbares Gesundheitssystem zur Verfügung zu stellen;

onderstreept dat de organisatie van zorgstelsels een bevoegdheid van de lidstaten is; verzoekt de Commissie echter met klem bij het uitstippelen van haar beleid en bij het aanpakken van de botsende prioriteiten op het gebied van e-gezondheid te blijven samenwerken met zorgverleners, patiëntenorganisaties, belangrijke belanghebbenden en de bevoegde autoriteiten, zonder de voornaamste prioriteit – namelijk de toegang van patiënten tot een doeltreffend en betaalbaar zorgstelsel – uit het oog te verliezen;


Dennoch habe ich ein echtes Problem mit diesem Bericht, denn ich habe im Ausschuss ursprünglich einen Änderungsantrag eingebracht, der dort auch angenommen wurde und besagte, dass, falls sich bestimmte ASEAN-Länder nicht an diesem Abkommen beteiligen wollten, wir dennoch Abkommen mit den übrigen Ländern abschließen sollten.

Maar ik had daar behoorlijk problemen mee, omdat ik in eerste instantie een amendement indiende bij de commissie, dat werd aangenomen, waarin ik stelde dat als bepaalde ASEAN-landen geen deel uit wilden maken van deze overeenkomst we toch door moesten gaan met overeenkomsten met landen die wel wilden.


Dennoch wage ich, das öffentliche Defizit der Europäischen Union als Besorgnis erregend zu bezeichnen: 2,4 % im Durchschnitt sind zwar besser als 2,9 %, aber dennoch ist das Defizit weiterhin beunruhigend.

Ondanks die cijfers durf ik de toestand van de overheidstekorten in de Europese Unie te betitelen als zorgwekkend: een gemiddelde van 2,4 procent is beter dan 2,9 procent, maar het blijft zorgwekkend.




Anderen hebben gezocht naar : abfälle im all     weltraumabfall     dennoch alle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dennoch alle' ->

Date index: 2020-12-30
w