Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäischer Pass
Gefälschter Pass
Pass
Pass- und Visastelle des Aussenministeriums
Passamtssachbearbeiterin
Provisorischer Pass
Reisepass
Reisepaß
Sachbearbeiter im Pass- und Meldewesen
Sachbearbeiterin im Pass- und Meldewesen
Verfälschter Pass

Vertaling van "denn pass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


Sachbearbeiter im Pass- und Meldewesen | Sachbearbeiterin im Pass- und Meldewesen | Passamtssachbearbeiterin | Sachbearbeiter für Passangelegenheiten/Sachbearbeiterin für Passangelegenheiten

administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken


gefälschter Pass | verfälschter Pass

vals paspoort | vervalst paspoort




Fachkräfte bei staatlichen Pass-, Lizenz- und Genehmigungsstellen

Ambtenaren: vergunningen








Pass- und Visastelle des Aussenministeriums

dienst Paspoorten en Visa van het ministerie van Buitenlandse Zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Die Mitgliedstaaten stellen Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist und die keinen nationalen Pass erhalten können, Dokumente für Reisen außerhalb ihres Hoheitsgebiets aus, es sei denn, dass zwingende Gründe der nationalen Sicherheit oder öffentlichen Ordnung dem entgegenstehen.

2. De lidstaten verstrekken aan personen met de subsidiairebeschermingsstatus die geen nationaal paspoort kunnen verkrijgen documenten waarmee zij buiten hun grondgebied kunnen reizen, tenzij dwingende redenen van nationale veiligheid of openbare orde zich daartegen verzetten.


2. Die Mitgliedstaaten stellen Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist und die keinen nationalen Pass erhalten können, Dokumente für Reisen außerhalb ihres Hoheitsgebiets aus, es sei denn, dass zwingende Gründe der nationalen Sicherheit oder öffentlichen Ordnung dem entgegenstehen.

2. De lidstaten verstrekken aan personen met de subsidiaire beschermingsstatus die geen nationaal paspoort kunnen verkrijgen documenten waarmee zij buiten hun grondgebied kunnen reizen, tenzij dwingende redenen van nationale veiligheid of openbare orde zich daartegen verzetten.


Die der Kommission mit Artikel 67 Absatz 6 und Artikel 68 übertragenen Befugnisse wurden noch nicht ausgeübt, denn sie betreffen die Anwendung des harmonisierten Pass-Systems auf Nicht-EU-AIFM, die Management- und/oder Vertriebsaktivitäten innerhalb der Union ausüben, und auf EU-AIFM, die Nicht-EU-AIF verwalten, sowie den damit verbundenen Zeitplan.

De bevoegdheisdelegaties in de artikelen 67, lid 6, en 68 zijn nog niet uitgeoefend aangezien zij betrekking hebben op de toepassing van de geharmoniseerde paspoortregeling voor niet-EU-abi-beheerders die beheer- en/of verhandelingsactiviteiten binnen de Unie verrichten en EU-abi-beheerders die niet-EU-abi’s beheren, alsmede het hiermee verband houdend tijdschema.


(c) den Drittstaatsangehörigen zu garantieren, dass sie unbefristet als Forscher arbeiten können, es sei denn, dass der betreffende Drittstaatsangehörige nicht im Besitz eines gültigen Passes oder gleichwertigen Reisedokuments steht oder eine Gefahr für die öffentliche Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit darstellt;

(c) onderdanen van derde landen te waarborgen dat zij voor onbepaalde tijd als onderzoeker kunnen werken, behalve wanneer de betrokkene niet in het bezit is van een geldig paspoort of gelijkwaardig reisdocument of een bedreiging vormt voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) den Drittstaatsangehörigen, die als Forscher tätig sind, zu garantieren, dass ihr Aufenthaltstitel unbegrenzt verlängert wird, es sei denn, dass der betreffende Drittstaatsangehörige nicht im Besitz eines gültigen Passes oder gleichwertigen Reisedokuments ist oder eine Gefahr für die öffentliche Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit darstellt;

(b) onderdanen van derde landen die als onderzoeker werken, waarborgen dat zij hun verblijfstitel onbeperkt kunnen verlengen, behalve wanneer de betrokkene niet in het bezit is van een geldig paspoort of gelijkwaardig reisdocument of een bedreiging vormt voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid ;


(c) den Drittstaatsangehörigen zu garantieren, dass sie unbefristet als Forscher arbeiten können, es sei denn, dass der betreffende Drittstaatsangehörige nicht im Besitz eines gültigen Passes oder gleichwertigen Reisedokuments ist oder eine Gefahr für die öffentliche Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit darstellt;

(c) onderdanen van derde landen te waarborgen dat zij voor onbepaalde tijd als onderzoeker kunnen werken, behalve wanneer de betrokkene niet in het bezit is van een geldig paspoort of gelijkwaardig reisdocument of een bedreiging vormt voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid ;


(2) Die Mitgliedstaaten stellen Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist und die keinen nationalen Pass erhalten können, Dokumente aus, mit denen sie reisen können, zumindest wenn schwerwiegende humanitäre Gründe ihre Anwesenheit in einem anderen Staat erfordern, es sei denn, dass zwingende Gründe der öffentlichen Sicherheit oder Ordnung dem entgegenstehen.

2. De lidstaten verstrekken aan personen met de subsidiaire beschermingsstatus die geen nationaal paspoort kunnen verkrijgen documenten waarmee zij kunnen reizen, ten minste indien om ernstige humanitaire redenen hun aanwezigheid in een andere staat is vereist, tenzij dwingende redenen van nationale veiligheid of openbare orde zich daartegen verzetten.


Artikel 25 Absatz 2 legt fest, dass die Mitgliedstaaten Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist und die keinen nationalen Pass erhalten können, Dokumente ausstellen, mit denen sie reisen können, zumindest wenn schwerwiegende humanitäre Gründe ihre Anwesenheit in einem anderen Staat erfordern, es sei denn, dass zwingende Gründe der öffentlichen Sicherheit oder Ordnung dem entgegenstehen.

Artikel 25, lid 2, bepaalt dat de lidstaten aan personen met de subsidiaire-beschermingsstatus die geen nationaal paspoort kunnen verkrijgen documenten verstrekken waarmee zij kunnen reizen, ten minste indien om ernstige humanitaire redenen hun aanwezigheid in een andere staat is vereist, tenzij dwingende redenen van nationale veiligheid of openbare orde zich daartegen verzetten.


Die Biometrikdiskussion ist auch wichtig für die Gestaltung von Reisepässen, denn die neuen US-Regelungen sehen weitere Sicherheitsmerkmale für Pässe von Staatsangehörigen vor, die für die Einreise in die USA kein Visum benötigen.

Het vraagstuk van de biometrische kenmerken is echter eveneens van belang voor paspoorten, gelet op de nieuwe voorschriften van de VS betreffende bijkomende veiligheidskenmerken voor paspoorten van onderdanen van landen waarvoor de VS de visumplicht hebben afgeschaft.


Danach bedeutet COMINT das Erfassen und Verarbeiten von Auslandskommunikation (passed by electromagnetic means) bis auf Abhören und Verarbeiten von unverschlüsselter geschriebener Kommunikation, Presse, Propaganda, es sei denn sie ist verschlüsselt.

Volgens die definities is COMINT het verzamelen en verwerken van buitenlandse communicatie (passed by electromagnetic means) en het afluisteren en verwerken van niet-versleutelde schriftelijke communicatie, pers en propaganda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn pass' ->

Date index: 2022-06-16
w