Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen statistischen phasing-out-regionen " (Duits → Nederlands) :

Der Index für regionale Wettbewerbsfähigkeit orientiert sich an den statistischen NUTS-2-Regionen (Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik), bei denen NUTS-2-Regionen, die Bestandteil eines funktionalen Stadtgebiets sind, zusammengefasst werden.

De RCI is gebaseerd op gegevens van de Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS 2) waarbij NUTS 2-regio's die deel uitmaken van hetzelfde functionele stedelijke gebied zijn samengevoegd.


Der Umfang der thematischen Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Programmplanungszeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit Phasing-Out-Status für den Zeitraum 20 ...[+++]

Voor de mate waarin de steun thematisch geconcentreerd wordt, moet rekening worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS-niveau 2 die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.


Für Zwecke dieses Artikels gilt: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Programmplanungszeitraum betrug, und Regionen, die im Programmplanungszeitraum 2007-2013 einen Phasing-Out-Status hatten, die jedoch im Programmplanungszeitraum 2014-2020 in der Kategorie der stärker entwickelten Regionen gemäß Artikel 90 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 förderfähig sind, werden als Übergangsregionen angeseh ...[+++]

Voor de toepassing van dit artikel worden regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen, maar die in de programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's als bedoeld in artikel 90, lid 2, eerste alinea, onder c), van Verordening (EU) nr. 1303/2013, als overgangsregio's beschouwd.


11. bedauert die Tatsache, dass der Sechste Zwischenbericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt keine spezifischen qualitativen und quantitativen Daten über die kurz- und langfristigen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen enthält, insbesondere in Bezug auf die wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren; fordert daher die Kommission auf, einen Sonderbericht bzw. eine Sonderstudie über die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen und besonders in den Ziel-2-Regionen und Phasing-out-Regionen (schrittw ...[+++]

11. betreurt het feit dat het zesde voortgangsverslag van de Commissie betreffende de sociaal-economische cohesie geen concrete kwalitatieve en kwantitatieve gegevens over de korte- en langetermijngevolgen van de financieel-economische crisis in de regio's van de EU bevat, in het bijzonder voor de belangrijkste sociaal-economische indicatoren; verzoekt de Commissie dan ook een speciaal verslag c.q. studie te presenteren over de gevolgen van de sociaal-economische crisis in de regio's van de EU en met name in de regio's van doelstelling 2 en de afbouwregio's, alsmede over een mogelijke vergroting of verkleining van regionale verschillen ...[+++]


Madeira beispielsweise wird seinen Status als Phasing-in-Region beibehalten, aber gleichzeitig wird die Insel von großzügigeren finanziellen Übergangsregelungen profitieren, die denen von statistischen Phasing-out-Regionen, also Regionen, die aus der Förderung herausfallen, ähneln.

Madeira bijvoorbeeld behoudt de status van regio met overgangsregime, maar zal tegelijkertijd profiteren van ruimere financiële overgangsregelingen die lijken op de regelingen die gelden voor de regio's die te lijden hebben onder het statistische effect.


Stellen in einem bestimmten Mitgliedstaat die Phasing-out-Regionen im Sinne des Artikels 8 Absatz 1 mindestens ein Drittel der Gesamtbevölkerung der im Jahr 2006 für eine Ziel-1-Förderung uneingeschränkt in Frage kommenden Regionen dar, so beträgt der Beihilfesatz im Jahr 2007 80 % ihrer individuellen Pro-Kopf-Beihilfeintensität des Jahres 2006 und in den Jahren 2008 75 %, 2009 70 %, 2010 65 %, 2011 60 %, 2012 55 % und 2013 50 % dieses Wertes.

Wanneer in een bepaalde lidstaat de uitfaseringsregio's als omschreven in artikel 8, lid 1, ten minste eenderde vertegenwoordigen van de totale bevolking van de in 2006 voor doelstelling 1-steun volledig in aanmerking komende regio's, bedragen de steunpercentages 80 % van de in 2006 per regio vastgestelde steunintensiteit per inwoner in 2007, 75 % in 2008, 70 % in 2009, 65 % in 2010, 60 % in 2011, 55 % in 2012 en 50 % in 2013.


Unter die Konvergenzprogramme sollen auch die vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen fallen, deren Unterstützung „mehr als die 1999 in Berlin beschlossene Unterstützung für die so genannten ‚Phasing-out’-Regionen der derzeitigen Programmgeneration ausmachen“ soll.

Uit hoofde van de convergentieprogramma's zullen regio's die door het statistisch effect van de uitbreiding worden getroffen worden voorzien van een steunniveau dat hoger ligt dan het niveau dat men in 1999 in Berlijn besloot toe te kennen aan de zogeheten “phasing-out” regio's van de huidige generatie.


Unter die Konvergenzprogramme sollen auch die vom statistischen Effekt der Erweiterung betroffenen Regionen fallen, deren Unterstützung „mehr als die 1999 in Berlin beschlossene Unterstützung für die so genannten ‚Phasing-out’-Regionen der derzeitigen Programmgeneration ausmachen“ soll.

Uit hoofde van de convergentieprogramma's zullen regio's die door het statistisch effect van de uitbreiding worden getroffen worden voorzien van een steunniveau dat hoger ligt dan het niveau dat men in 1999 in Berlijn besloot toe te kennen aan de zogeheten “phasing-out” regio's van de huidige generatie.


Die in dem dritten Kohäsionsbericht enthaltenen Vorschläge richten sich speziell an die von diesem statistischen Effekt betroffenen Regionen, und es wird empfohlen, dass deren Unterstützung „mehr als die 1999 in Berlin beschlossene Unterstützung für die so genannten ‚Phasing-out’-Regionen der derzeitigen Programmgeneration ausmachen“ soll.

In de voorstellen die zijn opgenomen in het derde verslag over de economische en sociale cohesie wordt specifiek stilgestaan bij de regio’s die getroffen worden door dit statistische effect, waarbij wordt aanbevolen deze regio’s te behandelen op een manier die een steunniveau oplevert dat “hoger is dan in 1999 in Berlijn werd vastgesteld voor de regio’s van de huidige generatie waarvoor de steun uit hoofde van doelstelling 1 afloopt”.


Flandern hat vier Ziel-2-Programme (für Limburg, Antwerpen, Westflandern und Ostflandern) vorgelegt, von denen jedes auch Phasing-out-Gebiete umfasst.

Vlaanderen heeft vier doelstelling 2-programma's ingediend, die alle ook nog een component "overgangssteun" bevatten. Het betreft Limburg, Antwerpen, West-Vlaanderen en Oost-Vlaanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen statistischen phasing-out-regionen' ->

Date index: 2025-07-27
w