Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen ähnliches ziel verfolgt " (Duits → Nederlands) :

(3) die regelmäßige Veröffentlichung von Statistiken durch die Kommission im Binnenmarktanzeiger, der jährliche Bericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts, der auf eine Konkurrenz zwischen den Mitgliedstaaten abzielt, indem er eine Art gegenseitiger Überwachung der Anstrengungen um die Anwendung des europäischen Rechts einführt, sowie die in einigen Richtlinien vorgesehenen Berichte der Kommission, mit denen ein ähnliches Ziel verfolgt wird [8].

(3) de regelmatige publicatie van statistieken door de Commissie in het scorebord voor de interne markt; het jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht, waarmee wordt beoogd een zekere wedijver tussen de lidstaten tot stand te brengen, in de vorm van wederzijds toezicht op de inspanningen om de Europese wetgeving toe te passen; de toepassingsverslagen van de Commissie, die in sommige richtlijnen zijn voorzien en die een ...[+++]


Obwohl es ähnliche Ziele verfolgt wie das Phare-CBC-Programm, kamen die von der Kommission dafür bereits erfolgreich entwickelten Kooperationsmechanismen beim Tacis-CBC-Programm nicht zum Tragen.

Hoewel de programma's soortgelijke doelstellingen hebben, zijn samenwerkingsmechanismen die de Commissie reeds met succes had ontwikkeld voor het Phare-programma voor GS niet gebruikt voor het Tacis-programma voor GS.


24. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Operationellen Programme (OP) zu überwachen und umzusetzen und die Strategie Europa 2020 zu überarbeiten; vertritt die Auffassung, dass Schritte dahingehend unternommen werden sollten, die Synergien zwischen dem EFSI und anderen Fonds zu nutzen, und dass die EU-Struktur- und -Investitionsfonds (ESIF) und der EFSI optimiert werden könnten, indem dafür gesorgt wird, dass sie sich gegenseitig verstärken und nicht gegenseitig unterminieren, da mit ihnen ähnliche Ziele verfolgt werden; fordert, dass die Synergien zwischen den EU-Struktur- und -Invest ...[+++]

24. dringt er bij de Commissie op aan dat zij de operationele programma's controleert en uitvoert en de Europa 2020-strategie herziet; is van oordeel dat er stappen moeten worden genomen om te profiteren van synergieën tussen het EFSI en andere fondsen en dat de Europese structuur- en investeringsfondsen en het EFSI zouden kunnen worden gestroomlijnd door elkaar onderling te versterken in plaats van te ondermijnen, aangezien zij soortgelijke doelstellingen hebben; roept op tot het zoeken van synergieën tussen de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF) en Horizon 2020;


Bei all diesen Aufständen, bei all diesen Kriegen und bei all diesen Völkermorden, die bedauerlicherweise nicht abreißen, stehen Frauen, wie Sie wissen, in vorderster Linie. Frauen und Kinder sind die schwächsten Glieder in unserer Gesellschaft, aber auch in den Gesellschaften außerhalb Europas; daher arbeitet die Kommission daran, ihre verschiedenen politischen Initiativen bezüglich der Gewalt gegen Frauen zu bündeln und Synergien zu schaffen zwischen Bereichen, in denen ähnliche Ziele verfolgt werd ...[+++]

Vrouwen en kinderen zijn de meest kwetsbare groepen in onze samenlevingen, ook buiten Europa. Dat is de reden waarom de Commissie werkt aan de stroomlijning van verschillende beleidsinitiatieven betreffende geweld tegen vrouwen en aan het creëren van synergie tussen terreinen waarvoor vergelijkbare doelstellingen bestaan.


Enthält eine Entscheidung eine Maßnahme oder Anordnung, die im Recht des ersuchten Mitgliedstaats nicht bekannt ist, so wird diese Maßnahme oder Anordnung, einschließlich des in ihr bezeichneten Rechts, soweit möglich an eine Maßnahme oder Anordnung angepasst, mit der nach dem Recht dieses Mitgliedstaats vergleichbare Wirkungen verbunden sind und die ähnliche Ziele verfolgt.

Indien een beslissing maatregelen of bevelen bevat die in het recht van de aangezochte lidstaat onbekend zijn, wordt de maatregel of het bevel, inclusief een eventueel daarin vervat recht, zoveel als mogelijk in overeenstemming gebracht met een maatregel die of bevel dat wel in dat rechtsstelsel bestaat, gelijkwaardige gevolgen heeft en dezelfde doelstellingen en belangen beoogt. Hoe en door wie de aanpassing dient te geschieden wo ...[+++]


zur Entwicklung enger Partnerschaften, gemeinsamer Ziele und Kommunikationskampagnen mit den Gemeinden und Gemeinschaften sowie unter anderem den Sektoren Bildung, Jugend und Gesundheit beizutragen, mit denen das Ziel verfolgt wird, einer sitzenden Lebensweise durch die Förderung des Sports innerhalb und außerhalb der Schule entgegenzuwirken.

bij te dragen aan de ontwikkeling van hechte partnerschappen, gemeenschappelijke doelstellingen en communicatiecampagnes met de gemeenten en gemeenschappen en met onder meer de onderwijs-, jeugd-, en gezondheidssector, teneinde een sedentaire levensstijl tegen te gaan door binnen- en buitenschoolse sport te promoten.


(23b) Enthält die Entscheidung eine Maßnahme oder eine Verfügung, die im Recht des ersuchten Mitgliedstaats nicht bekannt ist, so wird diese Maßnahme oder Verfügung, einschließlich des in ihr bezeichneten Rechts so weit wie möglich an eine Maßnahme oder Verfügung angepasst, mit der nach dem Recht dieses Mitgliedstaats gleiche Wirkungen verbunden sind und die ähnliche Ziele verfolgt.

(2 3ter) Indien een beslissing maatregelen of bevelen bevat die in het recht van de aangezochte lidstaat niet bestaan, wordt de maatregel of het bevel, inclusief een eventueel daarin vervat recht, door de bevoegde autoriteit van die lidstaat zoveel mogelijk in overeenstemming gebracht met een maatregel die of bevel dat wel in dat rechtsstelsel bestaat, gelijkwaardige gevolgen heeft en dezelfde doelstellingen en belangen beoogt.


Der Rat führt bereits so genannte „Watchlists“, die alle sechs Monate überarbeitet werden und mit denen das Ziel verfolgt wird, kurze zusammenfassende Informationen über Länder zu bieten, die sich entweder in Krisensituationen befinden oder bei denen die Gefahr besteht, dass dort solche Situationen auftreten, sowie ein gemeinsames Vorgehen innerhalb des Ministerrats und im Bereich der Außenpolitik der Mitgliedstaaten zu fördern.

De Raad houdt reeds 'watchlists" bij, die om de zes maanden worden herzien en korte en bondige informatie bevatten over landen die zich in een crisistoestand bevinden of in een crisis dreigen te geraken. Deze lijsten hebben ten doel gezamenlijke acties binnen de Raad van Ministers en een onderlinge afstemming van het externe beleid van de lidstaten mogelijk te maken.


In diesem Handbuch ist vorgesehen, dass Überwachungsmechanismen eingesetzt werden, mit denen das Ziel verfolgt wird, unter der Aufsicht eines aus Vertretern der Polizeibehörden der 15 Mitgliedstaaten bestehenden Organs Listen von Verdächtigen und von Personen zu erstellen, denen gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Schengener Abkommens die Einreise nach Griechenland untersagt werden soll.

Volgens het handboek zullen mechanismen in werking worden gesteld voor het schaduwen van personen om lijsten van verdachten op te stellen alsook registers van personen die men de toegang tot het Griekse grondgebied wil ontzeggen (in toepassing van artikel 2, lid 2 van het Schengenverdrag), dit alles onder toezicht van een orgaan dat bestaat uit vertegenwoordigers van de politiediensten van de 15 lidstaten.


Die Mitgliedstaaten müssen bei der Gewährung nationaler Beihilfen, mit denen ähnliche Ziele wie die des Titel II Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 verfolgt werden,

Wanneer de lidstaten nationale steun toekennen met het oog op soortgelijke doelstellingen als die welke met het bepaalde in titel II, hoofdstuk II, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden beoogd, moeten zij




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen ähnliches ziel verfolgt' ->

Date index: 2024-09-18
w