Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Scharfer Schnitt
Schärfer

Vertaling van "denen schärferer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen






Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Handelshemmnisse haben für KMU gravierendere Folgen als für größere Firmen, weil ihre Mittel nur begrenzt sind und sie deshalb Risiken nicht so gut auffangen können, vor allem wenn sie auf Märkten tätig sind, auf denen besonders scharfer Wettbewerb herrscht.

Het mkb heeft meer onder handelsbelemmeringen te lijden dan grote bedrijven, omdat het over minder middelen beschikt en niet zo goed in staat is risico's op te vangen, vooral als het gaat om sterk concurrerende markten.


5. fordert die Einsetzung eines unabhängigen Ausschusses, der − beraten durch anerkannte internationale Einrichtungen wie den Europarat − alle Menschenrechtsverletzungen und strafrechtlichen Verstöße untersuchen sollte, zu denen es seit dem Beginn der Demonstrationen auf dem Euromajdan gekommen ist, insbesondere den rechtswidrigen Einsatz von scharfer Munition durch Scharfschützen der Polizei zur Ermordung unbewaffneter Demonstranten; fordert eine Untersuchung der umfangreichen Unterschlagung von staatlichen Mitteln und Vermögenswert ...[+++]

5. roept op tot de oprichting van een onafhankelijke commissie die, geadviseerd door een erkend internationaal orgaan zoals de Raad van Europa, onderzoek moet doen naar alle schendingen van de mensenrechten en misdaden die hebben plaatsgevonden sinds het begin van de Euromaidan-demonstraties, met name naar het illegale gebruik van scherpe ammunitie door scherpschutters van de politie om ongewapende demonstranten neer te schieten; vraagt om een onderzoek naar de zeer omvangrijke verduistering van overheidsmiddelen en –activa door de getrouwen en "familieleden" van de afgezette president Janoekovitsj, en roept op tot bevriezing van al hun ...[+++]


Angesichts der bevorstehenden Herausforderungen, zu denen steigende FEI-Kosten, ein scharfer weltweiter Wettbewerb und die Erosion wichtiger Teile der Wertschöpfungskette in Europa (z. B. bei der Zusammenführung von Komponenten in Systemen) gehören, ist eine viel engere Zusammenarbeit entlang der Wertschöpfungsketten und innerhalb von Innovationsökosystemen auf EU-Ebene unverzichtbar.

Met de uitdagingen die op ons afkomen, zoals de stijgende OOI-kosten, de scherpe internationale concurrentie en de erosie van enkele belangrijke schakels in de waardeketen in Europa (bv. het stadium waarin onderdelen in systemen worden geplaatst), is nauwere samenwerking binnen waardeketens en met ecosystemen voor innovatie op EU-niveau een must.


28. stellt fest, dass zur verstärkten Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur Eindämmung der Gleichgültigkeit Bemühungen unternommen werden müssen, um die Transparenz der Entwicklungshilfeausgaben zu verbessern und die Verbreitung unabhängiger Bewertungen zu erhöhen, und dass schärfere Sanktionen gegen Akteure verhängt werden müssen, denen die Veruntreuung von Entwicklungshilfegeldern nachgewiesen werden konnte;

28. constateert dat met het oog op de verhoging van het bewustzijn van de bevolking en de terugdringing van de onverschilligheid inspanningen moeten worden gedaan om de transparantie van de hulpverlening te verbeteren, de verbreiding van onafhankelijke evaluaties te vergroten en strengere sancties toe te passen op actoren van wie bewezen is dat zij ontwikkelingshulp hebben verduisterd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. stellt fest, dass zur verstärkten Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur Eindämmung der Gleichgültigkeit Bemühungen unternommen werden müssen, um die Transparenz der Entwicklungshilfeausgaben zu verbessern und die Verbreitung unabhängiger Bewertungen zu erhöhen, und dass schärfere Sanktionen gegen Akteure verhängt werden müssen, denen die Veruntreuung von Entwicklungshilfegeldern nachgewiesen werden konnte;

28. constateert dat met het oog op de verhoging van het bewustzijn van de bevolking en de terugdringing van de onverschilligheid inspanningen moeten worden gedaan om de transparantie van de hulpverlening te verbeteren, de verbreiding van onafhankelijke evaluaties te vergroten en strengere sancties toe te passen op actoren van wie bewezen is dat zij ontwikkelingshulp hebben verduisterd;


EU-Verbraucherschutzkommissarin Meglena Kuneva legte heute in London in einer Rede fünf prioritäre Maßnahmenbereiche für die Verbraucherpolitik im digitalen Zeitalter fest – nämlich: ein einheitliches, einfaches Verbrauchervertragsrecht, die Notwendigkeit, Beschränkungen des Internetvertriebs durch Anbieter zu prüfen, die kritische Bewertung der Anwendung von Geschäftsmodellen auf Grundlage der geografischen Diskriminierung im Netz, ein schärferes Vorgehen gegen die „neue Generation" unlauterer Geschäftspraktiken im Internet, die Prüfung von Datenschutzfragen, insbesondere der Bedingungen, unter denen ...[+++]

Europees commissaris voor consumentenbescherming, Meglena Kuneva, schetste vandaag in een toespraak in Londen vijf prioriteiten voor het consumentenbeleid in het digitale tijdperk: 1) een heldere en uniforme wetgeving inzake consumentenovereenkomsten, 2) de door producenten opgelegde beperkingen van de handel via internet moeten opnieuw worden bekeken, 3) een kritische beoordeling van ondernemingsmodellen die gebaseerd zijn op geografische discriminatie op internet, 4) de strijd tegen de "nieuwe generatie" oneerlijke handelspraktijken op internet en 5) de aanpak van belangrijke problemen in verband met privacy, met name de voorwaarden wa ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Demonstrationen, zu denen die "Koalition für Einheit und Demokratie" aufgerufen hatte, um gegen den Wahlbetrug zu protestieren, brutal niedergeschlagen wurden, u.a. mit scharfer Munition und unter Einsatz von Panzerfahrzeugen,

B. overwegende dat de protestdemonstraties tegen de fraude bij de verkiezingen, waartoe opgeroepen was door de democratische eenheidscoalitie ("Coalition for Democracy and Unity"), met harde hand onderdrukt zijn, waarbij er onder andere met scherp geschoten is en gepantserde voertuigen gebruikt zijn,


Er begrüßte die jüngsten Schritte Pakistans, mit denen ein schärferes Vorgehen gegen den grenzüberschreitenden Terrorismus eingeleitet werden soll, und die von Indien als Reaktion hierauf angekündigten Deeskalationsmaßnahmen.

Hij juicht de stappen toe die Pakistan onlangs heeft gezet om het grensoverschrijdende terrorisme aan te pakken, en de maatregelen die India vervolgens heeft aangekondigd om de escalatie te keren.


* Die bestehende Richtlinie über die Klassifikationsgesellschaften, denen die Mitgliedstaaten einen Großteil ihrer Kontrollbefugnisse übertragen haben, soll geändert werden, um die Tätigkeiten dieser Gesellschaften generell schärfer zu überwachen.

* Een wijziging van de bestaande richtlijn inzake classificatiebureaus waaraan de lidstaten een groot deel van hun verificatiebevoegdheden delegeren, die in het algemeen tot doel heeft de controle op de werkzaamheden van deze bureaus te verscherpen.


B. zutiefst besorgt wegen zahlreichen Fällen, in denen ein scharfer Wettbewerb um Investitionen und Märkte und die Nichteinhaltung internationaler Normen und einzelstaatlicher Gesetze Rechtsbrüche durch Unternehmen bedingt haben, insbesondere in Staaten, in denen die Menschenrechte nicht geachtet werden,

B. ernstig verontrust over diverse gevallen waarin de intensieve concurrentie om investeringen en markten en een gebrekkige toepassing van internationale normen en nationale wettelijke voorschriften geleid hebben tot gevallen van collectief misbruik met name in landen waar de mensenrechten niet worden geëerbiedigd;




Anderen hebben gezocht naar : schärfer     scharfer schnitt     denen schärferer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen schärferer' ->

Date index: 2022-02-24
w