Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen wichtigsten interessengruppen beteiligt " (Duits → Nederlands) :

16. weist darauf hin, dass eine Ursache der Manipulationen bei der Emissionsmessung Versäumnisse bei der Unternehmensführung waren; fordert, dass die Kommission beurteilt, inwieweit Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass die Entscheidungsprozesse in großen europäischen Unternehmen langfristige Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und vorausschauende Konzepte sicherstellen; fordert die Einführung umfassenderer Kontrollmaßnahmen und transparenterer Rechnungsprüfungen und weist erneut darauf hin, dass Entscheidungsprozesse, die mehr Transparenz gewährleisten und an denen verschiedene Akteure mit unterschiedlic ...[+++]

16. wijst erop dat de manipulatie van emissiemetingen ook voortvloeide uit het falen van het ondernemingsbestuur; verzoekt de Commissie na te gaan of actie op Europees niveau noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat het concurrentievermogen en de duurzaamheid op lange termijn en een toekomstgerichte benadering bij besluitvormingsprocedures in grote Europese ondernemingen zijn gewaarborgd; pleit voor de invoering van bredere controle en transparantere audits en herhaalt dat besluitvormingsprocedures waarbij meer openheid is gewaarborgd en spelers met verschillende achtergronden en vertegenwoordigers van verscheidene belanghebbenden betro ...[+++]


Diese Initiative zur Überarbeitung der derzeitigen Datenschutzbestimmungen ist das Ergebnis umfassender Konsultationen, die über zwei Jahre andauerten und an denen die wichtigsten Interessengruppen beteiligt waren. Im Mai 2009[12] wurde eine Konferenz abgehalten, an der hochrangige Vertreter aus den Mitgliedstaaten teilnahmen. Die öffentliche Konsultation fand in zwei Phasen statt:

Dit initiatief is het resultaat van uitgebreid overleg met alle belangrijke belanghebbenden over een herziening van het huidige rechtskader voor de bescherming van persoonsgegevens. Dit overleg nam meer dan twee jaar in beslag en omvatte een conferentie op hoog niveau in mei 2009[12] en twee fasen van openbare raadpleging:


Es ist für die GFS von zentraler Bedeutung, bei diesen weltweiten Anstrengungen, an denen die wichtigsten Forschungsorganisationen beteiligt sind, unmittelbar und durch die Koordinierung der europäischen Beiträge ihre Rolle ohne Einschränkungen zu spielen.

Het is van essentieel belang dat het GCO, zowel rechtstreeks als door het coördineren van de Europese bijdragen, ten volle zijn rol vervult in dit wereldwijde initiatief waarbij de belangrijkste onderzoeksorganisaties betrokken zijn.


Es ist für die GFS von zentraler Bedeutung, in diesen weltweiten Anstrengungen, an denen die wichtigsten Forschungsorganisationen beteiligt sind, unmittelbar und durch die Koordinierung der europäischen Beiträge eine Rolle zu spielen.

Het is van essentieel belang dat ook het GCO, zowel rechtstreeks als door het coördineren van de Europese bijdragen, deelneemt aan deze internationale initiatieven waarbij de belangrijkste onderzoeksorganisaties betrokken zijn.


Es ist für die GFS von zentraler Bedeutung, bei diesen weltweiten Anstrengungen, an denen die wichtigsten Forschungsorganisationen beteiligt sind, unmittelbar und durch die Koordinierung der europäischen Beiträge ihre Rolle ohne Einschränkungen zu spielen.

Het is van essentieel belang dat het GCO, zowel rechtstreeks als door het coördineren van de Europese bijdragen, ten volle zijn rol vervult in dit wereldwijde initiatief waarbij de belangrijkste onderzoeksorganisaties betrokken zijn.


Den Hintergrund für diese Entscheidung bildete das Abkommen von Belfast oder „Karfreitags-Abkommen“, das zwischen den wichtigsten politischen Parteien und der britischen und irischen Regierung im Rahmen von Gesprächen, an denen mehrere Parteien beteiligt waren, am 10. April 1998 geschlossen wurde.

Het besluit moet gezien worden tegen de achtergrond van het "goede vrijdag"-akkoord in Belfast tussen de voornaamste politieke partijen en de Britse en Ierse regering op het meerpartijenoverleg van 10 april 1998.


Was die drei wichtigsten Entscheidungen betrifft, an denen ich persönlich beteiligt war, so möchte ich folgende nennen:

Als drie belangrijkste beslissingen waarbij ik persoonlijk betrokken was, zou ik de volgende willen vermelden:


Die Nichtregierungsorganisationen haben Besorgnis darüber geäußert, dass der traditionelle Dialog der Sozialpartner sie aus den wichtigsten Diskussionen, an denen zahlreiche Stakeholder beteiligt sind, ausschließt.

Non-gouvernementele organisaties hebben zich bezorgd getoond over het feit dat de traditionele sociale dialoog hen uitsluit van de echte discussies met meerdere betrokken partijen.


Im Bereich der Abfallvermeidung sind die wichtigsten Fragen, zu denen die Kommission die Stellungnahme der Interessengruppen einholen möchte:

Ten aanzien van de afvalpreventie zijn de belangrijkste vragen waarover de Commissie graag commentaar van belanghebbenden zou ontvangen:


Die beiden genannten Partnerschaften, an denen auch die NUS beteiligt sind, dürften die beiden wichtigsten Abkommen sein, die auf der Kiew-Konferenz im Mai 2003 formalisiert werden.

Aangenomen wordt dat beide bovengenoemde partnerschappen waarbij de NOS zijn betrokken, twee belangrijke overeenkomsten vormen waaraan op de Kiev-conferentie in mei 2003 een formeel karakter zal worden gegeven.


w