Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
MAP-TV
Vernetzung
Vernetzung der europäischen Vorproduktion

Vertaling van "denen vernetzung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]




Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen




Vernetzung der europäischen Vorproduktion | MAP-TV [Abbr.]

netwerk van de Europese archiefdiensten | MAP-TV [Abbr.]


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel ist die Begünstigung und Unterstützung von Maßnahmen im Zusammenhang mit: (1) Konzeption, Verwirklichung und Betrieb des ESFRI und anderer Forschungsinfrastrukturen von Weltrang, einschließlich des Aufbaus regionaler Partnereinrichtungen in Fällen, in denen mit dem Unionsbeitrag ein erheblicher Zusatznutzen verbunden ist ; (2) Integration nationaler und regionaler Forschungsinfrastrukturen von europäischem Interesse und Eröffnung des transnationalen Zugangs zu diesen, so dass sie von den europäischen Wissenschaftlern – ungeachtet ihres Standorts – für die Spitzenforschung genutzt werden können; (3) Entwicklung, Aufbau und Betrieb ...[+++]

Doel is acties te faciliteren en ondersteunen voor : 1) de voorbereiding , de tenuitvoerlegging en het gebruik van het ESFRI en andere onderzoeksinfrastructuren van wereldklasse, met inbegrip van de ontwikkeling van regionale partnerfaciliteiten, met dien verstande dat het optreden van de Unie een grote toegevoegde waarde moet bieden


2. betont die Bedeutung einer effektiven Zusammenarbeit der EU-Organe zur Überwachung und Analyse dieser langfristigen Trends und der Zusammenarbeit und Vernetzung mit anderen Beteiligten in Drittstaaten, darunter die größere Forschungsgemeinschaft innerhalb und außerhalb der Europäischen Union, die an ähnlichen Themen interessiert sind; betont in diesem Zusammenhang, dass der Prozess zur Entwicklung effektiver Kapazitäten für die Bereitstellung von unabhängigen, qualitativ hochwertigen interinstitutionellen Analysen und Ratschlägen zu wichtigen Trends, denen sich die ...[+++]

2. benadrukt dat het belangrijk is dat de EU-instellingen efficiënt samenwerken om deze langetermijntendensen te volgen en te analyseren, en ook samenwerken en netwerken vormen met andere spelers, met inbegrip van de wetenschappelijke wereld zowel binnen als buiten de EU, die in gelijkaardige thema's in derde landen geïnteresseerd zijn; benadrukt in dit opzicht dat het belangrijk is het proces voort te zetten om doeltreffende capaciteit te ontwikkelen voor het verlenen van onafhankelijke en kwalitatief hoogstaande interinstitutionele ...[+++]


Das Kulturprogramm unterstützt auch die Zusammenarbeit und Vernetzung auf dem Gebiet des Kulturerbes, Europäische Kulturhauptstädte, European Heritage Days (gemeinsam mit dem Europarat) und das neue Europäische Kulturerbe-Siegel – allesamt Initiativen, in denen das Kulturerbe eine große Rolle spielt.

Het programma Cultuur ondersteunt ook de samenwerking en de ontwikkeling van netwerken op het gebied van het culturele erfgoed, de culturele hoofdsteden van Europa, de Europese dagen van het cultureel erfgoed (samen met de Raad van Europa) en het nieuwe Europees erfgoedlabel, initiatieven die allemaal sterk het accent leggen op cultureel erfgoed.


32. hebt die Rolle der Regionen in äußerster Randlage an den Grenzen der EU mit Drittländern hervor und verteidigt einen Ansatz, insbesondere unter Fortführung der von der Kommission in Partnerschaft mit den Regionen in äußerster Randlage angekündigten Überlegungen, der die Nachbarschaft mit Drittländern der EU, einschließlich von Ländern, zu denen aus kulturgeschichtlicher Sicht eine privilegierte Beziehung besteht, anerkennt; weist auf die Schwierigkeiten der Integration in die jeweiligen geografischen Gebiete sowie auf die Notwendigkeit hin, spezifische innovative Lösungen zu finden, die durch gemeinsame Programme und Projekte zwisch ...[+++]

32. wijst op de rol van de UPR's als grens van de EU met de rest van de wereld en pleit voor een aanpak - die met name tot stand gekomen is via het overleg dat de Commissie heeft aangekondigd met de UPR's te zullen plegen - waarin het nabuurschap met niet-EU-landen, met inbegrip van de landen waarmee de EU historisch en cultureel gezien bevoorrechte betrekkingen onderhoudt, in aanmerking genomen wordt; vestigt de aandacht op de moeilijkheden op het vlak van integratie in de verschillende geografische zones en op de noodzaak om specifieke innovatieve formules te vinden die een reële regionale integratie aanmoedigen via gemeenschappelijke programma's en projecten tussen de UPR's en de aangrenzende niet-EU-landen en om te helpen goede verbind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Fonds ist mit 40 Mrd. EUR ausgestattet; dazu kommen weitere 10 Mrd. EUR aus dem Kohäsionsfonds. Als förderfähig gelten verschiedene Projekte in den Bereichen Verkehr, Energie sowie Information und Kommunikation, mit denen die Vernetzung innerhalb Europas vorangetrieben werden soll.

Deze faciliteit beschikt over 40 miljard euro, en het Cohesiefonds over nog eens 10 miljard euro, om door middel van vervoer-, energie- en ICT-projecten de Europese verbindingen te verbeteren.


Projekte auf den Weg zu bringen, mit denen die Vernetzung zwischen KMU und größeren Unternehmen entlang der Wertschöpfungskette ermöglicht wird,

projecten uit te voeren die netwerkactiviteiten tussen kmo's en grotere bedrijven in de hele waardeketen mogelijk maken;


7. begrüßt, dass es den WTO-Ausschuss für Handel und Umwelt gibt, der ein maßgebliches Forum für die fortlaufende Zusammenführung und stärkere Vernetzung der Bereiche Umwelt und Handel sein sollte; wünscht, dass sich die Aufgaben und die Arbeit des Ausschusses so entwickeln, dass die größten Herausforderungen in den Bereichen Handel und Umwelt, vor denen die internationale Gemeinschaft steht, positiv angegangen werden;

7. is verheugd over het bestaan van het WTO-comité handel en milieu, dat een belangrijk forum zou moeten zijn voor verdere integratie en verdieping van de koppeling tussen milieu en handel; hoopt dat de rol en werkzaamheden van het comité steeds belangrijker zullen worden, opdat op een positieve manier het hoofd kan worden geboden aan de essentiële uitdagingen waarmee de internationale gemeenschap op het gebied van handel en milieu wordt geconfronteerd;


Das vorgeschlagene Programm baut auf den Schlußfolgerungen der kürzlichen Ratstagung von Lissabon auf, in denen betont wurde, daß die Industrie der Inhalte durch Verwertung und Vernetzung der kulturellen Vielfalt Europas einen zusätzlichen Wert schaffen kann.

Het voorgestelde programma is gebaseerd op de conclusies van de recente Europese Raad van Lissabon, die de capaciteit onderstreepte van de inhoudindustrieën om toegevoegde waarde te creëren door de Europese culturele diversiteit te exploiteren en door middel van een netwerk te verbinden.


= Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und der Vernetzung von Gruppen, in denen sich Personen zusammenfinden, die von der gleichen seltenen Krankheit betroffen sind, oder der Freiwilligen und der beteiligten Fachkreise und Koordinierung auf Gemeinschaftsebene;

= bevorderen van grensoverschrijdende samenwerking en het oprichten van netwerken van groepen van mensen die door dezelfde ziekten worden getroffen of van personen die er als vrijwilliger dan wel beroepshalve bij betrokken zijn, alsmede coördinatie op communautair niveau;


Ein wichtiges Ereignis für den Energiebereich, für die Beziehungen der Europäischen Union zu den Drittländern des Mittelmeerraums (DML) und für die Vernetzung der Energieinfrastrukturen dieser Länder mit denen der EU findet am 27. und 28. März 1995 in Tunis, Tunesien, statt.

Een belangrijke gebeurtenis op het gebied van het energiebeleid, de relaties van de Europese Unie met derde landen in het Middellandse- Zeegebied en de koppeling van de energie-infrastructuur van die landen met die van de EU vindt plaats op 27 en 28 maart 1995 in Tunis (Tunesië).




Anderen hebben gezocht naar : map-tv     vernetzung     vernetzung der europäischen vorproduktion     denen vernetzung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen vernetzung' ->

Date index: 2025-01-23
w