Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen todesstrafe noch existiert » (Allemand → Néerlandais) :

Es bleibt vor allem noch einiges in den Bereichen zu tun, in denen nur die Bestimmungen des EG-Vertrags gelten [95], also Bereiche, in denen kein Sekundärrecht existiert.

Er is vooral meer werk nodig op gebieden die uitsluitend door het Verdrag worden bestreken [95] - dat wil zeggen gebieden waarop er geen afgeleid recht is.


2. Im Sinne des ersten Absatzes gelten Mitglieder des Leitungsorgans der Verwaltungsgesellschaft, Mitglieder des Leitungsorgans der Verwahrstelle oder Mitglieder des für die Aufsichtsfunktionen zuständigen Leitungsorgans der obigen Gesellschaften als unabhängig, solange sie weder Mitglied des Leitungsorgans oder des für die Aufsichtsfunktionen zuständigen Leitungsorgans noch Mitarbeiter eines der Unternehmen, zwischen denen eine Gruppenverbindung existiert, sind und in keiner ...[+++]

2. Voor de toepassing van de eerste alinea worden leden van het leidinggevend orgaan van de beheermaatschappij, leden van het leidinggevend orgaan van de bewaarder of leden van het orgaan dat belast is met de toezichthoudende taken bij de bovengenoemde bedrijven geacht onafhankelijk te zijn zolang zij noch leden van het leidinggevend orgaan of het orgaan dat belast is met de toezichthoudende taken noch werknemers van de andere ondernemingen waartussen een groepsband bestaat zijn en geen zakelijke, familiale of andere betrekking met de ...[+++]


In Fällen, in denen eine solche Änderungsrichtlinie oder -verordnung oder ein anwendbarer Durchführungsrechtsakt noch nicht existiert, wird die in Abschnitt 2 genannte Nummer in Abschnitt 3 wiederholt“

Indien echter een dergelijke wijzigingsrichtlijn of -verordening of toepasbare uitvoeringshandeling nog niet bestaat, wordt het in deel 2 vermelde nummer herhaald in deel 3:”


Ich hoffe, dass dieser Tag unsere Aufmerksamkeit auf dieses wichtige Thema lenken wird, unsere Achtung für jedes menschliche Wesen sowie unsere Verantwortlichkeit für die Standards der Menschenrechte in der Europäischen Union bestärken wird und dass dies auch Einfluss auf die Länder der Welt hat, in denen die Todesstrafe noch existiert.

Ik hoop dat de Werelddag onze aandacht zal vestigen op dit belangrijke vraagstuk en niet alleen het respect voor ieder mens zal versterken, maar ook onze verantwoordelijkheid voor mensenrechtennormen, zowel in de Europese Unie als in de delen van de wereld waar de doodstraf nog wordt voltrokken.


Die EU drängt Nicht-EU-Länder, in denen es die Todesstrafe noch gibt, diese einzuschränken, indem diese Länder bestimmte Mindestanforderungen einhalten, zum Beispiel die Todesstrafe nicht für Verbrechen zu verhängen, die keine Gewaltverbrechen sind, oder sie nicht als zwingendes Strafmaß zu verhängen.

De EU dringt er bij derde landen waar de doodstraf nog steeds bestaat op aan om de toepassing ervan te beperken door minimumnormen in acht te nemen. Zo dient de doodstraf bijvoorbeeld niet te worden toegepast bij misdaden waarbij geen geweld is gebruikt of als straf die verplicht moet worden opgelegd.


Die EU drängt außerdem Nicht-EU-Länder, in denen es die Todesstrafe noch gibt, diese einzuschränken und ihren Einsatz neu zu überdenken.

De EU dringt er bij derde landen waar de doodstraf nog steeds bestaat op aan om de toepassing ervan te beperken en te heroverwegen.


In Ländern, in denen die Todesstrafe noch existiert, bemüht sich die EU um eine zunehmende Begrenzung ihres Anwendungsbereichs sowie um ein Moratorium, um schließlich die Todesstrafe gänzlich abzuschaffen.

In landen die de doodstraf handhaven richt de EU zich op een steeds verdere inperking van de reikwijdte ervan en tevens op instelling van een moratorium, teneinde de doodstraf volledig uit te bannen.


Um ihr Hauptziel, d. h. die endgültige Abschaffung der Todesstrafe zu erreichen, setzt sich die Europäische Union dafür ein, die Anwendung dieser Strafe in den Ländern, in denen sie noch existiert, schrittweise zu begrenzen, und fordert, dass sie nur unter Einhaltung bestimmter internationaler Mindeststandards vollstreckt wird.

Met het hoofddoel in gedachten, namelijk een definitieve afschaffing, spant de Europese Unie zich in om - in landen waar de doodstraf nog bestaat - de toepassing geleidelijk te beperken en te verlangen dat deze wordt voltrokken met inachtneming van een aantal internationaal aanvaarde minimumnormen.


Es ist daher eine erschreckende Ironie, daß die Vereinigten Staaten zu den wenigen Ländern der entwickelten Welt gehören, in denen die Todesstrafe noch existiert und vollstreckt wird .

Het is dan ook ironisch - en gruwelijk - dat de Verenigde Staten een van de weinige landen in de ontwikkelde wereld zijn die de doodstraf nog kennen en ten uitvoer brengen .


Es ist daher eine erschreckende Ironie, daß die Vereinigten Staaten zu den wenigen Ländern der entwickelten Welt gehören, in denen die Todesstrafe noch existiert und vollstreckt wird.

Het is dan ook ironisch - en gruwelijk - dat de Verenigde Staten een van de weinige landen in de ontwikkelde wereld zijn die de doodstraf nog kennen en ten uitvoer brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen todesstrafe noch existiert' ->

Date index: 2021-11-05
w