Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe des Strukturfonds
DTA
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds

Vertaling van "denen strukturfonds " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen

percentage van de communautaire bijdrage aan de financiering van de GMP's


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Fällen sind die strategischen Rahmenpläne integrierter Bestandteil der operationellen Programme, die im Rahmen der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 genehmigt wurden, wodurch eine noch engere Koordinierung zwischen den Interventionen des Kohäsionsfonds und denen der Strukturfonds erreicht wird.

In bepaalde gevallen zijn die strategische referentiekaders opgenomen in de operationele programma's die zijn goedgekeurd in het kader van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006, waardoor de coördinatie tussen de bijstandsverlening van het Cohesiefonds en de Structuurfondsen alleen maar hechter wordt.


Es wurden INFOREGIO-Blätter (fact-sheets) herausgegeben, in denen die Leitlinien für die innovativen Maßnahmen zur regionalen Entwicklung im Zeitraum 2000-2006 und die Verwaltung der Strukturfonds zusammengefasst sind ("Die Strukturfonds richtig einsetzen: eine Herausforderung für die Entwicklung der Union").

Behalve de INFOREGIO-fiches over de richtsnoeren voor de innovatieve acties voor regionale ontwikkeling 2000-2006 is ook 'Goed beheer van de Structuurfondsen, een uitdaging voor de ontwikkeling van de Unie' uitgegeven over het beheer van de Structuurfondsen.


bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturfonds und des EFSI in Kombination mit privaten Investitionen in tragfähige Energieeffizienzprojekte, insbe ...[+++]

betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFSI in combinatie met private investeringen ...[+++]


Dieses EPPD betrifft das Ziel 2 der Strukturfonds (Gebiete im sozioökonomischen Wandel). Gefördert werden die ländlichen Gebiete Walloniens mit den Bezirken Dinant und Philippeville, in denen insgesamt 97 600 bzw. 60 600 Menschen leben, sowie drei Bezirke der Provinz Luxemburg, denen die Gemeinschaft eine degressive Förderung gewähren wird.

Het betreft een EPD in het kader van doelstelling 2 van de Structuurfondsen (in een proces van economische en sociale omschakeling verkerende regio's). Dit EPD richt zich op Waalse plattelandsgebieden en omvat de arrondissementen Dinant en Philippeville, die respectievelijk 97.600 en 60.600 inwoners tellen, en voorts drie arrondissementen in de provincie Luxemburg, die degressieve communautaire steun zullen ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Die Entscheidung 94/342/EG der Kommission vom 31. Mai 1994 über die von den Mitgliedstaaten zu treffenden Informations- und Publizitätsmaßnahmen für Interventionen der Strukturfonds und des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF)(2) bleibt gültig für die Hilfe, die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investitionsbank und der anderen vorh ...[+++]

(7) Beschikking 94/342/EG van de Commissie van 31 mei 1994 inzake door de lidstaten uit te voeren voorlichtings- en publiciteitsacties met betrekking tot de bijstandsverlening uit de structuurfondsen en het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV)(2) blijft van toepassing voor de bijstand uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de coördinatie van hun bijstandsverlening onderling en met ...[+++]


Für den Zeitraum 2000-2006 stehen Mittel im Betrag von 213 Mrd. € für strukturpolitische Maßnahmen zur Verfügung, von denen etwa 195 Mio. € für die Strukturfonds (Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Europäischer Sozialfonds, Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei, Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft) und 18 Mrd. € für den Kohäsionsfonds bestimmt sind.

Voor de periode 2000-2006 is 213 miljard € beschikbaar voor structurele maatregelen, waarvan ongeveer 195 miljard € zal worden besteed via de Structuurfondsen (Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, Europees Sociaal Fonds, Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij en Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw) en 18 miljard € via het Cohesiefonds.


Der Rat trat in die tatsächliche Verhandlungsphase ein und behandelte zwei Fragen, bei denen es zum einen um die Strukturfonds, die leistungsgebundene Reserve und den Grundsatz der Kohärenz zwischen der Karte der Gebiete, die von den Mitgliedstaaten für die Förderung durch die Strukturfonds im Rahmen der wirtschaftlichen und sozialen Umstellung vorgeschlagen werden (Ziel 2), und der Karte der Gebiete, die der Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c des Vertrags gemeldet werden, und zum anderen, um die Kohärenz zwischen der GAP-Reform und den verfügbaren Finanzmitteln ...[+++]

Nu dat de fase van de werkelijke onderhandelingen begonnen is, stelde de Raad twee aangelegenheden aan de orde, enerzijds de structuurfondsen, de prestatiereserve en de principiële samenhang tussen het overzicht van de regio's waarvan de lidstaten voorstellen ze in aanmerking te laten komen voor bijstand uit de structuurfondsen ten behoeve van hun economische en sociale omschakeling (doelstelling 2), en het overzicht van zones die krachtens artikel 92, lid 3, onder c), van het Verdrag bij de Commissie worden voorgedragen, en anderzijd ...[+++]


In einigen Fällen sind die strategischen Rahmenpläne in die operationellen Programme eingegliedert, die im Rahmen der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 genehmigt wurden, wodurch eine noch größere Koordinierung zwischen den Interventionen des Kohäsionsfonds und denen der Strukturfonds erreicht wird.

In bepaalde gevallen zijn die strategische referentiekaders opgenomen in de operationele programma's die zijn goedgekeurd in het kader van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006, waardoor de coördinatie tussen de bijstandsverlening van het Cohesiefonds en de Structuurfondsen alleen maar hechter wordt.


Bei der Auswahl hat die Kommission jenen Projekten Vorrang eingeräumt, die über möglichst viele Grenzen hinwegreichen (d. h. an denen sich mindestens 3 Mitgliedstaaten und mindestens 1 Ziel-1-Region beteiligen). Sie hat sich also gezielt für solche Projekte entschieden, die am ehesten zur Schaffung von Netzen von Verwaltungspersonal, zur Stimulierung eines wirksamen Transfers von Know-how und Erfahrungswerten im Bereich der Planung von Gemeinschaftsaktionen und somit zur Schaffung einer regionenübergreifenden und viele Akteure umfassenden Dynamik beitragen, die zu einer Verbesserung von Konzipierung, Verwaltung und Bewertung der Intervent ...[+++]

Door bij de selectie van de projecten de voorkeur te geven aan projecten waarbij veel landen zijn betrokken (ten minste drie Lid-Staten en één regio die onder doelstelling 1 valt), heeft de Commissie de projecten uitgekozen waarvan wordt verwacht dat zij het meeste bijdragen aan het creëren van netwerken van beheerders, aan de effectieve overdracht van know-how en ervaring op het gebied van communautaire programmering en aan de totstandkoming van een dynamiek tussen de regio's en vele actoren waarmee ontwerp, beheer en evaluatie van de steunmaatregelen van de Structuurfondsen kan worde ...[+++]


Auf Vorschlag des Kommissionsmitglieds Antonio RUBERTI hat die Kommission die Projekte ausgewählt, die 1994 Unterstützung aus Gemeinschaftsmitteln erhalten sollen im Rahmen einer transnationalen Fortbildungs-Pilotaktion für Personen, denen auf lokaler oder regionaler Verwaltungsebene die Verwaltung der von der Kommission aus den Strukturfonds bereitstellten Beihilfen obliegt.

Op voorstel van Commissielid Antonio RUBERTI is de Commissie overgegaan tot de selectie van projecten die in 1994 communautaire steun zullen ontvangen in het kader van een transnationaal proefproject op het gebied van de opleiding van degenen die binnen de lokale en regionale autoriteiten van de verschillende Lid-Staten belast zijn met de organisatie van de communautaire steun in het kader van de Structuurfondsen.




Anderen hebben gezocht naar : ausgabe des strukturfonds     reform des strukturfonds     strukturausgabe     strukturfonds     denen strukturfonds     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen strukturfonds' ->

Date index: 2025-06-01
w