Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen seit 2000 gesammelten » (Allemand → Néerlandais) :

Für jeden der fünf Hauptbereiche des Aktionsplans werden die auf einzelstaatlicher und EU-Ebene seit 2000 erzielten Ergebnisse sowie Bereiche beschrieben, in denen nach Abschluss des Aktionsplans weitere Fortschritte erforderlich sind.

Voor elk van de vijf belangrijkste gebieden van het plan worden de verwezenlijkingen op nationaal niveau en op het niveau van de EU sinds 2000 behandeld, alsmede de gebieden waarop vóór de voltooiing van het actieplan verdere vooruitgang nodig is.


Seit 2000 wurden insgesamt 39 Maßnahmen der technischen Hilfe zur Projektvorbereitung mit zuschussfähigen Kosten von insgesamt 74,3 Mio. EUR genehmigt, an denen das ISPA zu 66 % beteiligt ist.

Het totale aantal sinds 2000 goedgekeurde maatregelen voor technische bijstand gericht op projectvoorbereiding is nu 39 en komt overeen met totale financierbare kosten ter waarde van 74,3 miljoen euro, waaraan ISPA 66% heeft bijgedragen.


Die zweite Phase wird daher die Fortschritte und Verwirklichungen dieser Politik seit 1999 widerspiegeln und eine Antwort auf präzisere Ziele und Prioritäten für eine Intervention bieten müssen, die sich insbesondere aus dem Inkrafttreten der Gemeinschaftsrichtlinien und -verordnungen ergeben; in dieser zweiten Phase könnte der Anstoß für neue Initiativen gegeben werden, indem beispielsweise die Wiedereingliederungsprogramme ("resettlement"), auf die die Kommission in ihrer Mitteilung vom 22.11.2000 [32] "Für ein gemeinsames Asylverf ...[+++]

De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogramma's waar de Commissie op doelt in haar mededeling ,Naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt verleend" van 22 november ...[+++]


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2000 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2000 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


Die langfristige Strategie für die Europäische Union muss auf neuen nachhaltigen Wachstumsquellen begründet sein, wie beispielsweise den sogenannten „weißen“ Jobs in den Sozialeinrichtungen, in denen seit 2000 3,3 Millionen neuer Arbeitsplätze geschaffen wurden.

We moeten de langetermijnstrategie van de Europese Unie baseren op nieuwe bronnen van duurzame groei, bijvoorbeeld op wat we ‘witte banen’ noemen, in sociale diensten, waarin sinds 2000 3,3 miljoen nieuwe banen zijn ontstaan.


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 1999 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 1999 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2003 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2003 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissie;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2005 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2005 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


In Erwägung der letzten Ergebnisse, in denen die seit 2002 gesammelten Daten übernommen werden, die den reellen Trend zur Verbesserung der Kontrollindexe der Energieeffizienz und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen bestätigen;

Overwegende dat de laatste resultaten, waarin de geaggregeerde gegevens sinds 2002 opgenomen worden, wijzen op een reële verbetering van de aanwijzingen inzake de opvolging van de energie-efficiëntie en de broeikasgasemissies;


Seit der Annahme des Berichts der Kommission vom 14. März 2000 zum Thema "Die Maßnahmen zur Anwendung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrages: die EU-Regionen in äußerster Randlage" [1] unterbreitet die Kommission dem Europäischen Rat halbjährlich einen Bericht mit einer Bilanz der bisherigen und einem Ausblick auf die künftigen Maßnahmen, die die gravierenden und dauerhaften Benachteiligungen, mit denen diese Regionen konfrontiert sind, ausgleichen und zu ihrer sozioök ...[+++]

Sinds de goedkeuring van het verslag van de Commissie van 14 maart 2000 over de uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende maatregelen voor de ultraperifere regio's [1] legt de Commissie de Europese Raad elk semester een verslag voor met een balans en met vooruitzichten inzake de maatregelen die moeten worden genomen om de blijvende, ernstige handicaps van deze regio's te compenseren en bij te dragen tot de s ...[+++]




D'autres ont cherché : denen     eu-ebene seit     seit 2000 erzielten     seit     personen denen     dieser politik seit     denen die seit     seit 2000 gesammelten     denen seit     seit 1999 gesammelten     seit 2003 gesammelten     seit 2005 gesammelten     seit 2002 gesammelten     mit denen     märz     denen seit 2000 gesammelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen seit 2000 gesammelten' ->

Date index: 2023-07-31
w