Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Eber
Gattung Schwein
Indisches Schwein
Influenza der Schweine
Kraushaariges Schwein
Mutterschwein
Sau
Schwein
Schweine-Grippe
Schweinebestand
Siamesisches Schwein
Wollhaariges Schwein
Zuchteber
Zuchtsau

Vertaling van "denen schweine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


indisches Schwein | siamesisches Schwein

indisch varken | siamees varken


kraushaariges Schwein | wollhaariges Schwein

wolharig varken,kroesharig varken


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen




Schwein [ Eber | Mutterschwein | Sau | Schweinebestand | Zuchteber | Zuchtsau ]

varkens [ varken | varkenssoort | varkensstapel | zeug ]


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Fällen wurden Projekte, die einen bestimmten Schwellenwert überschritten, aus dem Anhang II in den Anhang I verschoben. Beispielsweise waren zunächst alle Anlagen zur Intensivhaltung oder -aufzucht von Gefluegel oder Schweinen in Anhang II erfasst, gemäß Änderungsrichtlinie 97/11/EG gehören Projekte, bei denen die Schwelle von 85 000 Plätzen für Masthähnchen und -hühnchen, 60 000 Plätzen für Hennen, 3 000 Plätzen für Mastschweine (Schweine über 30 kg) oder 900 Plätzen für Sauen überschritten wird, zu den Projekten des Anhan ...[+++]

Sommige projecten die eerst in bijlage II stonden, zijn overgeheveld naar bijlage I voorzover ze een bepaalde drempel overschrijden. Bijvoorbeeld intensieve pluimvee- en varkenshouderijen vielen eerst altijd onder bijlage II; op grond van 97/11/EG vallen installaties met meer dan 85.000 plaatsen voor mesthoenders, 60.000 plaatsen voor hennen, 3.000 plaatsen voor mestvarkens (van meer dan 30 kg) en 900 plaatsen voor zeugen onder bijlage I en is een m.e.r. verplicht.


Die Anwendung dieser manuellen Techniken bei der Fleischuntersuchung sollte auf verdächtige Schweine begrenzt werden, bei denen u. a. durch die Fleischbesichtigung Anomalien festgestellt werden.

Het gebruik van deze handmatige technieken tijdens de postmortemkeuring moet worden beperkt tot verdachte varkens die als zodanig worden geïdentificeerd door onder andere het postmortem visueel herkennen van relevante afwijkingen.


(4) Die Tierarten, bei denen es derzeit wahrscheinlich ist, dass sie zu landwirtschaftlichen Zwecken geklont werden, sind Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen und Equiden.

(4) Momenteel is het vooral waarschijnlijk dat runderen, varkens, schapen, geiten en paardachtigen voor landbouwdoeleinden worden gekloond.


(4) Die Tierarten, bei denen es derzeit wahrscheinlich ist, dass sie zu landwirtschaftlichen Zwecken geklont werden, sind Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen und Equiden.

(4) Momenteel is het vooral waarschijnlijk dat runderen, varkens, schapen, geiten en paardachtigen voor landbouwdoeleinden worden gekloond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) nahm am 3. Oktober 2011 ein wissenschaftliches Gutachten zu den Gefahren für die öffentliche Gesundheit an, denen durch die Inspektion von Fleisch (Schwein) begegnet werden muss ; darin werden Salmonellen als hohes Risiko für die öffentliche Gesundheit im Zusammenhang mit dem Verzehr von Schweinefleisch eingestuft, und es wird empfohlen, der Kontamination von Schweineschlachtkörpern mit Salmonellen vorzubeugen.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft op 3 oktober 2011 een wetenschappelijk advies goedgekeurd over de te dekken volksgezondheidsrisico’s bij de keuring van vlees (varken) , waarin salmonella aanmerkt wordt als een groot risico voor de volksgezondheid in verband met de consumptie van varkensvlees, en aanbevolen wordt de besmetting van geslachte varkens met salmonella te voorkomen.


Säugetiere (ausgenommen Kaninchen und Schweine) und Mischungen von Spezies, bei denen Säugetiere überwiegen | 25 | 25 | |

Zoogdieren (konijnen en varkens uitgezonderd) en diverse soorten met overwegend zoogdieren | 25 | 25 | |


— Säugetiere (ausgenommen Kaninchen und Schweine) und Mischungen von Tierarten, bei denen Säugetiere überwiegen

— Zoogdieren (konijnen en varkens uitgezonderd) en diverse soorten met overwegend zoogdieren


Die Richtlinie 90/425/EWG regelt in Anhang I die Einfuhr anderer Huftiere als Hausrinder, ‑schafe, ‑ziegen, ‑schweine und ‑pferde in die Gemeinschaft, und sie sieht die Erstellung einer Liste der Drittländer vor, aus denen die Mitgliedstaaten diese Tiere einführen dürfen, und legt die einschlägigen Tiergesundheitsbedingungen fest.

Richtlijn 90/425/EEG van de Raad, Bijlage I, stelt de voorwaarden vast voor de invoer in de Gemeenschap van andere hoefdieren dan landbouwhuisdieren, waaronder runderen, schapen, geiten, varkens en paarden en bepaalt dat een lijst moet worden vastgesteld van derde landen waaruit de lidstaten dergelijke dieren mogen importeren, evenals de veterinairrechtelijke voorwaarden waaraan moet worden voldaan.


Die Schweine, von denen die Borsten gewonnen wurden, zeigten bei der Schlachttieruntersuchung im Schlachthof keinerlei Anzeichen von auf Mensch oder Tier übertragbaren Krankheiten und wurden nicht im Rahmen eines Seuchentilgungsprogramms getötet.

De varkens waarvan het varkenshaar verkregen is, vertoonden bij de keuring bij het slachten, geen symptomen van op mens of dier overdraagbare ziekten en zijn niet gedood in het kader van de uitroeiing van een epizoötie.


Da die Zahl der Fälle in Großbritannien nicht wie erhofft nach dem Verfütterungsverbot von 1988 zurückgegangen ist, wurde dort im März 1996 ein völliges Verbot der Fütterung landwirtschaftlicher Nutztiere mit Fleisch- und Knochenmehl erlassen, um so der Verbreitung der Seuche ein Ende zu machen, die, wie man glaubte, durch Kreuzkontaminierung in Viehfutterfabriken verursacht wurde, in denen sowohl Rinderfutter als auch Schweine- und Geflügelfutter hergestellt wurde.

Aangezien het aantal gevallen van BSE in Groot-Brittannië na de invoering van het voederverbod in 1988 niet in de verwachte omvang is afgenomen, is daar in maart 1996 een totaalverbod ingesteld op het voederen van landbouwdieren met vlees- en beendermeel, om zo een eind te maken aan de verspreiding van de besmetting. Men vermoedde dat deze o.a. werd veroorzaakt door kruisbesmetting in veevoederfabrieken die voeder voor zowel runderen, varkens als pluimvee produceerden.




Anderen hebben gezocht naar : gattung schwein     influenza der schweine     mutterschwein     schwein     schweine-grippe     schweinebestand     zuchteber     zuchtsau     indisches schwein     kraushaariges schwein     siamesisches schwein     wollhaariges schwein     denen schweine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen schweine' ->

Date index: 2021-12-01
w