Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen risiken einzelner betriebe gedeckt » (Allemand → Néerlandais) :

Eine bessere Organisation dieser Sektoren könnte eine der drei Säulen der neuen von Frankreich vertretenen Politik in Bezug auf die Prävention und die Bewältigung von Risiken in den Bereichen Klima und/oder Tiergesundheit bilden; die anderen beiden Säulen sind das Systemkrisenmanagement der Gemeinschaft und die von der Gemeinschaft mitfinanzierten Versicherungsregelungen, mit denen die Risiken einzelner Betriebe gedeckt werden. ...[+++]

Een betere organisatie van deze sectoren zou een van de drie pijlers zijn van het nieuwe beleid ter voorkoming en beheersing van klimaatrisico's en/of diergezondheidsrisico's, waarvoor Frankrijk pleit; de twee andere pijlers zijn het communautaire beheer van systeemcrises en door de Gemeenschap meegefinancierde verzekeringsstelsels voor de dekking van risico's van individuele ondernemingen.


" Man geht davon aus, dass ein geplanter Sektorenplan nach dessen Revision bedeutsame Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, wenn er ein gemäß den Richtlinien 2009/147/EG und 92/43/EWG bestimmtes Gebiet umfasst, oder wenn er dazu bestimmt ist, die Verwirklichung eines einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterworfenen Projekts zu erlauben, oder wenn er Gebiete betrifft, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Perso ...[+++]

" Het herziene, vooropgestelde gewestplan in de omtrek waarvan er zich een gebied bevindt dat aangewezen is overeenkomstig de Richtlijnen 2009/147/EG en 92/43/EEG of die de verwezenlijking van een aan een milieueffectenstudie onderworpen ontwerp beoogt mogelijk te maken of nog die betrekking heeft op gebieden waarin zich bedrijven zouden kunnen vestigen die een hoog risico inhouden voor de personen, de goederen of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of die in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals van gebie ...[+++]


" 4°bis im Falle der Verabschiedung oder der Revision eines Sektorenplans, die umweltbezogenen Probleme bezüglich Gebiete, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder wenn der Vorentwurf des Plans die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastrukturen in der Nähe solcher Betriebe vorsieht; ...[+++]

" 4°bis bij aanneming of herziening van een gewestplan, de milieuproblemen die betrekking hebben op de gebieden waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goederen of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of indien het voorontwerp van het plan in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woo ...[+++]


Ziel dieser Arbeiten ist es, den ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb von Kernkraftwerken sicherzustellen, damit wir niemals wieder ein zweites Tschernobyl oder Fukushima erleben, und gleichzeitig die Folgen der Abschaltung und Stilllegung anzugehen, indem der Energiebedarf der Länder, in denen sie betrieben werden, gedeckt wird.

Deze inspanningen zijn erop gericht om de correcte en veilige werking van kerncentrales in Europa te garanderen – zodat we nooit weer een Tsjernobyl of Fukushima zien – en tegelijkertijd de gevolgen van sluiting en ontmanteling op te vangen door te voorzien in de energiebehoeften van de landen waarin zij functioneren.


damit sie angemessen für die Verwaltung der Risiken, denen es ausgesetzt ist, ausgestattet sind, angemessene Vorkehrungen und Systeme zur Ermittlung aller für seinen Betrieb wesentlichen Risiken umgesetzt und wirksame Maßnahmen zur Begrenzung dieser Risiken getroffen werden;

adequaat toegerust zijn voor het beheer van de risico's waaraan zij blootgesteld zijn, in passende regelingen en systemen voorzien om alle risico's van betekenis voor de exploitatie te onderkennen, en doeltreffende maatregelen treffen om deze risico's te beperken;


Die Schwarze Liste enthält daher nun acht einzelne Gesellschaften sowie sämtliche Luftfahrtgesellschaften aus Äquatorialguinea, Indonesien, Kirgisistan, Liberia, Sierra Leone, Swasiland und der Demokratischen Republik Kongo (mit Ausnahme einer Gesellschaft), denen der Betrieb in der Europäischen Union vollständig untersagt ist.

De communautaire lijst bevat op dit ogenblik dus acht individuele luchtvaartmaatschappijen waaraan een volledig exploitatieverbod in de Europese Unie is opgelegd, plus alle luchtvaartmaatschappijen uit Equatoriaal Guinea, Indonesië, Kirgizië, Liberia, Sierra Leone, Swaziland en de Democratische Republiek Congo (uitgezonderd één maatschappij).


In der Erwägung, dass die Tatsache, dass ein Betrieb ein SEVESO-Betrieb ist, auf keinerlei Weise die Entstehung neuer Gefahren verursacht; dass die Risiken, die sich aus einem solchen als SEVESO-Betrieb gekennzeichneten Betrieb, ergeben bereits vor dieser Kennzeichnung bestehen und im Rahmen der Problematik der Vorbeugung von schweren Unfällen auf die Tätigkeit der Lagerung von gefährlichen Stoffen als solche zurückzuführen sind, welche bereits durch eine Genehmigung bezüglich der Umsetzung der Rubrik(en) des Erlasses " Liste" betre ...[+++]

Overwegende dat het feit dat een bedrijf dat " SEVESO" gekenmerkt is geenszins het optreden van nieuwe risico's inhoudt; dat de risico's i.v.m. een " SEVESO" -bedrijf al vóór deze etikettering aanwezig zijn en in het kader van de problematiek van de preventie van zware ongevallen verband houden met de eigenlijke opslag van gevaarlijke stoffen, die reeds het voorwerp is van een vergunning via de tenuitvoerlegging van een rubriek (v ...[+++]


6° die umweltbezogenen Probleme bezüglich Gebiete, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder wenn der Vorentwurf zum Plan die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastrukturen in der Nähe solcher Betriebe vorsieht;

6° de milieuproblemen die betrekking hebben op de gebieden waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of indien het voorontwerp van het plan in de opneming voorziet van gebieden die bestemd zijn als woongebieden, evenals van gebieden of infrastructuren die door het publiek worden bezocht en zich in de nabijheid van zulke bedrijven bevinden ...[+++]


Betrifft der Genehmigungsantrag ein Gut, das in der Nähe eines Gebiets liegt, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder ein Gut, das in der Nähe eines solchen Betriebs liegt oder einen solchen Betrieb betrifft, so wird das Gutachten der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallon ...[+++]

Indien de aanvraag tot het verkrijgen van een vergunning betrekking heeft op een goed dat gelegen is in de nabijheid van een gebied waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of dat zich in de nabijheid bevindt van een dergelijk bedrijf of nog betrekking heeft op een dergelijk bedrijf, wordt het advies van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu ingewonnen.


Mitglieder sind einzelne selbstände Landwirte (173.000 Betriebe, in denen 500.000 Personen beschäftigt sind) und Verbände und Genossenschaften von Landwirten (etwa 5.000).

De leden zijn onafhankelijke particuliere boeren (173.000 boerenbedrijven met 500.000 werknemers) en boerenbonden en -coöperaties (ca. 5000) Een van de grootste problemen waar Akkor mee te maken heeft is het vrijwel ontbreken van een traditie van particuliere familiebedrijven in de landbouw.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen risiken einzelner betriebe gedeckt' ->

Date index: 2024-12-06
w