Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Dem Know-how-Geber vorbehaltenes Gebiet
Geber
Gebertreuhandfonds
Mehr-Geber-Programm
Risikokapitalgeber
Treuhandfonds der Geber
Venture-Capital-Geber
Venture-Capitalist
Von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

Traduction de «denen geber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]






Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


dem Know-how-Geber vorbehaltenes Gebiet

voor de licentiegever gereserveerd grondgebied


Risikokapitalgeber | Venture-Capitalist | Risikokapitalgeber/Risikokapitalgeberin | Venture-Capital-Geber

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


Gebertreuhandfonds | Treuhandfonds der Geber | von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

multidonor-trustfonds


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deutlich wird dies etwa im Fall der westafrikanischen Küstenregion. Hier hat sich die Kommission in jeder humanitären Situation aktiv engagiert und Regionen mit einer Vielzahl angepasster Finanzierungsinstrumente unterstützt, in denen andere Geber nicht präsent waren. In größeren Krisen hat sich die Kommission konsequent dafür eingesetzt, Hilfe in Situationen zu leisten, in denen keine anderen Geber präsent waren, und hat oft als Koordinator und Impulsgeber fungiert.

Bij grote crises pleitte de Commissie consequent voor optreden in situaties waar andere donoren niet aanwezig waren, en speelde zij vaak de rol van coördinator en katalysator.


[8] "Stiefkinder der Geber" sind Länder, in denen sich nur wenige internationale Geber engagieren und für die nur wenig Hilfe geleistet wird.

[8] Landen waar weinig internationale donoren actief zijn en die weinig steun ontvangen.


fordert die Regierungen und Geber auf, alle politischen Maßnahmen, Projekte und Beratungsdienste einzustellen oder zu überprüfen, mit denen die Landaneignung (Land Grabbing) mittels in höchstem Maße schädlicher Vorhaben und Investitionen unmittelbar gefördert und erleichtert wird oder mittelbar erhöhter Druck auf Land- und Naturressourcen ausgeübt wird, was zu schweren Menschenrechtsverletzungen führen kann; fordert, dass stattdessen politische Maßnahmen unterstützt werden, mit denen die in kleinem Maßstab wirtschaftenden Lebensmitte ...[+++]

roept de regeringen en financiers op alle beleidsmaatregelen, projecten en adviezen op te schorten of te herzien die landroof rechtstreeks in de hand werken door zeer schadelijke projecten en investeringen te ondersteunen of die indirect leiden tot een grotere belasting van het land en de natuurlijke rijkdommen, hetgeen ernstige schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben; vraagt om in plaats daarvan beleidsmaatregelen te ondersteunen die kleinschalige voedselproducenten, in het bijzonder vrouwen, beschermen en centraal st ...[+++]


Bei ihren Außenmaßnahmen kann die EU Treuhandfonds einrichten, in denen sie ihre Eigenmittel mit denen der Mitgliedstaaten und anderer Geber bündelt, um koordiniertere Außenhilfe zu leisten und ihre Öffentlichkeitswirksamkeit zu erhöhen.

Op het gebied van het extern optreden zal de EU trustfondsen kunnen oprichten waarin haar eigen middelen en die van de lidstaten en andere donors worden samengevoegd om externe maatregelen efficiënter te coördineren en uit te voeren, en de zichtbaarheid van het EU-optreden te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als größter Geber hat die EU die Pflicht, dafür zu sorgen, dass ihr Beitrag zu humanitären Maßnahmen insgesamt in effizienter und angemessener Weise erbracht wird, dass durch ihren Beitrag die internationalen Hilfsanstrengungen für Menschen in Not unterstützt werden und dass die Herausforderungen, vor denen die Akteure der humanitären Hilfe stehen, in geeigneter Weise gemeistert werden können; als größter Geber verfügt sie auch über die hierfür notwendige Erfahrung.

Derhalve heeft de EU zowel de ervaring als de plicht om ervoor te zorgen dat haar bijdrage aan de humanitaire respons in zijn algemeenheid doeltreffend en op de situatie toegesneden is, een ondersteuning vormt van de internationale humanitaire inspanningen om mensen in nood te hulp te komen, en een adequaat antwoord vormt op de uitdagingen waarmee humanitaire actoren vandaag de dag worden geconfronteerd.


Die EU wird daher die Informationen über die Planung der Evaluierung, Ergebnisse und Hilfeleistungsmaßnahmen — auch über die Qualität der Partnerschaft — austauschen und gemeinsame Erfahrungsauswertungsmaßnahmen in Bezug auf größere Krisen, bei denen mehrere Geber tätig waren, durchführen.

De EU zal daarom informatie uitwisselen over de evaluatie van planning, resultaten en respons, onder meer over de kwaliteit van het partnerschap, en gezamenlijk lering trekken uit de wijze waarop in grote crisissituaties met meerdere donoren is gereageerd.


Der Rat stellt fest, daß sich ein Konsens herausgebildet hat über die Anliegen, die lange Zeit kennzeichnend für die Maßnahmen der Gemeinschaft waren (Verbindung zwischen den Wirtschaftsreformen und ihren sozialen Auswirkungen, Bekämpfung der Armut, Internalisierung der Programme und eine sinnvolle Abfolge der Reformen), und daß die Unterstützung der Geber sich in Richtung auf breiter angelegte Reformprogramme, bei denen die Kohärenz mit sektoriellen Politiken und deren Finanzbedarf berücksichtigt wird, weiterentwickelt hat.

De Raad constateert dat er een consensus is gegroeid ter zake van het wensenpatroon dat lange tijd het optreden van de Gemeenschap heeft gekenmerkt (het verband tussen de economische hervormingen en hun sociale gevolgen, de strijd tegen de armoede, de internalisering van de programma's en een passende opeenvolging van de hervormingen), en dat de steun van de donoren is geëvolueerd in de richting van bredere hervormingsprogramma's met oog voor de samenhang met het sectorale beleid en de financieringsbehoeften daarvan.


Nachstehend werden einige wichtige Bereiche genannt, in denen geeignete russische Maßnahmen durch Tacis und durch koordinierte internationale Bemühungen der Geber unterstützt werden könnten:

Enkele van de belangrijkste terreinen waarop Russische activiteiten kunnen worden ondersteund door Tacis en gecoördineerde internationale donoractie zijn de volgende:


Die bilateralen Geber werden ihrerseits die Tendenz verfolgen, Hilfeprogramme in Bereichen, Ländern und Regionen auszuarbeiten, an denen sie ein besonderes Interesse haben.

De bilaterale donors van hun kant zullen geneigd zijn om bijstandsprogramma's te ontwikkelen op gebieden en in landen en regio's waarvoor zij bijzondere belangstelling hebben.


Dies erfordert, daß die Geber sich auf Formen von Entwicklungshilfe konzentrieren, mit denen ein dauerhafter Beschäftigungseffekt erzielt und die Entwicklung des Humankapitals sowie sozialer Basisdienste gefördert wird.

Om die reden moeten de donoren hun aandacht concentreren op vormen van ontwikkelingshulp die een blijvend effect hebben op de werkgelegenheid en die de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en de essentiële sociale diensten bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen geber' ->

Date index: 2022-10-29
w