Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen europäische union wirklich mehr leisten " (Duits → Nederlands) :

Seit 2014 haben an den Konferenzen „Unser Ozean“ (zu denen die Regierung der Vereinigten Staaten (2014 und 2016), die Regierung Chiles (2015) und die Europäische Union in Malta (2017) eingeladen hatten) Führungskräfte aus mehr als 100 Ländern mitgewirkt, darunter Staats- und Regierungschefs und Minister, Unterneh ...[+++]

De Our Ocean-conferenties worden bijgewoond door deelnemers op hoog niveau uit meer dan 100 landen, zoals staatshoofden en regeringsleiders, grote ondernemingen, traditionele visserijsectoren, technologen, ngo's en liefdadigheidsinstellingen. De eerste editie werd in 2014 georganiseerd door de Verenigde Staten. Daarna volgden Chili (2015), opnieuw de VS (2016) en dit jaar de EU, in Malta.


Der Durchführungsbeschluss 2011/874/EU der Kommission vom 15. Dezember 2011 zur Festlegung der Liste der Drittländer und Gebiete, aus denen die Einfuhr von Hunden, Katzen und Frettchen und die Verbringung von mehr als fünf Hunden, Katzen oder Frettchen zu anderen als Handelszwecken in die Union zulässig sind, sowie zur Festlegu ...[+++]

Uitvoeringsbesluit 2011/874/EU van de Commissie van 15 december 2011 tot vaststelling van de lijst van derde landen en gebieden waaraan een machtiging is verleend voor de invoer van honden, katten en fretten en voor het niet-commerciële verkeer van meer dan vijf honden, katten en fretten naar de Unie en de modelcertificaten voor de invoer en het niet-commerciële verkeer van die dieren naar de Unie stelt het modelgezondheidscertific ...[+++]


In seiner Rede zur Lage der Union am 14. September 2016 sagte Präsident Juncker: „Europa kann es sich nicht mehr leisten, militärisch im Windschatten anderer Mächte zu segeln oder Frankreich in Mali allein zu lassen (.) Eine starke europäische Verteidigung braucht eine innovative europäische Rüstungsindustrie.

In zijn State of the Union van 14 september 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker aangekondigd dat “Europa zich niet langer kan veroorloven om mee te liften met andere militaire machten of zijn eer in Mali te laten verdedigen door Frankrijk alleen. Een sterke Europese defensie vraagt om een innovatieve Europese defensie-industrie.


Die Berichterstatterin legt das Gewicht zu Recht auf drei Bereiche, in denen die Europäische Union wirklich mehr leisten sollte: Einlösung der gegebenen Versprechen, mehr Kohärenz zwischen den Politikbereichen und gezieltere Verwendung der Mittel.

In het verslag wordt terecht de nadruk gelegd op drie punten waarop de Europese Unie echt beter moet kunnen presteren: het nakomen van de beloften, het vergroten van de samenhang tussen de beleidsterreinen en het efficiënter inzetten van middelen.


Die Berichterstatterin legt das Gewicht zu Recht auf drei Bereiche, in denen die Europäische Union wirklich mehr leisten sollte: Einlösung der gegebenen Versprechen, mehr Kohärenz zwischen den Politikbereichen und gezieltere Verwendung der Mittel.

In het verslag wordt terecht de nadruk gelegd op drie punten waarop de Europese Unie echt beter moet kunnen presteren: het nakomen van de beloften, het vergroten van de samenhang tussen de beleidsterreinen en het efficiënter inzetten van middelen.


6. unterstützt die Initiative der „Freunde der Republik Moldova“, denen mehrere EU-Außenminister sowie der EU-Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik, Štefan Füle, angehören und die darauf abzielt, gegenüber der Republik Moldau die eindeutige Unterstützung und Solidarität der EU zu bekunden, sowie ein klares Signal für ein nachhaltiges Engagement zur Unterstützung des Landes bei der Bewältigung der anstehenden Herausforderungen ist; ist der Ansicht, dass diese Initiati ...[+++]

6. staat achter het initiatief van de „Vrienden van Moldavië”, waartoe de ministers van buitenlandse zaken van verschillende lidstaten en EU-commissaris voor uitbreiding en nabuurschapsbeleid Štefan Füle behoren, en die de Republiek Moldavië namens de EU duidelijk hun steun en solidariteit willen betuigen en ondubbelzinnig blijk willen geven van hun vaste voornemen om het land te helpen de enorme opgaven waarmee het te maken heeft, aan te pakken; gelooft dat dit initiatief de Republiek Moldavië ...[+++]


Wenn wir hier als Europäische Union wirklich angreifen können, glaube ich, dass wir mit der Reduzierung der Statistikpflichten einen wichtigen Schritt zu weniger Bürokratie leisten.

Wanneer we hier als Europese Unie werkelijk wat aan kunnen doen, geloof ik dat we met het verminderen van de verplichtingen op het terrein van de statistiek een belangrijke stap in de richting van minder bureaucratie zetten.


Die erste ist der eigentliche Notfall, und hier kann die Europäische Union viel mehr tun, als dies gegenwärtig geschieht; die Europäische Union könnte ihre Sofortmaßnahmen zum Zivilschutz im Krisenfall verstärken, doch sie tut es nicht; insbesondere lehnte und lehnt die Europäische Union, in diesem Fall der Rat, die Umsetzung der Vorschläge im Bericht Barnier ab, mit konkreten Vorschlägen zur Schaffung eines ...[+++]

Het eerste niveau is dat van de noodhulp, en op dit punt kan de Europese Unie veel meer doen dan zij nu doet; de Europese Unie zou haar civiele-beschermingsmaatregelen om bij crises snel te reageren aanzienlijk kunnen versterken, en zij doet dat niet; de Europese Unie, in concreto de Raad, weigerde of weigert nog steeds datgene in te voeren wat wordt voorgesteld in het verslag-Barnier, waarin specifieke voors ...[+++]


Soweit diese Richtlinie auf Drittstaatsangehörige anwendbar ist, die die Einreisevoraussetzungen gemäß dem Schengener Grenzkodex nicht oder nicht mehr erfüllen, stellt diese Richtlinie gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf es anzuwenden eine Weiterentwicklung von Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich nicht beteiligt; ferner beteiligt sich das Vere ...[+++]

Voor zover zij betrekking heeft op onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de toegangsvoorwaarden volgens de Schengengrenscode, vormt deze richtlijn een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis niet deelneemt; daarnaast neemt het Verenigd Koninkrijk, overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk ...[+++]


Die Europäische Union muss die CPA auch weiterhin mit Nachdruck darauf hinweisen, dass sie mehr für die öffentliche Sicherheit in Irak leisten muss.

Het is wenselijk dat de Europese Unie blijft benadrukken dat het noodzakelijk is dat het voorlopig bestuur van de coalitie zich verder inspant om de veiligheidssituatie in Irak te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen europäische union wirklich mehr leisten' ->

Date index: 2022-11-15
w