Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen beantragten schriftstücke nicht " (Duits → Nederlands) :

dem Beklagten das verfahrenseinleitende Schriftstück nicht rechtzeitig zugestellt wurde, dass er sich verteidigen konnte (in Verfahren, in denen die Entscheidung in Abwesenheit des Beklagten getroffen wurde).

de verweerder het document dat de procedure inleidt niet op tijd heeft ontvangen om zijn verdediging voor de rechtbank te organiseren (in gevallen waar de beslissing werd gegeven in afwezigheid van de verweerder).


(2) Ist ein Antrag nicht hinreichend präzise oder können die beantragten Schriftstücke nicht ermittelt werden, fordert das betreffende Organ, die betreffende Einrichtung oder die betreffende sonstige Stelle den Antragsteller binnen 15 Arbeitstagen auf, den Antrag zu präzisieren, und leistet ihm dabei Hilfe, beispielsweise durch Informationen über die Nutzung der öffentlichen Dokumentenregister.

2. Is een verzoek niet nauwkeurig genoeg, of kan niet worden vastgesteld om welk document het gaat, dan vraagt de betrokken instelling, het betrokken orgaan of de betrokken instantie de verzoeker binnen 15 werkdagen om nadere precisering en is zijn zij hem hierbij behulpzaam, bijvoorbeeld door informatie te verstrekken over het gebruik van de openbare documentenregisters.


2. Ist ein Antrag nicht hinreichend präzise oder können die beantragten Schriftstücke nicht ermittelt werden, fordert das Organ, die Einrichtung oder die sonstige Stelle den Antragsteller binnen 15 Arbeitstagen auf, den Antrag zu präzisieren, und leistet ihm dabei Hilfe, beispielsweise durch Informationen über die Nutzung der öffentlichen Dokumentenregister.

2. Is een verzoek niet nauwkeurig genoeg, of kan niet worden vastgesteld om welk document het gaat, dan vraagt de instelling, het orgaan of de instantie de verzoeker binnen 15 werkdagen om nadere precisering en zijn zij hem hierbij behulpzaam, bijvoorbeeld door informatie te verstrekken over het gebruik van de openbare documentenregisters.


2. Ist ein Antrag nicht hinreichend präzise oder können die beantragten Schriftstücke nicht ermittelt werden , fordert das Organ den Antragsteller auf, den Antrag zu präzisieren, und leistet ihm dabei Hilfe, beispielsweise durch Informationen über die Nutzung der öffentlichen Dokumentenregister.

2. Is een verzoek niet nauwkeurig genoeg, of kan niet worden vastgesteld om welk document het gaat, dan vraagt de instelling de verzoeker om nadere precisering en is zij hem hierbij behulpzaam, bijvoorbeeld door informatie te verstrekken over het gebruik van de openbare documentenregisters.


2. Ist ein Antrag nicht hinreichend präzise oder können die beantragten Schriftstücke nicht ermittelt werden , fordert das Organ den Antragsteller auf, den Antrag zu präzisieren, und leistet ihm dabei Hilfe, beispielsweise durch Informationen über die Nutzung der öffentlichen Dokumentenregister.

2. Is een verzoek niet nauwkeurig genoeg, of kan niet worden vastgesteld om welk document het gaat, dan vraagt de instelling de verzoeker om nadere precisering en is zij hem hierbij behulpzaam, bijvoorbeeld door informatie te verstrekken over het gebruik van de openbare documentenregisters.


Statt dessen wird vorgeschlagen, die Möglichkeit, Präzisierungen gemäß Artikel 6 Absatz 2 zu verlangen, auf Fälle auszuweiten, in denen die beantragten Schriftstücke nicht leicht ermittelt werden können.

In plaats daarvan wordt voorgesteld de mogelijkheid om verduidelijking te vragen op grond van artikel 6, lid 2, uit te breiden tot gevallen waarin niet goed kan worden vastgesteld om welke documenten het gaat.


Artikel 6 Absatz 2 wird geändert, um Fälle, in denen die beantragten Schriftstücke nicht leicht ermittelt werden können, zu berücksichtigen.

Artikel 6, lid 2, wordt gewijzigd om rekening te houden met gevallen waarin niet goed kan worden vastgesteld tot welke documenten toegang wordt gevraagd.


2. Ist ein Antrag nicht hinreichend präzise ? oder können die beantragten Schriftstücke nicht ermittelt werden ⎪, fordert das Organ den Antragsteller auf, den Antrag zu präzisieren, und leistet ihm dabei Hilfe, beispielsweise durch Informationen über die Nutzung der öffentlichen Dokumentenregister. ?Die in den Artikeln 7 und 8 vorgesehenen Fristen laufen an, sobald die geforderten Präzisierungen beim Organ eingehen.

2. Is een verzoek niet nauwkeurig genoeg, ? of kan niet worden vastgesteld om welk document het gaat, ⎪ dan vraagt de instelling de verzoeker om nadere precisering en is zij hem hierbij behulpzaam, bijvoorbeeld door informatie te verstrekken over het gebruik van de openbare documentenregisters.


(6) Die Empfangsstelle sollte auch in den Fällen weiterhin alle für die Zustellung des Schriftstücks erforderlichen Schritte unternehmen, in denen es nicht möglich war, das Schriftstück innerhalb eines Monats zustellen zu lassen, beispielsweise weil der Beklagte im Urlaub und nicht zuhause war, oder sich aus dienstlichen Gründen nicht in seinem Büro aufhielt.

(6) De ontvangende instantie blijft het nodige doen voor de betekening of kennisgeving van het document, ook indien betekening of kennisgeving binnen een maand niet mogelijk was, bijvoorbeeld doordat de gedaagde niet thuis was in verband met vakantie of niet op kantoor was in verband met zakelijke redenen.


dem Beklagten das verfahrenseinleitende Schriftstück nicht rechtzeitig zugestellt wurde, dass er sich verteidigen konnte (in Verfahren, in denen die Entscheidung in Abwesenheit des Beklagten getroffen wurde).

de verweerder het document dat de procedure inleidt niet op tijd heeft ontvangen om zijn verdediging voor de rechtbank te organiseren (in gevallen waar de beslissing werd gegeven in afwezigheid van de verweerder).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen beantragten schriftstücke nicht' ->

Date index: 2023-04-02
w