Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer mit Behinderungen
Arbeitskräfte
Ausländische Arbeitskräfte
Ausländischer Arbeitnehmer
Behinderte Arbeitskräfte
Behinderter Arbeitnehmer
Berufstätiger
DTA
Erwerbstätiger
Fremdarbeiter
Gastarbeiter
Gliederung der Arbeitskräfte
Nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte
Person mit eingeschränkter Mobilität
Vermittler illegaler Arbeitskräfte
Wanderarbeiter
Wanderarbeitnehmer
Zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte

Vertaling van "denen arbeitskräfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Arbeitnehmer mit Behinderungen [ behinderte Arbeitskräfte | behinderter Arbeitnehmer | Person mit eingeschränkter Mobilität ]

werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]


Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


Wanderarbeitnehmer [ ausländische Arbeitskräfte | ausländischer Arbeitnehmer | Fremdarbeiter | Gastarbeiter | Wanderarbeiter ]

migrerende werknemer [ buitenlandse arbeidskracht | gastarbeider | geëmigreerde werknemer | geïmmigreerde werknemer ]


nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte

tijdelijke arbeiders | tijdelijke arbeidskrachten


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]




Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Bestimmung gehörte zu einer Reihe von Maßnahmen, mit denen auf effizientere Weise als bisher die betrügerischen Praktiken von Vermittlern illegaler Arbeitskräfte bekämpft werden sollen, die einerseits in der Nichtzahlung von Sozialbeiträgen, Berufssteuervorabzügen und Mehrwertsteuer bestehen und andererseits in dem Besetzen einer großen Zahl von Arbeitsplätzen durch Personen, die Sozialleistungen empfangen (Pensionen, Arbeitslosengeld und KIV-Leistungen) und unter Missachtung der auf die Gewährung dieser Leistungen sich beziehen ...[+++]

Die bepaling maakte deel uit van een geheel van maatregelen ter bestrijding, op een meer doeltreffende wijze dan in het verleden, van de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen, die, enerzijds, bestaan in het niet betalen van sociale bijdragen, de bedrijfsvoorheffing en de btw en, anderzijds, in het bezetten van een belangrijk aantal werkplaatsen, hetzij door personen die sociale uitkeringen genieten (pensioenen, werkloosheidsuitkeringen en ZIV-uitkeringen) en wier prestaties in strijd zijn met de betrokken uitkeringsreglementering, hetzij door buitenlanders die niet gemachtigd zijn te werken.


45. fordert die Kommission zur Ausarbeitung einer Strategie mit dem Ziel der Verwirklichung der Chancengleichheit aller europäischen Bürger im Bereich der Gesundheitsversorgung auf, um ein System der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Staaten, aus denen Arbeitskräfte aus dem Gesundheitsbereich massiv abwandern, und denjenigen, die von deren Dienstleistungen Nutzen ziehen, zu schaffen;

45. verzoekt de Commissie een strategie te ontwikkelen met het oog op gelijke kansen voor alle Europese burgers op het gebied van de zorg, en de totstandbrenging van een systeem van samenwerking tussen de Europese landen waar gezondheidswerkers massaal naar het buitenland trekken en de landen die daarvan profiteren;


E. in der Erwägung, dass sich der Zustrom von Arbeitnehmern aus Rumänien und Bulgarien positiv auf die Märkte der Aufnahmeländer ausgewirkt hat, da sie in Bereichen oder Berufen beschäftigt sind, in denen Arbeitskräfte fehlen;

E. overwegende dat de instroom van Roemeense en Bulgaarse werknemers in de gastlanden positief heeft uitgewerkt doordat die werknemers in beroepen en sectoren zijn gaan werken waar tekorten bestonden;


E. in der Erwägung, dass sich der Zustrom von Arbeitnehmern aus Rumänien und Bulgarien positiv auf die Märkte der Aufnahmeländer ausgewirkt hat, da sie in Bereichen oder Berufen beschäftigt sind, in denen Arbeitskräfte fehlen;

E. overwegende dat de instroom van Roemeense en Bulgaarse werknemers in de gastlanden positief heeft uitgewerkt doordat die werknemers in beroepen en sectoren zijn gaan werken waar tekorten bestonden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass der Zustrom von Arbeitnehmern aus Rumänien und Bulgarien sich positiv auf die Märkte der Aufnahmeländer auswirkte, da sie in Bereichen oder Berufen beschäftigt sind, in denen Arbeitskräfte fehlen;

D. overwegende dat de instroom van Roemeense en Bulgaarse werknemers in de gastlanden positief heeft uitgewerkt doordat zij in beroepen en sectoren werkzaam zijn waar tekorten bestonden;


Angesichts der steigenden Kosten für die Eindämmung der Verschmutzung und für die Einhaltung von Sicherheitsvorschriften auf EU-Ebene haben Unternehmen, in denen toxische Abfälle entstehen, und Abfallmakler ein bequemes Schlupfloch gefunden, diese Auflagen zu umgehen, indem sie ihre Abfälle in Länder verbringen, in denen Arbeitskräfte billig und die Durchsetzung von Umweltvorschriften mangelhaft ist, wenn sie überhaupt stattfindet.

Geconfronteerd met de toenemende kosten van het in de hand houden van de vervuiling en de veiligheidsnormen op EU-niveau hebben afvalverwerkingsbedrijven en bemiddelaars een comfortabele ontsnappingsmogelijkheid gevonden om deze kosten uit de weg te gaan, namelijk door hun afvalstoffen naar landen te sturen waar arbeidskracht goedkoop is en de handhaving van milieuvoorschriften slecht, zo niet totaal afwezig.


Als besonders wirksam haben sich Jobmessen für die entlassenen Arbeitskräfte erwiesen, ebenso wie Maßnahmen, bei denen die Durchführungsbehörde lokale Unternehmen kontaktierte, um freie, aber noch nicht ausgeschriebene Stellen zu eruieren, damit die unterstützten Arbeitskräfte entsprechend in den für diese freien Stellen notwendigen Kenntnissen geschult werden konnten.

Vooral banenbeurzen voor de ontslagen werknemers bleken een succes; een andere nuttige aanpak was dat uitvoeringsinstanties contact opnamen met plaatselijke bedrijven om samen te onderzoeken welke nog niet gepubliceerde vacatures zij hadden, zodat de ondersteunde werklozen een opleiding konden krijgen die op de te vervullen vacatures aansloot.


Aus dem EGF werden konkrete Maßnahmen finanziert, mit denen die entlassenen Arbeitskräfte ihre Beschäftigungsfähigkeit steigern oder leichter einen neuen Arbeitsplatz finden können.

Het EFG subsidieert concrete maatregelen om ontslagen werknemers te helpen hun inzetbaarheid te verbeteren en hun kansen op een baan te vergroten.


Was die 41 Fälle betrifft, zu denen endgültige Ergebnisse vorliegen und die vollständig von der Kommission ausgewertet wurden (Stand: August 2013), stellten die Mitgliedstaaten fest, dass sich persönliche Situation, Selbstvertrauen und Beschäftigungsfähigkeit der betroffenen Arbeitskräfte dank der EGF-Hilfen und -Angebote sichtbar verbesserten, auch wenn nicht in allen Fällen schnell eine neue Beschäftigung gefunden wurde.

Met betrekking tot de 41 dossiers waarvoor nu definitieve resultaten beschikbaar zijn en die volledig door de Commissie zijn geanalyseerd en afgesloten (stand augustus 2013), hebben de lidstaten gemeld dat de persoonlijke situatie, de inzetbaarheid en het zelfvertrouwen van de betrokken werknemers duidelijk waren verbeterd dankzij de bijstand en dienstverlening door het EFG, ook al hadden zij niet allemaal meteen een nieuwe baan gevonden.


Der Schlüssel zur Schaffung neuer und besserer Arbeitsplätze liegt einerseits in erfolgreichen Exit-Strategien, mit denen Arbeitskräfte und Unternehmen auf die strukturellen Herausforderungen vorbereitet werden, und andererseits in wirksamen öffentlichen Maßnahmen zur Modernisierung der Arbeitsmärkte.

Succesvolle exitstrategieën die zowel individuele personen als bedrijven op de structurele uitdagingen voorbereiden, enerzijds, en een doelmatig overheidsbeleid voor de modernisering van de arbeidsmarkten, anderzijds, zijn van fundamenteel belang voor het creëren van nieuwe en betere banen.


w